33. betont, dass die Hersteller, bevor sie eventuelle Entlassungen in Betracht ziehen, ihre eigenen finanziellen Mittel verwenden müssen – auch indem sie Gewinne zurückhalten, anstatt Dividenden zu verteilen –, um einen möglichst hohen Teil der Kosten zu decken, die durch den Verstoß ge
gen geltendes Recht entstehen; weist darauf hin, dass das Unternehmen und seine Aktionäre einen möglic
hst großen Teil der Verluste auffangen müssen, bevor dafür auf einzelstaatlicher oder auf EU-Ebene Steuergelder eingesetzt werden, um einem allzu sorg
...[+++]losen Umgang mit moralischen Pflichten vorzubeugen; 33. benadrukt dat de fab
rikanten, vooraleer ontslagen in overweging te nemen, hun eigen financiële middelen moeten aanspreken, door onder meer de winst in te houden in plaats van dividenden uit te delen, om de kosten die voortkomen uit de inbreuk op de geldende wetgeving zo veel mogelijk te dekken; wijst erop dat de onderneming en d
e aandeelhouders de verliezen zoveel mogelijk zelf voor
hun rekening moeten nemen alvorens belastingg ...[+++]elden op lidstaat- of EU-niveau aan te spreken, ter vermijding van moreel risico;