Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Beschäftigung
Biowirtschaft
Büro für Personalauswahl und –entwicklung
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Dauerhafte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
EIB-Resilienzinitiative
Entwicklung
Entwicklungshilfe
Fachkommission UNO
Gemeinsame Entwicklung
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
SADCC
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
Tragfähige Entwicklung
UN-Waldforum
UNFF
Umweltgerechte Entwicklung
Waldforum der Vereinten Nationen
Zukunftsfähige Entwicklung
ökologische Entwicklung

Vertaling van "entwicklung südlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Koordinierungskonferenz für die Entwicklung im südlichen Afrika | SADCC [Abbr.]

Conferentie voor de coördinatie van de ontwikkeling in Zuidelijk Afrika | SADCC [Abbr.]


EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung

Duurzame ontwikkeling


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]


Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


Büro für Personalauswahl und –entwicklung

Assessment center


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
149. ist der Ansicht, dass die Volkswirtschaften in den südeuropäischen Ländern von neuen Exportmärkten profitieren können und insbesondere strategisch günstig für Märkte des südlichen Mittelmeerraums gelegen sind, während die osteuropäischen Länder in gleicher Weise von den neuen Exportmärkten der zur Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) gehörenden Länder profitieren können; fordert, den Unternehmergeist zu nutzen, und fordert weiterhin die Migranten in Süd- und Osteuropa auf, Unternehmen zur Erschließung dieser Exportmärkte zu gründen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen des nördlichen und südlichen Mittelmeerraums zu fördern; begrüßt darüber hinaus die Wachstumsmission „Miss ...[+++]

149. is van mening dat de economieën van de lidstaten in Zuid-Europa kunnen profiteren van nieuwe exportmarkten en met name strategisch gelegen zijn met betrekking tot markten in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, terwijl de lidstaten in Oost-Europa op soortgelijke wijze kunnen profiteren van nieuwe exportmarkten in de landen van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (GOS); roept ertoe op ondernemersgeest te tonen en spoort migranten uit het zuiden en oosten van Europa aan om bedrijven op te zetten die zich op die exportmarkten richten; roept de Commissie en de lidstaten op de handelsbetrekkingen tussen de noordelijke en de zuidelijke mediterrane landen te bevorderen; verwelkomt tevens de missies voor groei van vicevoorzitter Tajan ...[+++]


Der Ausschuss stellt jedoch fest, dass die Analyse des Vorentwurfs, so wie er vorgeschlagen wurde, hauptsächlich einer Politik der städtebaulichen Entwicklung im südlichen Teil von Braine-l'Alleud entspricht.

De Commissie stelt echter vast dat de analyse van het voorontwerp zoals voorgedragen voornamelijk past in een logica van stedenbouwkundige ontwikkeling van het zuiden van Eigenbrakel.


38. anerkennt die Rolle der EIB bei der Unterstützung von KMU im südlichen Mittelmeerraum über die Investitionsfazilität für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer (FEMIP); begrüßt die Entscheidung, die Höchstgrenze für ihre Operationen in der Region um 1 Milliarde EUR heraufzusetzen, wodurch diese Operationen in der Region in den nächsten drei Jahren auf bis zu 6 Milliarden EUR steigen werden; bekräftigt, dass die EIB mit ihren Investitionsprojekten insbesondere auf KMU und die Entwicklung von Infrastrukturprojekten insbesondere im Energiesektor abzielen sollte, da hier ein besonderes Potenzial der Region liegt und die EU bei dessen Entwicklung und Nutzung Hilfestellung leisten kann; hebt hervor, dass die EIB ihre Verwaltungskapazitäten au ...[+++]

38. erkent de rol van de EIB bij de ondersteuning van kmo's in het zuidelijk Middellandse Zeegebied via haar Euromediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit (FEMIP); is ingenomen met het besluit om het plafond voor haar operaties in het gebied met één miljard euro te verhogen tot een totaalbedrag voor deze operaties van zes miljard euro voor de komende drie jaar; bevestigt nogmaals dat de EIB haar investeringsprojecten specifiek dient te richten op kleine en middelgrote ondernemingen en de ontwikkeling van infrastructuurprojecten, met name energieprojecten gezien het potentieel van deze regio en de steun die de EU kan verlenen om dit potentieel te ontwikkelen en te benutten; staat erop dat de EIB haar bestuurlijke capaciteiten m ...[+++]


67. fordert die EIB auf, ihre Aktivitäten in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums, in denen sie tätig ist, zu evaluieren und, wo angemessen, zu prüfen und zu verstärken, um Investitionen in Schlüsselbereichen für die wirtschaftliche Entwicklung, das Funktionieren der Märkte, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern und dabei die demokratischen Prozesse in diesen Ländern zu berücksichtigen; verweist auf den aktuellen Beschluss zur Steigerung der Vergabe von EIB-Darlehen an die südlichen Mittelmeerländer um 1 Milliarde Euro; fordert die EIB auf, eine Bewertung der Auswirkungen der laufenden Maßnahmen in der Region auf deren Entwicklung vorzunehmen und zu veröffentlichen;

