Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Am Tage vorkommend
Arbeit suchender entschädigter Vollarbeitsloser
Diurnus
Entschädigter Arbeitsloser
Entschädigter Vollarbeitsloser
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Fünf-Tage-Woche
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes

Vertaling van "entschädigte tage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet




Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


Arbeit suchender entschädigter Vollarbeitsloser

werkzoekende volledig vergoede werkloze


entschädigter Vollarbeitsloser

volledig uitkeringsgerechtigde werkloze


entschädigter Arbeitsloser

uitkeringsgerechtigde werkloze


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in Absatz 1 erwähnte von der der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäß Artikel 4 gewährten jährlichen Dotation abgezogene finanzielle Beteiligung wird ermittelt, indem folgende Beträge addiert werden: 1. 35,50 Euro, multipliziert mit der Anzahl Arbeitslosigkeitstage des vorangegangenen Jahres, für die im deutschen Sprachgebiet wegen Ausbildung, Studium oder Praktikum eine Befreiung gewährt wurde, die 12% überschreitet, ohne 14% der Anzahl Tage entschädigter Vollarbeitslosigkeit im deutschen Sprachgebiet im selben Jahr zu überschrei ...[+++]

De financiële tegemoetkoming vermeld in het eerste lid die wordt afgetrokken van de jaarlijkse dotatie die op basis van artikel 4 aan de Duitstalige Gemeenschap wordt toegekend, wordt berekend door de volgende bedragen op te tellen : 1° 35,50 euro, vermenigvuldigd met het aantal werkloosheidsdagen in het vorige jaar waarvoor in het Duitse taalgebied omwille van opleiding, studie of stage een vrijstelling werd toegekend en dat 12 % overschrijdt, zonder 14 % van het aantal dagen uitkeringsgerechtigde volledige werkloosheid in het Duitse taalgebied in hetzelfde jaar te overschrijden, vermenigvuldigd met 0,5; 2° 35,50 euro, vermenigvuldigd ...[+++]


Die in Absatz 1 erwähnte von der der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäß Artikel 4 gewährten jährlichen Dotation abgezogene finanzielle Beteiligung wird ermittelt, indem folgende Beträge addiert werden: 1° 35,50 Euro, multipliziert mit der Anzahl Arbeitslosigkeitstage des vorangegangenen Jahres, für die auf dem deutschen Sprachgebiet wegen Ausbildung, Studium oder Praktikum eine Befreiung gewährt wurde, die 12% überschreitet, ohne 14% der Anzahl Tage entschädigter Vollarbeitslosigkeit auf dem deutschen Sprachgebiet im selben Jahr zu ...[+++]

De financiële tegemoetkoming die in mindering wordt gebracht van de in het eerste lid bedoelde jaarlijkse dotatie die op grond van artikel 4 toegekend wordt aan de Duitstalige Gemeenschap, wordt bekomen door optelling van de volgende bedragen : 1° 35,50 euro, vermenigvuldigd met het aantal werkloosheidsdagen van het vorige jaar vrijgesteld op het grondgebied van het Duitse taalgebied om redenen van vorming, studie of stage, dat meer dan 12 % bedraagt, zonder 14 % te overtreffen van het aantal volledig vergoede werkloosheidsdagen van hetzelfde jaar, op het grondgebied van het Duitse taalgebied, vermenigvuldigd met een factor 0,5; 1° 35,5 ...[+++]


1. die vollzeitige Begleitform: diese Begleitung beinhaltet wöchentlich mindestens 5 entschädigte vollständige Begleiteinheiten und jährlich insgesamt 365 beziehungsweise 366 entschädigte Tage und ist nur Nutzniessern ab 18 Jahren zugänglich.

1° de voltijdse begeleiding : deze begeleiding omvat wekelijks ten minste 5 vergoede volledige begeleidingseenheden en jaarlijks in totaal 365 of 366 vergoede dagen en is slechts toegankelijk voor de gebruikers vanaf 18 jaar.


Art. 8 - Für die Anwendung der Artikel 6 und 7 ist ein entschädigter Vollarbeitsloser derjenige, der nicht durch einen Arbeitsvertrag gebunden ist und ununterbrochen für alle Tage der Woche, ausser sonntags, Wartebeihilfe oder Arbeitslosengeld bezieht.

Art. 8. Voor de toepassing van de artikelen 6 en 7 geldt als volledig uitkeringsgerechtigde werkloze degene die niet door een arbeidsovereenkomst gebonden is en zonder onderbreking voor elke weekdag, met uitzondering van zondag, werkloosheids- of wachtuitkeringen geniet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 4bis Für die Anwendung der §§ 2 und 3 ist ein entschädigter Vollarbeitsloser derjenige, der nicht durch einen Arbeitsvertrag gebunden ist und ununterbrochen für alle Tage der Woche, ausser sonntags, Wartebeihilfe oder Arbeitslosengeld bezieht.

« § 4bis - Voor de toepassing van de §§ 2 en 3 geldt als volledig uitkeringsgerechtigde werkloze degene die niet door een arbeidsovereenkomst gebonden is en zonder onderbreking voor elke weekdag, met uitzondering van zondag, werkloosheids- of wachtuitkeringen geniet.


1. ist der Auffassung, dass die Fluggesellschaften in beträchtlichem Umfang für die Sperrung des amerikanischen Luftraums während der ersten vier Tage und die Schließung der amerikanischen Flughäfen während weiterer drei Tage nach den Terroranschlägen entschädigt werden müssen;

1. is van mening dat de luchtvaartmaatschappijen ruimhartig moeten worden gecompenseerd voor het afsluiten van het Amerikaanse luchtruim gedurende de vier dagen en het sluiten van de Amerikaanse luchthavens voor nog eens drie dagen volgend op de terroristische aanslagen;


1. ist der Auffassung, dass die Fluggesellschaften für die Sperrung des Luftraums der Vereinigten Staaten während der vier Tage nach den Terroranschlägen uneingeschränkt entschädigt werden müssen;

1. is van mening dat de luchtvaartmaatschappijen volledig moeten worden gecompenseerd voor het afsluiten van het Amerikaanse luchtruim gedurende de vier dagen volgend op de terroristische aanslagen;


1. ist davon überzeugt, dass die Fluggesellschaften zum großen Teil für die Verluste entschädigt werden müssen, die sie aufgrund der für vier bis sechs Tage verfügten Schließung der US-amerikanischen Flughäfen erlitten haben;

1. is ervan overtuigd dat de luchtvaartmaatschappijen grotendeels gecompenseerd moeten worden voor de verliezen die zij hebben geleden als gevolg van de 4 à 7 dagen durende sluiting van de Amerikaanse luchthavens;


Der Auftraggeber muss von seinem eigenen Institut entschädigt werden, wenn die vereinbarte Frist oder die 5-Tage-Frist der ersten Überweisungsstufe (Auftraggeber / Institut des Begünstigten) überschritten wird.

De opdrachtgever zal door zijn instelling moeten worden vergoed indien de overeengekomen termijn of de wettelijk toegestane termijn van vijf dagen voor de eerste fase van de overmaking (instelling van de opdrachtgever/instelling van de begunstigde) wordt overschreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschädigte tage' ->

Date index: 2023-01-16
w