Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung voll nutzen " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen weiter in die Modernisierung der beruflichen Aus- und Weiterbildung und der Hochschulbildung investieren und deren Potenzial als treibende Kraft für die regionale Entwicklung voll nutzen.

Wij moeten blijven investeren in de modernisering van beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs en het potentieel daarvan als motor voor regionale ontwikkeling volledig benutten.


· Größere Anstrengungen zur Bereitstellung einer ausreichenden Wissensgrundlage sind erforderlich, wenn der Nutzen der Migration für die Entwicklung voll ausgeschöpft werden soll.

· Om de voordelen van migratie voor ontwikkeling te optimaliseren, moet meer worden gewerkt aan de ontwikkeling van een goede kennisbasis.


Um beispielsweise den Wert des Sports als Instrument für die lokale und regionale Entwicklung, die Stadterneuerung, die ländliche Entwicklung, die Steigerung der Beschäftigungsfähigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Arbeitsmarktintegration voll zu nutzen, können die Strukturfonds Investitionen fördern, die mit den in den operationellen Programmen festgelegten Prioritäten im Einklang stehen.

Om volledig te profiteren van de waarde van de sport als instrument voor lokale en regionale ontwikkeling, stadsvernieuwing, plattelandsontwikkeling, inzetbaarheid, creëren van banen en integratie op de arbeidsmarkt kunnen de structuurfondsen bijvoorbeeld investeringen ondersteunen in lijn met de prioriteiten van de operationele programma's.


Investitionen in die Forschung und Entwicklung sind unerlässlich, aber wir brauchen auch voll funktionsfähige Forschungs- und Innovationssysteme, damit wir das Geld bestmöglich nutzen können.

Investeringen in onderzoek en ontwikkeling zijn essentieel, maar we hebben volledig functionerende onderzoeks- en innovatiestructuren nodig zodat deze middelen het efficiëntst kunnen worden ingezet.


Der „Small Business Act“ beinhaltet eine beachtliche Reihe von Maßnahmen, die den KMU dabei helfen sollen, den Binnenmarkt voll zu nutzen und internationale Märkte zu erschließen, indem mehr Mittel in die Finanzierung, die Forschung und Entwicklung sowie in die Innovation kleiner Unternehmen fließen.

De Small Business Act omvat een pakket ambitieuze maatregelen waardoor het mkb ten volle van de interne markt kan profiteren en internationale markten kan betreden, door meer middelen beschikbaar te stellen voor de toegang van kleine bedrijven tot financiering, onderzoek en ontwikkeling, en innovatie.


Im Aktionsplan wird den Mitgliedstaaten empfohlen, die bestehenden Möglichkeiten der Politik der ländlichen Entwicklung voll und ganz zu nutzen; dazu gehören nicht nur Maßnahmen auf dem Gebiet der Agrarumwelt, sondern auch Investitionen, erweiterte Dienstleistungen, Qualitätsprogramme und all die anderen Aspekte ländlicher Entwicklung, mit denen Ökobauern dabei geholfen werden kann, ihre Produktion zu erweitern.

In het actieplan wordt de lidstaten aanbevolen volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die geboden worden in het beleid voor plattelandontwikkeling. Ik heb het dan niet alleen over agromilieumaatregelen maar ook over investeringen, uitbreidingsdiensten, kwaliteitsstelsels en alle andere elementen van plattelandsontwikkeling die gebruikt kunnen worden om biologische landbouwers te helpen hun productie uit te breiden.


