Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entspricht durchschnitt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Scheitelpunkt der anodischen Kurve entspricht der Hoechstwirkstromstaerke

de piek van de anodische kromme ontstaat waar in het actieve gebied de stroom het grootst is


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces


Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht

verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Durchschnitt wird ein Anteil von 0,7 % des BIP für FE aufgewendet, dies entspricht in etwa dem Umfang der FE-Ausgaben von Griechenland und Portugal. In der Tschechischen Republik liegt dieser Anteil bei 1,25 % und in Slowenien bei 1,5 %.

Zij hebben thans een gemiddelde OO-intensiteit van 0,7 % van het BBP, en zitten daardoor op het peil van Griekenland en Portugal; de Tsjechische Republiek en Slovenië komen maar liefst aan respectievelijk 1,25 % en 1,5 % van het BBP.


Im Jahr 2000 beläuft sich ihr BIP auf 66 % des EU-Durchschnitts. Zum Vergleich: Das BIP der zehn ärmsten Regionen in der derzeitigen Union entspricht 47 %.

In 2000 bedroeg het BBP per inwoner van deze regio's 66% van het gemiddelde van de Unie, tegen 47% in de tien armste regio's van de huidige Unie.


Art. 6 - Gemäß Artikel 36 des Erlasses vom 12. Februar 2015 gilt die folgende Bestimmung: der Junglandwirt oder der Landwirt, der eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnimmt, als Antragsteller für die Zahlungsansprüche auf die Basisprämie ab der regionalen Reserve, wenn er: 1° keinen Zahlungsanspruch auf die Basisprämie hat, erhält von der Reserve eine Anzahl Ansprüche, die der Anzahl der im Jahr 2015 gemeldeten beihilfefähigen Hektarflächen entspricht und die den gleichen Wert wie der regionale Durchschnitt haben; 2° eine Anzahl An ...[+++]

Art. 6. Overeenkomstig artikel 36 van het besluit van 12 februari 2015 : 1° ontvangt de jonge landbouwer of de landbouwer die met een landbouwactiviteit begint en die basisbetalingsrechten uit de regionale reserve aanvraagt, een aantal rechten gelijk aan het aantal subsidiabele hectaren aangegeven in 2015 en waarvan de waarde gelijk is aan het regionale gemiddelde indien hij over geen enkel basisbetalingsrecht beschikt; 2° ontvangt de jonge landbouwer of de landbouwer die met een landbouwactiviteit begint en die basisbetalingsrechten uit de regionale reserve aanvraagt, een aantal rechten gelijk aan het aantal aangegeven subsidiabele he ...[+++]


b)Anpassung der sich daraus ergebenden Prozentsätze durch Anwendung eines Koeffizienten, der einem Drittel des Prozentsatzes entspricht, um den das (in Kaufkraftparitäten gemessene) Pro-Kopf-BNE des jeweiligen Mitgliedstaats für den Zeitraum 2008–2010 das durchschnittliche Pro-Kopf-BNE aller förderfähigen Mitgliedstaaten (Durchschnitt entspricht 100 %) über- oder unterschreitet.

b)Op de aldus verkregen percentages wordt een coëfficiënt toegepast gelijk aan een derde van het percentage waarmee het bni per inwoner (uitgedrukt in koopkrachtpariteit) van de betrokken lidstaat voor de periode 2008-2010 boven of onder het gemiddelde bni per inwoner van alle in aanmerking komende lidstaten ligt (welk gemiddelde wordt weergegeven als 100 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)Anpassung der sich daraus ergebenden Prozentsätze durch Anwendung eines Koeffizienten, der einem Drittel des Prozentsatzes entspricht, um den das (in Kaufkraftparitäten gemessene) Pro-Kopf-BNE des jeweiligen Mitgliedstaats für den Zeitraum 2008–2010 das durchschnittliche Pro-Kopf-BNE aller förderfähigen Mitgliedstaaten (Durchschnitt entspricht 100 %) über- oder unterschreitet.

b)Op de aldus verkregen percentages wordt een coëfficiënt toegepast gelijk aan een derde van het percentage waarmee het bni per inwoner (uitgedrukt in koopkrachtpariteit) van de betrokken lidstaat voor de periode 2008-2010 boven of onder het gemiddelde bni per inwoner van alle in aanmerking komende lidstaten ligt (welk gemiddelde wordt weergegeven als 100 %).


