Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidend sind außerdem " (Duits → Nederlands) :

11. vertritt die Ansicht, dass die von der Kommission ermittelten Schlüsselbereiche – Dienstleistungen, Finanzdienstleistungen, Verkehr, Energie und digitaler Markt – für die vollständige Integration des Binnenmarkts weiterhin entscheidend sind; ist außerdem der Auffassung, dass die Wiederaufnahme einer durchdachten und integrierten Industriepolitikmit Schwerpunkt auf diesen Wirtschaftszweigen mit Bemühungen um die Stärkung der Bürgerrechte – einschließlich der Verbraucher- und Arbeitnehmerrechte –, einem auf Wissen und Innovation gründenden Wettbewerbsmodell, das auf Anreizen der EU für Investi ...[+++]

11. is van mening dat de kernsectoren die door de Commissie zijn vastgesteld – diensten, financiële diensten, vervoer, energie en de digitale markt – bepalend blijven voor de volledige integratie van de interne markt; is voorts van mening dat, om weer groei te realiseren, het opnieuw lanceren van een op deze sectoren gericht samenhangend en geïntegreerd industriebeleid gepaard moet gaan met inspanningen om de bescherming van de rechten van de burger – waaronder die van consumenten en werknemers - te versterken, alsook met een concurrentiemodel dat gebaseerd is op kennis en innovatie, via EU-stimulansen voor investeringen en toegang tot ...[+++]


Außerdem bestimmt Artikel 13 § 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980: « Der Minister oder sein Beauftragter kann in einem der folgenden Fälle einen Ausländer, dem der Aufenthalt im Königreich für begrenzte Dauer erlaubt ist, die entweder durch vorliegendes Gesetz oder wegen besonderer Umstände, die dem Betreffenden eigen sind, festgelegt ist oder mit Art oder Dauer seiner Tätigkeiten in Belgien in Zusammenhang steht, anweisen das Staatsgebiet zu verlassen: 1. wenn er seinen Aufenthalt im Königreich über diese begrenzte Dauer hinaus verlängert, 2. wenn er die an seinen Aufenth ...[+++]

Bovendien bepaalt artikel 13, § 3, van de wet van 15 december 1980 : « De minister of zijn gemachtigde kan in één van de volgende gevallen een bevel om het grondgebied te verlaten afgeven aan de vreemdeling die gemachtigd werd om voor een beperkte tijd in het Rijk te verblijven ingevolge deze wet of ingevolge de bijzondere omstandigheden eigen aan de betrokkene of ingevolge de aard of de duur van zijn activiteiten in België : 1° indien hij langer dan deze beperkte tijd in het Rijk verblijft; 2° indien hij niet meer voldoet aan de aan zijn verblijf gestelde voorwaarden; 3° indien hij valse of misleidende ...[+++]


31. bekräftigt seine Forderung nach einer systematischen Zulassung von Alternativangeboten (oder Varianten), da sie für die Förderung und Verbreitung innovativer Lösungen entscheidend sind; betont, dass Leistungsbeschreibungen mit Bezug auf funktionale Anforderungen und Leistungen sowie die ausdrückliche Zulassung von Varianten den Bietern die Möglichkeit geben, innovative Lösungen vorzuschlagen, insbesondere in den in höchstem Maße innovativen Sektoren wie den IKT; fordert außerdem, dass sämtliche legislativen ...[+++]

31. herhaalt zijn eis om alternatieve aanbiedingen (of varianten) stelselmatig toe te staan, aangezien ze essentieel zijn voor het bevorderen en verspreiden van innovatieve oplossingen; benadrukt dat door in de specificaties prestatie- en functionele vereisten op te nemen en varianten uitdrukkelijk toe te staan, inschrijvers de mogelijkheid krijgen om innovatieve oplossingen voor te stellen, met name in sterk innoverende sectoren zoals ICT; verlangt voorts dat alle mogelijkheden - zowel wetgevende als niet-wetgevende - worden onderzocht om ervoor te zorgen dat openbare aanbestedingen meer worden ingezet als een instrument ter bevorderi ...[+++]


31. bekräftigt seine Forderung nach einer systematischen Zulassung von Alternativangeboten (oder Varianten), da sie für die Förderung und Verbreitung innovativer Lösungen entscheidend sind; betont, dass Leistungsbeschreibungen mit Bezug auf funktionale Anforderungen und Leistungen sowie die ausdrückliche Zulassung von Varianten den Bietern die Möglichkeit geben, innovative Lösungen vorzuschlagen, insbesondere in den in höchstem Maße innovativen Sektoren wie den IKT; fordert außerdem, dass sämtliche legislativen ...[+++]

31. herhaalt zijn eis om alternatieve aanbiedingen (of varianten) stelselmatig toe te staan, aangezien ze essentieel zijn voor het bevorderen en verspreiden van innovatieve oplossingen; benadrukt dat door in de specificaties prestatie- en functionele vereisten op te nemen en varianten uitdrukkelijk toe te staan, inschrijvers de mogelijkheid krijgen om innovatieve oplossingen voor te stellen, met name in sterk innoverende sectoren zoals ICT; verlangt voorts dat alle mogelijkheden - zowel wetgevende als niet-wetgevende - worden onderzocht om ervoor te zorgen dat openbare aanbestedingen meer worden ingezet als een instrument ter bevorderi ...[+++]


Die Funkfrequenzpolitik steht im Mittelpunkt der Digitalen Agenda für Europa, einem Vorzeigeprojekt der Kommission, und ist von entscheidender Bedeutung, was die Verwirklichung der Ziele anbelangt, die in der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum niedergelegt sind. Außerdem zählt das Programm für die Funkfrequenzpolitik zu den 50 vorrangigen Maßnahmen der Binnenmarktakte.