67. dringt er bij de EIB op aan haar activiteiten in de landen van het zuidelijk Middellandse Zeegebied waar zij actief is aan een beoordeling te onderwerpen en daar waar nodig te herzien of op te voeren, teneinde investeringen in sectoren die essentieel zijn voor economische ontwikkeling, het functioneren van de markt, het concurrentievermogen en het scheppen van banen, te bevorderen, en rekening te houden met het democratiseringsproces en de ontwikkeling van de rechtsstaat in die landen; neemt nota van de recente verhoging van 1 miljard euro in het kredietverleningsmandaat van de EIB voor landen van het zuidelijk Middellandse Zeegebied, en is van oordeel dat de EIB de ontwikkelingsimpact van haar huidige operaties in de regio openbaar mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die EIB auf, ihre Aktivitäten in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums, in denen sie tätig ist, zu verstärken, um Investitionen in Schlüsselbereichen für die wirtschaftliche Entwicklung, das Funktionieren der Märkte, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern und dabei die demokratischen Prozesse in diesen Ländern zu berücksichtigen; verweist auf den aktuellen Beschluss zur Steigerung der Vergabe von EIB-Darlehen an die südlichen Mittelmeerländer um 1 Milliarde Euro; fordert die EIB auf, eine Bewertung der Auswirkungen der laufenden Maßnahmen in der Region auf deren Entwicklung vorzunehmen und zu veröffentlichen;

15. dringt er bij de EIB op aan haar activiteiten in de Zuid-Mediterrane landen waar zij actief is aan een beoordeling te onderwerpen en daar waar nodig te herzien of op te voeren, teneinde investeringen in sectoren die essentieel zijn voor economische ontwikkeling, het functioneren van de markt, het concurrentievermogen en het scheppen van banen, te bevorderen, en rekening te houden met het democratiseringsproces en de ontwikkeling van de rechtsstaat in die landen; neemt nota van de recente verhoging van 1 miljard EUR in het kredietverleningsmandaat van de EIB voor Zuid-Mediterrane landen, en is van oordeel dat de EIB de ontwikkelingsimpact van haar huidige operaties in de regio openbaar moet maken;


68. fordert die EIB auf, ihre Aktivitäten in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums, in denen sie tätig ist, zu evaluieren und, wo angemessen, zu prüfen und zu verstärken, um Investitionen in Schlüsselbereichen für die wirtschaftliche Entwicklung, das Funktionieren der Märkte, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern und dabei die demokratischen Prozesse in diesen Ländern zu berücksichtigen; verweist auf den aktuellen Beschluss zur Steigerung der Vergabe von EIB-Darlehen an die südlichen Mittelmeerländer um 1 Milliarde Euro; fordert die EIB auf, eine Bewertung der Auswirkungen der laufenden Maßnahmen in der Region auf deren Entwicklung vorzunehmen und zu veröffentlichen;

68. dringt er bij de EIB op aan haar activiteiten in de landen van het zuidelijk Middellandse Zeegebied waar zij actief is aan een beoordeling te onderwerpen en daar waar nodig te herzien of op te voeren, teneinde investeringen in sectoren die essentieel zijn voor economische ontwikkeling, het functioneren van de markt, het concurrentievermogen en het scheppen van banen, te bevorderen, en rekening te houden met het democratiseringsproces en de ontwikkeling van de rechtsstaat in die landen; neemt nota van de recente verhoging van 1 miljard euro in het kredietverleningsmandaat van de EIB voor landen van het zuidelijk Middellandse Zeegebied, en is van oordeel dat de EIB de ontwikkelingsimpact van haar huidige operaties in de regio openbaar mo ...[+++]


Es wird auf das dort vorgesehene Freizeitgebiet verzichtet zugunsten der Entwicklung eines Freizeitgebiets am südlichen Ufer des Grand Large, und zwar auf dem einzigen Teil des Forst- und Parkgebietes, der kein besonderes biologisches Interesse aufweist.

Van het recreatiegebied dat op die plaats gepland is wordt afgezien wegens de ontwikkeling van een recreatiegebied aan de zuidelijke oever van de " Grand Large" , op het enige deel van het bos- en parkgebied dat weinig of geen bijzondere biologische waarde heeft.


In der Erwägung, dass die Entwicklung des Einzelhandels und der Betriebe für Dienstleistungen an die Bevölkerung im südlichen gemischten Gewerbegebiet ausserhalb des mit " *S.28" gekennzeichneten gemischten Gewerbegebiets in Grenzen zu halten ist; dass dieses Gebiet zu diesem Zweck auf dem vorliegendem Erlass beigefügten Plan mit der folgenden, mit " *R.1.1" gekennzeichneten Zusatzvorschrift zu versehen ist:

Overwegende dat de ontwikkeling van kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking beperkt moet worden in de gemengde bedrijfsruimte in het zuiden, buiten de gemengde bedrijfsruimte gemerkt met het voorschrift " *S.28" ; dat dat gebied daartoe gecombineerd wordt met volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *R.1.1" . op het plan bij dit besluit :


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Reg ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


w