In Anwendung von Artikel 4 Absatz 4 des vorerwähnten Dekrets vom 30. April 2009 werden die Unterrichtsanstalten in verschiedene Klassen eingeteilt nach einem Index, der den jeweiligen Unterrichtsanstalten zugeteilt wird und der dem Durchschnitt der wirtschaftlich-sozialen Indizes der dort eingeschriebenen Schüler entspricht.

Met toepassing van artikel 4, vierde lid, van het voormelde decreet van 30 april 2009 worden de onderwijsinstellingen in verschillende klassen verdeeld aan de hand van een aan elke onderwijsinstelling toegekend indexcijfer dat overeenstemt met het gemiddelde van de sociaaleconomische indexcijfers van de daarin ingeschreven leerlingen.


1° die installierte Anfangskapazität entspricht grundsätzlich dem Durchschnitt der zwei höchsten Monatsproduktionsmengen im Zeitraum 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2008, wobei davon ausgegangen wird, dass der Anlagenteil bei dieser Auslastung 720 Stunden/Monat und 12 Monate/ Jahr in Betrieb war;

1° in principe is de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit gelijk aan het gemiddelde van de twee grootste maandproductievolumen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008, waarbij wordt verondersteld dat de subinstallatie 720 uur per maand en twaalf maanden per jaar bij die belasting heeft gewerkt;


" CO-Emissionen des Durchschnitts der in Betriebe genommenen Kraftfahrzeuge" : der Durchschnitt der Menge des von dem in Betrieb genommenen Fahrzeugpark pro Kilometer ausgestossenen Kohlendioxids (CO) in Gramm (g/km), wobei die Menge, die diese Emissionen darstellt mutmasslich 160 g/km entspricht.

2° " CO-emissies van het gemiddelde van de autovoertuigen die in het verkeer worden gebracht" : het gemiddelde van het aantal gram kooldioxide (CO) dat door het in het verkeer gebrachte wagenpark wordt uitgestoten, het getal dat deze emissies vertegenwoordigt wordt verondersteld gelijk te zijn aan 160 g/km.


16° " CO-Emissionen des Durchschnitts der zugelassenen Kraftfahrzeuge" : der Durchschnitt der Menge des von dem zugelassenen Fahrzeugpark pro Kilometer ausgestossenen Kohlendioxids (CO) in Gramm (g/km), wobei die Menge, die diese Emissionen darstellt mutmasslich 160 g/km entspricht.

16° " CO-emissies van het gemiddelde van de autovoertuigen die in het verkeer worden gebracht" : het gemiddelde van het aantal gram kooldioxide (CO) dat door het in het verkeer gebrachte wagenpark wordt uitgestoten, het getal dat deze emissies vertegenwoordigt wordt verondersteld gelijk te zijn aan 160 g/km.


Anpassung des sich daraus ergebenden Prozentsatzes durch einen Koeffizienten, der einem Drittel des Prozentsatzes entspricht, um den das in Kaufkraftparitäten gemessene Pro-Kopf-BNE des jeweiligen Mitgliedstaats das durchschnittliche Pro-Kopf-BNE aller förderfähigen Mitgliedstaaten (Durchschnitt gleich 100 %) über- oder unterschreitet.

op de aldus verkregen percentages wordt een coëfficiënt toegepast gelijk aan een derde van het percentage waarmee het BNI per inwoner van de betrokken lidstaat, uitgedrukt in koopkrachtpariteit, boven of onder het gemiddelde BNI per inwoner van alle in aanmerking komende lidstaten ligt (welk gemiddelde wordt weergegeven als 100 %).




D'autres ont cherché : entspricht durchschnitt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entspricht durchschnitt' ->

Date index: 2023-05-12
w