Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Garantie gewährtes Darlehen
In Form direkter Darlehen gewährter Kredit

Traduction de «entsprechenden darlehen gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Form direkter Darlehen gewährter Kredit

lening in de vorm van rechtstreekse leningen


als Garantie gewährtes Darlehen

als garantie gegeven lening


Roll-over-Kredite (Darlehen in Euro-Währungen, die von Bankenkonsortien gewährt werden)

roll-over kredieten (door banksyndicaten verstrekte eurovalutaleningen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwei Darlehen wurden zwar von privaten Anbietern gewährt, die entsprechenden Beträge waren jedoch im Verhältnis zu den öffentlichen Investitionen gering, die Darlehen betrafen nur den Teilbereich II des Projekts „Nürburgring 2009“ (d. h. hauptsächlich die Hotels) (152), und sie wurden nicht der NG oder einem anderen Beihilfeempfänger gewährt, sondern nur der CMHN und der MSR.

Weliswaar werden twee leningen door particuliere verstrekkers ter beschikking gesteld, maar de betrokken bedragen waren laag in verhouding tot de investeringen door de overheid, terwijl zij slechts voor onderdeel II van het project „Nürburgring 2009” (d.w.z. in hoofdzaak voor de hotels) (152) bestemd waren en niet aan NG of een andere ontvanger van steun, maar slechts aan CMHN en MSR werden verstrekt.


Da sich Sachsen Zweirad GmbH und Biria GmbH in Schwierigkeiten befanden, als die Bürgschaften und die entsprechenden Darlehen gewährt wurden, kann das Beihilfeelement bis zu 100 % der Bürgschaften betragen, da kein Geldgeber die Darlehen ohne Bürgschaft überhaupt gewährt hätte (9).

Aangezien Sachsen Zweirad GmbH en Biria GmbH in moeilijkheden verkeerden toen de garanties en de betrokken leningen werden toegekend, kan het steunelement tot 100 % van de garanties bedragen, omdat geen enkele kredietverlener de lening zonder garantie überhaupt zou hebben verleend (9).


Falls die Beihilfe als Zinszuschuss oder als zinsbegünstigtes Darlehen gewährt wird, erfolgt die Berechnung der entsprechenden Bruttobeihilfe mit Hilfe eines EDV-Programms, das den von der Kommission in regelmäßigen Abständen festgesetzten Referenzzinssatz anwendet

Wanneer de steun wordt verleend in de vorm van een rentesubsidie of in de vorm van een zachte lening, wordt het brutosubsidie-equivalent berekend met gebruikmaking van het juiste IT-programma waarbij het periodiek door de Commissie vastgestelde referentierentepercentage wordt toegepast


Folglich müssten, selbst wenn die Kommission die Meinung vertritt, keine Privatbank hätte HSY Darlehen über den gegebenen Zeitraum aufgrund der sehr schlechten Lage der Werft gewährt, die von ETVA und dem griechischen Staat gewährten Darlehen und Bürgschaften dennoch als für einen Privatkapitalgeber unter den entsprechenden Umständen akzeptabel erachtet werden.

Daarom zouden de door ETVA en de staat verstrekte leningen en garanties, zelfs als de Commissie van oordeel zou zijn dat geen enkele particuliere bank in een bepaalde periode leningen aan HSY zou hebben verstrekt omdat de situatie van de werf te slecht was, moeten worden beschouwd als aanvaardbaar voor een investeerder die in een vergelijkbare situatie tegen marktvoorwaarden handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die makroökonomische Hilfe ist eine der wichtigsten Formen, die neben entsprechenden Beihilfen auch als Garantien der Europäischen Investitionsbank und Darlehen von Euratom gewährt werden können.

De macrofinanciële bijstand is een van de belangrijkste. Daarnaast bestaat de mogelijkheid soortgelijke bijstand te verlenen in de vorm van garanties van de Europese Investeringsbank en leningen in het kader van Euratom.


Bei der Vertragsunterzeichnung über jedes neue Darlehen, für das eine Garantie aus dem EU-Haushalt gewährt wird, ist ein anteilig zum Darlehensvolumen (nach der sog". Einzahlungsquote") berechneter Betrag in den Fonds einzuzahlen. Die entsprechenden Garantiebeträge können aus einer ad-hoc-Reserve abgerufen werden, die gemäß der Verordnung zu Einrichtung des Garantiefonds in den Haushaltsplan eingesetzt wurde ("Zielbetrag" bisher 10 ...[+++]

Telkens een nieuwe uit de EU-begroting gegarandeerde lening wordt ondertekend, wordt het fonds gecrediteerd voor een bedrag dat evenredig is met de lening (het zogenaamde "voorzieningspercentage"), afkomstig uit een ad hoc-reserve die in de begroting is gevormd op grond van de verordening tot oprichting van het fonds (het zogenaamde "streefbedrag" dat is vastgesteld op 10 % van het uitstaande bedrag aan leningen).


Im Rahmen einer dem Vertrag entsprechenden Wirtschaftspolitik ist die Strukturbereinigung eines bestimmten Wirtschaftszweigs vor allem Sache der betreffenden Marktteilnehmer. Die Binnenschiffahrtsunternehmen müssen daher die Kosten des einzuführenden Systems tragen. Damit das System anlaufen kann und von Anfang an einsatzfähig ist, sollte jedoch eine Vorfinanzierung durch die beteiligten Mitgliedstaaten in Form von Darlehen vorgesehen werden. Angesichts der wirtschaftlich schwierigen Lage der Unternehmen sollten diese Darlehe ...[+++]

Overwegende dat in het kader van een economisch beleid dat in overeenstemming is met het Verdrag, de structurele sanering van een bepaalde sector van de economie in de eerste plaats de taak is van het betrokken bedrijfsleven zelf; dat de kosten van de in te stellen regeling derhalve door de binnenvaartondernemingen moeten worden gedragen; dat er om deze regeling op gang te brengen en van begin af aan operationeel te maken evenwel dient te worden voorzien in een voorfinanciering daarvan door de betrokken Lid-Staten in de vorm van terugvorderbare leningen; dat het in verband met de moeilijke economische situatie waarin de ondernemingen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden darlehen gewährt' ->

Date index: 2023-09-28
w