Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

Traduction de «entsprechenden haushaltsplan nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. ist sich darüber im Klaren, dass der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA) im Rahmen der „Reach-Überprüfung“ voraussichtlich zahlreiche neue Aufgaben, z. B. im Bereich einer verstärkten Unterstützung der KMU oder der Identifizierung von besonders besorgniserregenden Chemikalien, übertragen werden dürften; ist besorgt darüber, dass der Entwurf des Haushaltsplans 2014 für Tätigkeiten in den Bereichen REACH und CLP sogar Personalkürzungen von über 2 % vorsieht (was einer Streichung von 10 Stellen entspricht); stellt ferner fest, dass entgegen der Ankündigung der Kommission, für die Agentur den Beitrag zur Europäischen Schule des Typs ...[+++]

20. weet dat er op grond van de REACH-herziening tal van nieuwe taken zullen worden toegewezen aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), bijvoorbeeld wat betreft de verhoogde steun aan kmo's of de identificatie van zeer zorgwekkende stoffen; vindt het verontrustend dat de ontwerpbegroting 2014 voor de activiteiten in het kader van REACH en CLP zelfs in een personeelsbesparing van meer dan 2 % voorziet (wat neerkomt op een vermindering met tien posten); merkt verder op dat de aankondiging van de Commissie om de volledige subsidie aan het agentschap te betalen als bijdrage aan de Europese scholen van het type II onder rubriek 5 niet gold voor ...[+++]


Andernfalls kann die Kommission den entsprechenden Haushaltsplan nicht umsetzen.

Anders kan de Commissie de desbetreffende begroting niet uitvoeren.


Die finanzielle Haftung der Union für diese Finanzinstrumente im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen darf den Betrag des entsprechenden Beitrags aus dem EU-Haushaltsplan nicht übersteigen und keine Eventualverbindlichkeiten für den Haushalt der Union entstehen lassen.

De financiële aansprakelijkheid van de Unie voor dergelijke financiële instrumenten in het volgende meerjarig financieel kader zal beperkt zijn tot de bijdrage uit de Uniebegroting, en zal geen aanleiding geven tot bijkomende verplichtingen voor de begroting van de Unie.


11. stellt fest, dass der Rechnungshof auf 28 Mittelübertragungen hingewiesen hat, die der Tatsache geschuldet waren, dass die Verfahren für die Aufstellung des Haushaltsplans nicht rigoros genug waren; vermerkt ferner, dass Ende 2009 insgesamt 6 von 39 Haushaltslinien des Titels II - Verwaltungsausgaben nicht ausgeschöpft und 35 % der entsprechenden Mittel annulliert worden waren;

11. stelt vast dat er volgens de Rekenkamer 28 begrotingsoverdrachten plaatsvonden doordat de procedures voor het opstellen van de begroting niet strikt genoeg waren; merkt ook op dat eind 2009 zes van de 39 begrotingsonderdelen van titel II – Administratieve uitgaven niet gebruikt waren en 35% van de desbetreffende kredieten moest worden geannuleerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Können bei einem bestimmten Kapitel die Ausgaben, die zur Sicherung der Kontinuität der Tätigkeit der Gemeinschaften auf dem unter das betreffende Kapitel fallenden Gebiet erforderlich sind, nicht durch die Genehmigung von zwei oder mehreren vorläufigen Zwölfteln unter den Bedingungen und nach den Verfahren des Absatzes 3 gedeckt werden, so kann ausnahmsweise eine Überschreitung des Betrags genehmigt werden, der im vorhergehenden Haushaltsplan im entsprechenden Kapitel veranschlagt wurde.

4. Indien voor een bepaald hoofdstuk twee of meer voorlopige twaalfden die op de voorwaarden en volgens de procedures van lid 3 zijn toegestaan, niet toereikend zijn voor de uitgaven die nodig zijn om een breuk in de continuïteit van het optreden van de Gemeenschappen op het door het betrokken hoofdstuk bestreken gebied te voorkomen, kan bij wijze van uitzondering een overschrijding van het aan kredieten geboekte bedrag in het overeenkomstige hoofdstuk van de begroting van het voorgaande begrotingsjaar worden toegestaan.


(5) Können bei einem bestimmten Kapitel die Ausgaben, die zur Aufrechterhaltung der Tätigkeit der Union auf dem unter das betreffende Kapitel fallenden Gebiet erforderlich sind, nicht durch die Genehmigung von vier vorläufigen Zwölfteln gemäß Absatz 4 gedeckt werden, so kann ausnahmsweise eine Überschreitung des Betrags genehmigt werden, der im vorhergehenden Haushaltsplan im entsprechenden Kapitel veranschlagt wurde.