Bei der Entwicklung des weiterführenden („Next Step“) internationalen Fusionsprojekts, des ITER, kommt der Gemeinschaft seit jeher eine Schlüsselrolle zu, beginnend mit der Erstellung eines Vorentwurfs im Jahr 1988, dann 1992 mit der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs (1998 um drei Jahre verlängert ) und mit dem Abschluss eines zweiten Übereinkommens 1994 , auf dessen Grundlage 2001 ein detaillierter, vollständiger und voll integrierter Konstruktionsentwurf für eine Forschungseinrichtung zur Demonstration der Eignung der Kernfusion als En ...[+++]

Bij de ontwikkeling van de volgende stap in het internationale fusieproject ITER heeft de Gemeenschap steeds een sleutelrol gespeeld, vanaf de activiteiten voor het conceptuele ontwerp in 1988 , die in 1992 een vervolg hebben gekregen met de activiteiten voor het engineering-ontwerp , die in 1998 met drie jaar zijn verlengd , tot de tweede overeenkomst in 1994 , die in 2001 heeft geresulteerd in een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineering-ontwerp voor een onderzoeksfaciliteit gericht op het aantonen van de haalbaarheid van fusie als e ...[+++]


Bei der Entwicklung des weiterführenden („Next Step“) internationalen Fusionsprojekts, des ITER, kommt der Gemeinschaft seit jeher eine Schlüsselrolle zu, beginnend mit der Erstellung eines Vorentwurfs im Jahr 1988, dann 1992 mit der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs (1998 um drei Jahre verlängert ) und mit dem Abschluss eines zweiten Übereinkommens 1994 , auf dessen Grundlage 2001 ein detaillierter, vollständiger und voll integrierter Konstruktionsentwurf für eine Forschungseinrichtung zur Demonstration der Eignung der Kernfusion als En ...[+++]

Bij de ontwikkeling van de volgende stap in het internationale fusieproject ITER heeft de Gemeenschap steeds een sleutelrol gespeeld, vanaf de activiteiten voor het conceptuele ontwerp in 1988 , die in 1992 een vervolg hebben gekregen met de activiteiten voor het engineering-ontwerp , die in 1998 met drie jaar zijn verlengd , tot de tweede overeenkomst in 1994 , die in 2001 heeft geresulteerd in een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineering-ontwerp voor een onderzoeksfaciliteit gericht op het aantonen van de haalbaarheid van fusie als e ...[+++]


Abschließend sei gesagt, dass es vom Standpunkt einer ökologisch, sozial und ökonomisch nachhaltigen Entwicklung dringend geboten ist, dass wir unsere Fähigkeiten als Europaabgeordnete voll nutzen, um mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln die auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie anstehenden grundlegenden kollektiven Entscheidungen zu beeinflussen.

Ten slotte is het, vanuit het oogpunt van een op sociaal, economisch en milieugebied duurzame ontwikkeling, een vereiste dat we onze mogelijkheden als leden van het Europees Parlement ten volle gebruiken om met alle middelen die tot onze beschikking staan invloed uit te oefenen op de fundamentele collectieve keuzen die op dit moment op het terrein van de wapenindustrie gemaakt worden.


6. gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der von der Kommission vorgeschlagene Aktionsplan ein Erfolg wird; fordert mit Nachdruck, dass diese Länder die Übergangshilfe für den Aufbau ihrer Institutionen voll nutzen, die während der ersten drei Jahre nach dem Beitritt gewährt wird, damit diese möglichst effizient eingesetzt werden kann; fordert, dass die Übergangshilfe auch für Investitionen in Bereichen wie Grenzkontrollen, Zollverwaltung (Entwicklung von EDV-Systemen), Justizwesen und Steuerverwaltung genutzt wird;

6. hoopt op welslagen van het door de Commissie voorgestelde actieplan; raadt de toetredende landen dringend aan om ten volle gebruik te maken van de tijdelijke tegemoetkoming voor de versterking van hun instellingen die gedurende de eerste drie jaar na de uitbreiding zal worden geboden, om een maximaal effect van die tijdelijke tegemoetkoming te verkrijgen; verlangt dat deze ook wordt aangewend voor de financiering van investeringen op gebieden als de grenscontrole, de douaneadministratie (ontwikkeling van geautomatiseerde systemen ...[+++]


w