Het spectrumbeleid staat centraal in het kerninitiatief van de Commissie voor de Digitale Agenda voor Europa en in de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, en het programma is één van de 50 prioritaire maatregelen van het besluit interne markt.


Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um unseren beiden Partnern zu versichern, dass wir reibungslose und effektive Beziehungen für außerordentlich wichtig erachten. Entscheidend sind außerdem eine gute Zusammenarbeit, der Aufbau von Synergien und die gegenseitige Abstimmung. Wir sollten unseren Beitrag zu diesem äußerst wichtigen, schwierigen und überaus heiklen Bereich der EU-Politik leisten.

Wij willen deze gelegenheid graag benutten om onze beide partners de verzekering te geven dat wij soepele en effectieve betrekkingen erg belangrijk vinden. Wij moeten dan ook bij dit extreem belangrijke, problematische en zeer gevoelige gedeelte van het beleid van de Unie samenwerken, synergie creëren en elkaar aanvullen en ondersteunen.


Die Europäische Union wird außerdem weiterhin auf politischer und diplomatischer Ebene in Tschad, in der Zentralafrikanischen Republik und vor allem in Sudan aktiv sein; die Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und der Darfur-Friedensprozess sind entscheidend für die Stabilisierung der Region.

Voorts zal de Europese Unie op politiek en diplomatiek niveau actief blijven in Tsjaad, de Centraal-Afrikaanse Republiek en vooral Sudan, waar de uitvoering van het algemeen vredesakkoord en het vredesproces van Darfur van cruciaal belang is voor de stabilisatie van de regio.


j) Der globale Aktionsplan enthält Leitlinien für die Rangfolge von Maßnahmen; wichtige Schwerpunkte sind z.B. die Verringerung der Kluft zwischen Industrie- und Entwicklungsländern, die Minimierung der Exposition gegenüber besonders gefährlichen Stoffen und die Einbeziehung des Problems der Chemikalien in den allgemeineren entwicklungspolitischen Zusammenhang; außerdem nennt der globale Aktionsplan globale Prioritäten, bei denen geeignete gemeinsame Maßnahmen von entscheidender ...[+++]

j) het mondiaal actieplan richtsnoeren omvat inzake de toekenning van prioriteit aan activiteiten, zoals aandacht voor het dichten van de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden, het minimaliseren van de blootstelling aan bijzonder gevaarlijke stoffen en de integratie van chemische stoffen in de meer algemene ontwikkelingsagenda; in het mondiaal actieplan voorts mondiale prioriteiten worden genoemd waarvoor het van essentieel belang is passende gezamenlijke actie te ondernemen;


- In der Unternehmenspolitik: Hier hat der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission im November 2002 aufgefordert, die Arbeit an der freiwilligen Festlegung quantitativer und qualitativer Zielvorgaben in den sieben als für die Wettbewerbsfähigkeit entscheidend deklarierten Politikbereichen fortzusetzen, die im Unternehmensanzeiger genannt sind. Außerdem sollte die Möglichkeit geprüft werden, eine regelmäßige Überwachung, Bewertung und gegenseitige Prüfung zu organisieren, im Rahmen derer Maßnahmen der einzelnen ...[+++]

- wat het ondernemingenbeleid betreft, heeft de Raad in november 2002 de lidstaten en de Commissie verzocht op vrijwillige basis voort te werken aan kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen op zeven beleidsgebieden die van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen en die in het Scorebord Ondernemingen zijn vermeld, en om periodiek toezicht, beoordelingen en peer reviews te organiseren teneinde het in de lidstaten ontwikkelde beleid te bespreken.


Die Union beglückwünscht außerdem die Parteien, die die mit der Erklärung verbundenen militärischen und politischen Vereinbarungen unterzeichnet haben, und hofft, daß sie die eingegangenen Verpflichtungen genauestens einhalten und die beschlossenen Bestimmungen umsetzen, um die dauerhafte Stabilisierung des Landes und die nationale Aussöhnung zu erreichen, die von entscheidender Bedeutung sind, wenn die Kräfte auf die Weiterführung der Entwicklung des Landes konzentriert werden sollen.

De Unie spreekt ook haar gelukwensen uit voor de partijen die de militaire en politieke overeenkomsten hebben ondertekend die de verklaring vergezellen en hoopt dat zij de aangegane verplichtingen nauwgezet zullen nakomen en de aangenomen bepalingen ten uitvoer zullen leggen om een duurzame stabilisatie van het land en een nationale verzoening die van wezenlijk belang is om alle krachten opnieuw ten dienste van de ontwikkeling van het land te kunnen bundelen, tot stand te brengen.


w