5. Indien voor een bepaald hoofdstuk vier voorlopige twaalfden die in overeenstemming met lid 4 zijn toegestaan, niet toereikend zijn ter dekking van de uitgaven die nodig zijn om een breuk in de continuïteit van het optreden van de Unie op het door het betrokken hoofdstuk bestreken gebied te voorkomen, kan bij wijze van uitzondering een overschrijding van het aan kredieten geboekte bedrag in het overeenkomstige hoofdstuk van de begroting van het voorgaande begrotingsjaar worden toegestaan.


(5) Können bei einem bestimmten Kapitel die Ausgaben, die zur Aufrechterhaltung der Tätigkeit der Union auf dem unter das betreffende Kapitel fallenden Gebiet erforderlich sind, nicht durch die Genehmigung von vier vorläufigen Zwölfteln gemäß Absatz 4 gedeckt werden, so kann ausnahmsweise eine Überschreitung des Betrags genehmigt werden, der im vorhergehenden Haushaltsplan im entsprechenden Kapitel veranschlagt wurde.

5. Indien voor een bepaald hoofdstuk vier voorlopige twaalfden die in overeenstemming met lid 4 zijn toegestaan, niet toereikend zijn ter dekking van de uitgaven die nodig zijn om een breuk in de continuïteit van het optreden van de Unie op het door het betrokken hoofdstuk bestreken gebied te voorkomen, kan bij wijze van uitzondering een overschrijding van het aan kredieten geboekte bedrag in het overeenkomstige hoofdstuk van de begroting van het voorgaande begrotingsjaar worden toegestaan.


3. stellt jedoch fest, dass in zwei Haushaltslinien des Vorentwurfs des Haushaltsplans des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), die insbesondere das Ziel regionaler Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie das Ziel europäische territoriale Zusammenarbeit betreffen, die Mittelbindungen im Vergleich zu 2008 verringert wurden; weist nachdrücklich darauf hin, dass für diese Ziele, die für die regionale Entwicklung von zentraler Bedeutung sind, angemessene Mittel bereitgestellt werden müssen; fordert deshalb eine Anhebung der entsprechenden Mittelbin ...[+++]

3. merkt echter op dat voor de twee begrotingslijnen in het VOB voor het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds (EFRO), in het bijzonder met betrekking tot Doelstelling 2 “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" de vastleggingen verlaagd zijn ten opzichte van 2008; benadrukt het belang van de toekenning van adequate middelen aan deze doelstellingen die cruciaal zijn voor regionale ontwikkeling; dringt daarom aan op verhoging van deze vastleggingen, ten minste tot het niveau van het VOB 2008, met inachtneming van de jaarlijkse inflatie;


Die entsprechenden Verpflichtungsermächtigungen für Soforthilfen werden unter Überschreitung der Obergrenze gemäß Anhang I in den Haushaltsplan eingesetzt. Die Reserve für Soforthilfen dient dazu, im Fall von Ereignissen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplans nicht vorhersehbar waren, rasch einen punktuellen Bedarf an Hilfeleistungen für Drittländer, vorrangig für humanitäre Zwecke, sofern die Umstände es erfordern aber auch für Maßnahmen des ziv ...[+++]

"De overeenkomstige vastleggingskredieten voor noodhulp worden onder de relevante rubriek opgenomen op de begroting, boven het in bijlage I vastgestelde bedrag. De reserve voor noodhulp is bestemd om snel te reageren op specifieke hulpbehoeften van niet-lidstaten ingevolge gebeurtenissen die bij de opstelling van de begroting niet te voorzien waren; het gaat hierbij in de eerste plaats om humanitaire acties, maar ook om door de omstandigheden gerechtvaardigde acties op het gebied van civiele crisisbeheersing en burgerbescherming.


(3) Die Ausführung der in den Haushaltsplan eingesetzten Ausgaben setzt den Erlass eines verbindlichen Rechtsakts der Union voraus, mit dem die Maßnahme der Union und die Ausführung der entsprechenden Ausgabe entsprechend der Verordnung nach Artikel 322 eine Rechtsgrundlage erhalten, soweit nicht diese Verordnung Ausnahmen vorsieht.

3. Op de begroting opgevoerde uitgaven kunnen niet worden uitgevoerd dan nadat een juridisch bindende handeling van de Unie is vastgesteld die een rechtsgrond geeft aan haar optreden en aan de uitvoering van de overeenkomstige uitgave, in overeenstemming met het in artikel 322 bedoelde reglement, behoudens de daarin bepaalde uitzonderingen.




D'autres ont cherché : entsprechenden haushaltsplan nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden haushaltsplan nicht' ->

Date index: 2023-08-19
w