Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baud
Baud-Rate
Baudzahl
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
GCE

Traduction de «entspricht einer zunahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baud | Baud-Rate | Baudzahl | Bd,ein Baud entspricht einer halben Schiltperiode pro Sekunde im Morsecode,einem Bit pro Sekunde in einer Folge von binären Signalen und 3 Bits pro Sekunde in einer Signalfolge von denen jedes angenommene 8 verschiedene Zustände annehmen kann [Abbr.]

baud


Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education,berechtigt zum Studium an einer Universitaet,entspricht dem herkoemmlichen Abitur [Abbr.]

bewijs van algemene ontwikkeling | General Certificate of Education | GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzwischen sind fast 6.000 Organisationen eingetragen – das entspricht einer Zunahme um 10 % im Vergleich zum Bericht des letzten Jahres.

Bijna 6. 000 organisaties zijn nu geregistreerd, dat is 10% meer dan het voorgaande jaar.


D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit in mindestens 607 Fällen vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass diese Angaben nicht die vermutlich in China Hingerichteten enthalten, wo nach wie vor mehr Menschen als in der gesamten restlichen Welt zusammen hingerichtet und Tause ...[+++]

D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er in 2014 wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat deze cijfers niet het aantal mensen omvatten dat vermoedelijk is geëxecuteerd in China, dat meer mensen is blijven executeren dan de rest van de wereld samen, terwijl het nog eens duizenden ter dood veroordeelt; overwegende dat er ook in 2015 sprake is van een alarmerend aantal doodvonnissen en executies; overwegende dat de stijging ...[+++]


D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit mindestens 607 mal vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass die Zunahme der Todesurteile in engem Zusammenhang mit den Gerichtsurteilen steht, die beispielsweise in Ägypten in Massenverfahren bei Straftaten im Zusammenhang mit Terrori ...[+++]

D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat de stijging van het aantal doodvonnissen nauw verband houdt met uitspraken in massaprocessen betreffende terrorisme-gerelateerde delicten in landen zoals Egypte; overwegende dat doodvonnissen en terechtstellingen in 2015 schering en inslag blijven;


Insgesamt entspricht dies einer Zunahme des Straßenverkehrs um 1.200.000 Lastwagen, das entspricht laut einer Studie der SNCF einem CO2 -Ausstoß von 300.000 t pro Jahr.

Voor het wegvervoer betekent dit een uitbreiding met in totaal 1,2 miljoen vrachtwagenladingen, hetgeen volgens een door de SNCF uitgevoerde studie overeenkomt met 300.000 ton CO2-equivalent per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt entspricht dies einer Zunahme des Straßenverkehrs um 1.200.000 Lastwagen, das entspricht laut einer Studie der SNCF einem CO2 -Ausstoß von 300.000 t pro Jahr.

Voor het wegvervoer betekent dit een uitbreiding met in totaal 1,2 miljoen vrachtwagenladingen, hetgeen volgens een door de SNCF uitgevoerde studie overeenkomt met 300.000 ton CO2-equivalent per jaar.


Das ist eine dürftige Anstrengung verglichen mit den kolossalen Leistungen der Schwellenländer: In den letzten 15 Jahren sind die Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen in China von 12,4 auf 84,6 Milliarden US-Dollar gestiegen, das entspricht einer Zunahme um 580 %.

Toch is dit slechts een geringe inspanning als men het vergelijkt met de moeite die landen met een opkomende economie doen. Zo zijn in de afgelopen vijftien jaar de investeringen in de sector “Onderzoek en Ontwikkeling” in China van 12,4 naar 84,6 miljard dollar gestegen, een toename van maar liefst 580 procent.


Alles in allem bewerten die meisten Europäer (56 %) das Handeln der EU in den Bereichen Beschäftigung und Soziales positiv; gegenüber Ende 2003 entspricht dies einer Zunahme um vier Prozentpunkte (in EU 15).

Dit is 4 procentpunt meer (in de EU15) dan eind 2003.


Der Rat nahm den Europol-Haushaltsplan 2001 mit einem Gesamtvolumen von 35 391 300 Euro an; dies entspricht einer Zunahme von 28,9 % im Vergleich zum Haushaltsplan 2000.

De Raad heeft de Europolbegroting voor 2001 vastgesteld op een totaalbedrag van EUR 35.391.300, wat een verhoging met 28,9% ten opzichte van de begroting 2000 vertegenwoordigt.


2010 haben die nationalen Parlamente 387 Stellungnahmen zu einer Vielzahl von Themen abgegeben, was einer Zunahme um nahezu 60 % entspricht.

De nationale parlementen dienden in 2010 387 adviezen in over een breed spectrum van thema's. Dat is een stijging met bijna 60%.


Bei dieser Evaluierungsmission wurde deutlich, daß sich die Zahl der vom Konflikt direkt betroffenen Personen enorm erhöht hat: Sie wird auf 3.820.000 veranschlagt, was einer Zunahme von 25 % im Vergleich zu den Schätzungen von Dezember 1992 entspricht.

Deze bevindingen hebben duidelijk aangetoond dat het aantal mensen dat rechtstreeks van het conflict te lijden heeft aanzienlijk is gestegen : het wordt op 3.820.000 geschat, d.w.z. een stijging met 25 % ten opzichte van de ramingen van december 1992.




D'autres ont cherché : baud-rate     baudzahl     entspricht einer zunahme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entspricht einer zunahme' ->

Date index: 2022-12-04
w