Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschlossenheit

Vertaling van "entschlossenheit bekundet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird die Entschlossenheit bekundet, eine friedliche, diplomatische und politische Lösung der Situation herbeizuführen.

UNSCR 2270 (2016) bepleit een vreedzame diplomatieke, politieke oplossing van de situatie, steunt andermaal het zespartijenoverleg en roept ertoe op dit overleg te hervatten.


Der Vorschlag sendet ein starkes Signal an die internationale Gemeinschaft zu einem kritischen Zeitpunkt, zu dem andere wichtige Akteure wie die G7-Staaten und China ebenfalls ihre feste Entschlossenheit bekundet haben.

Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.


Der VN-Sicherheitsrat bekundet in der Resolution 2321 (2016) seine Entschlossenheit, eine friedliche, diplomatische und politische Lösung der Situation herbeizuführen, bekräftigt seine Unterstützung für die Sechs-Parteien-Gespräche und fordert ihre Wiederaufnahme.

In UNSCR 2321 (2016) wordt een vreedzame, diplomatieke en politieke oplossing bepleit en wordt opnieuw steun betuigd voor het zespartijenoverleg en opgeroepen tot hervatting van dit overleg.


In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird bekräftigt, dass die Aktivitäten der DVRK laufend weiter verfolgt werden und dass der VN-Sicherheitsrat bereit ist, die Maßnahmen nach Bedarf im Lichte der Einhaltung durch die DVRK zu verstärken, zu modifizieren, auszusetzen oder aufzuheben; ferner bekundet der VN-Sicherheitsrat in dieser Hinsicht seine Entschlossenheit, im Fall eines weiteren Nuklearversuchs oder Starts durch die DVRK weitere signifikante Maßnahmen zu ergreifen.

UNSCR 2270 (2016) bevestigt dat het optreden van de DVK voortdurend moet worden geëvalueerd en dat de VN-Veiligheidsraad bereid is de maatregelen te versterken, te wijzigen, te schorsen of in te trekken afhankelijk van de naleving door de DVK, en vastbesloten is bijkomende maatregelen van betekenis te treffen indien de DVK nieuwe kernproeven of raketlanceringen uitvoert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat hat auf seiner Sondertagung vom 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere seine Entschlossenheit bekundet, die illegale Einwanderung an ihrer Wurzel zu bekämpfen, insbesondere durch Maßnahmen gegen diejenigen, die Zuwanderer einschleusen oder wirtschaftlich ausbeuten.

De Europese Raad heeft tijdens zijn speciale bijeenkomst van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 verklaard dat hij vastbesloten is om de illegale immigratie bij de bron aan te pakken, meer bepaald door de strijd aan te binden met diegenen die zich met mensensmokkel en economische uitbuiting van migranten bezighouden.


11. UNTERSTREICHT, dass die EU in den Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Mai 2002 ihre Entschlossenheit bekundet hat, einen gewichtigen Beitrag zu einem positiven Ergebnis des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung zu leisten, indem sie einen weiteren Schritt zur Festlegung ihrer Strategie für nachhaltige Entwicklung macht, insbesondere in Bezug auf ihre externe Dimension, und indem sie spezifische Kernprioritäten für Maßnahmen im Rahmen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung bestimmt.

11. BENADRUKT dat de EU in haar conclusies van 30 mei heeft besloten een belangrijke bijdrage leveren tot het welslagen van de WDO, door een volgende stap te doen bij het omschrijven van haar strategie voor duurzame ontwikkeling, met name van de externe dimensie daarvan, en door een specifieke reeks topprioriteiten te definiëren voor tijdens de WDO te nemen maatregelen.


Am 4. Dezember 2000 hatte der Rat seine Entschlossenheit bekundet, sich noch vor Jahresende (im Hinblick auf die Festlegung eines gemeinsamen Standpunkts) auf den Entwurf einer umfassenden TSE-Verordnung zu einigen, in die alle bisherigen Gemeinschaftsvorschriften zur Bekämpfung der spongiformen Rinderenzephalopathie einbezogen würden.

De Raad gaf op 4 december 2000 zijn voornemen te kennen om tegen het eind van het jaar te komen tot een akkoord (met het oog op een gemeenschappelijk standpunt) over de algemene ontwerp-verordening inzake TSE's, waarin alle bepalingen zullen worden opgenomen die op communautair vlak reeds zijn aangenomen inzake de bestrijding van BSE.


- seine Entschlossenheit bekundet, den beiden Ländern im Geiste der Solidarität weiterhin die erforderliche finanzielle und wirtschaftliche Unterstützung zu gewähren, um ihnen bei der Bewältigung der Belastungen infolge der aktuellen Krise in der Region zu helfen; dabei hat er erneut die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten bereits geleistete Hilfe gewürdigt;

- geeft uiting aan zijn vastberadenheid om, in een geest van solidariteit, aan beide landen de financiële en economische bijstand te blijven verstrekken die zij nodig hebben om de last van de huidige crisis in de regio te kunnen dragen; hij wijst daarbij andermaal op de bijstand die de Europese Unie en haar lidstaten reeds hebben verleend;


Im Hinblick auf die Auslegung und Durchführung des Artikels 32 Absatz 1 Buchstabe d des Abkommens haben die AKP-Staaten ihre Entschlossenheit bekundet, sich an den Grundsätzen und Bestimmungen der in Dokument AHG 182 (XXV) enthaltenen Entschließung der OAU über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung in Afrika zu orientieren.

Bij de interpretatie en toepassing van artikel 32, lid 1, onder d), van de Overeenkomst hebben de ACS-Staten verklaard vastbesloten te zijn zich te laten leiden door de beginselen en bepalingen van de Resolutie van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid inzake de Beheersing van het grensoverschrijdende verkeer en de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen in Afrika die in document AHG 182 (XXV) is opgenomen.


1. Der Europäische Rat hat in Köln seine Entschlossenheit bekundet, dafür zu sorgen, daß die EU ihre Rolle auf der internationalen Bühne uneingeschränkt wahrnimmt und daß der EU hierfür die notwendigen Mittel und Fähigkeiten an die Hand gegeben werden, damit sie ihrer Verantwortung im Zusammenhang mit einer gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik gerecht werden kann.

1. In Keulen heeft de Europese Raad verklaard vastbesloten te zijn de EU ten volle haar rol op het internationale toneel te laten spelen en daartoe de EU toe te rusten met de nodige middelen en vermogens om haar verantwoordelijkheden voor een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van defensie en veiligheid op zich te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : entschlossenheit     entschlossenheit bekundet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschlossenheit bekundet' ->

Date index: 2021-04-07
w