Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidung 1999 355 eg vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien, Artikel 5 und Arti ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal ric ...[+++]


(3) Die Berichterstattung gemäß Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 und Artikel 51 der vorliegenden Verordnung erfolgt für das Jahr 2007 auf der Grundlage des in der Entscheidung 1999/412/EG vorgesehenen Fragebogens.

3. De verslaglegging uit hoofde van artikel 41, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 259/93 en van artikel 51 van deze verordening voor het jaar 2007, vindt plaats op basis van de vragenlijst van Beschikking 1999/412/EG.


(3) Die Maßnahmen Österreichs waren strenger als die in der Entscheidung 1999/355/EG vorgesehenen Maßnahmen, denn die galten für Einfuhren von anfälligem Laubholz mit Ursprung in Korea, Taiwan und den USA sowie für Holz aus China.

(3) De door Oostenrijk vastgestelde maatregelen waren strenger dan de bepalingen van Beschikking 1999/355/EG, aangezien zij niet alleen van toepassing waren op de invoer van hout van oorsprong uit China, maar ook op de invoer van verdacht hardhout uit Korea, Taiwan en de Verenigde Staten.


(8) Die in der Entscheidung 1999/355/EG und in der Richtlinie 2000/29/EG vorgesehenen Maßnahmen werden unter Berücksichtigung der internationalen FAO-Norm mit "Leitlinien für Verpackungsmaterial im internationalen Handel" überprüft.

(8) De bij Beschikking 1999/355/EG en Richtlijn 2000/29/EG vastgestelde maatregelen worden opnieuw bezien in het licht van de Internationale Norm van de FAO inzake "Guidelines for regulating wood packaging material in international trade" (Richtsnoeren met betrekking tot materiaal voor het verpakken van hout in het internationale handelsverkeer).


(1) Nachdem der Schadorganismus Anoplophora glabripennis (Motschulsky) 1999 erstmals in der Europäischen Union festgestellt worden war, hat die Kommission mit der Entscheidung 1999/355/EG(3), geändert durch die Entscheidung 1999/516/EG(4), Sofortmaßnahmen gegenüber China (ausgenommen Hongkong) zum Schutz gegen die Verbreitung von Anoplophora glabripennis (Motschulsky) festgelegt.

(1) Nadat het schadelijke organisme Anoplophora glabripennis (Motschulsky) in 1999 voor het eerst in de Europese Unie was ontdekt, zijn bij Beschikking 1999/355/EG van de Commissie(3), gewijzigd bij Beschikking 1999/516/EG(4), noodmaatregelen ten aanzien van China, met uitzondering van Hongkong, tegen de verspreiding van Anoplophora glabripennis (Motschulsky) vastgesteld.


Österreich ändert die Maßnahmen, die es erlassen hat, um sich selbst und das Gebiet der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Anoplophora glabripennis (Motschulsky) zu schützen so, dass sie mit der Entscheidung 1999/355/EG in Einklang stehen.

Oostenrijk moet de maatregelen die het land heeft genomen om zichzelf en het grondgebied van de Gemeenschap te beschermen tegen het binnenbrengen en de verspreiding van Anoplophora glabripennis (Motschulsky), zodanig aanpassen dat de maatregelen in overeenstemming zijn met Beschikking 1999/355/EG.


Die Entscheidung 1999/355/EG sieht dagegen vor, dass das Holz entweder entrindet sein muss und keine durch Insekten verursachten Bohrlöcher aufweisen darf oder einer künstlichen Trocknung auf einen Feuchtigkeitsgehalt von weniger als 20 % unterzogen worden sein muss.

Beschikking 1999/355/EG vereist daarentegen alleen dat het hout hetzij ontschorst en vrij van insectenboorgaten is, hetzij kunstmatig gedroogd tot een vochtgehalte van minder dan 20 %.


(1) Die Maßnahmen, die bis einschließlich 31. Dezember 2006 auf der Grundlage des Beschlusses 1999/382/EG, des Beschlusses Nr. 253/2000/EG, der Entscheidung Nr. 2318/2003/EG, des Beschlusses Nr. 791/2004/EG oder der Entscheidung Nr. 2241/2004/EG angelaufen sind, werden nach Maßgabe dieser Rechtsakte abgewickelt; allerdings werden die in den genannten Rechtsakten vorgesehenen Ausschüsse durch den Ausschuss nach Artikel 10 des vorl ...[+++]

1. Activiteiten die uit hoofde van Besluit nr. 1999/382/EG, Besluit nr. 253/2000/EG, Beschikking nr. 2318/2003/EG, Besluit nr. 791/2004/EG of Beschikking nr. 2241/2004/EG op of vóór 31 december 2006 aangevangen zijn, worden beheerd volgens de bepalingen van de genoemde besluiten, met dien verstande dat de comités die uit hoofde van de genoemde besluiten zijn opgericht, worden vervangen door het comité dat op grond van artikel 10 van dit besluit wordt opgericht.


(14) Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des nach Artikel 4 Absatz 1 der Entscheidung 1999/847/EG des Rates(9) eingesetzten Ausschusses -

(14) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 4, lid 1, van Beschikking 1999/847/EG van de Raad(9) ingestelde comité,


Entscheidung - C(2000) 1382 [nicht im Amtsblatt veröffentlicht]Am 24. Mai 2000 hat die Kommission die Entscheidung über die Gewährung eines Beitrags des Europäischen Sozialfonds zur Finanzierung einer Reihe von Maßnahmen in Form eines Globalzuschusses entsprechend der im Kontext des Sozialfonds (Aktionen von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e) der Verordnung (EG) Nr. 1784/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 1999) vorgesehenen Gemeinschaftsbeteiligung ...[+++]

Beschikking C(2000) 1382 [Niet verschenen in het Publicatieblad]Op 24 mei 2000 heeft de Commissie de beschikking goedgekeurd met betrekking tot de toekenning van een bijdrage van het Europees Sociaal Fonds tot financiering van een geheel van acties samengebracht onder de vorm van een globale subsidie, uitgevoerd in overeenkomst met de communautaire steun zoals voorzien in de context van het Sociaal Fonds (Acties van artikel 6, paragraaf 1e) van Verordening (EG) nr. 1784/99 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung 1999 355 eg vorgesehenen' ->

Date index: 2024-07-11
w