Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungen von einer Minute
Mündliche Ausführungen der Parteien
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

Vertaling van "entnimmt ausführungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut


Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

memories en pleidooien van partijen


mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. entnimmt dem Bericht der Agentur über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement, dass die von 2010 auf das Jahr 2011 übertragenen Mittel für noch abzuwickelnde Mittelbindungen zum Jahresende 1 214 272,92 EUR betrugen; entnimmt den Ausführungen der Agentur, dass sich der Umfang der Mittelübertragungen im Vergleich zu 2009 um 43 % verringert hat; fordert die Agentur dennoch auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die Mittelübertragungen zu verringern und dem Grundsatz der Jährlichkeit Rechnung zu tragen;

3. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Agentschap dat de kredieten die zijn overgedragen van 2010 naar 2011 ter dekking van onbetaalde vastleggingen aan het einde van het jaar, 1 214 272,92 EUR bedroegen; neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat dit overdrachtscijfer 43% lager ligt dan dat in 2009; verzoekt het Agentschap desalniettemin om verdere stappen te ondernemen om de overdrachten te beperken en het beginsel van jaarperiodiciteit in acht te nemen;


4. entnimmt dem Bericht der Agentur über Haushaltsführung und Finanzmanagement (RBFMI), dass der Agentur im Dezember 2009 auffiel, dass die Ausgaben unter Kapitel 11 (Personalausgaben) im Haushaltsplan 2010 nicht korrekt vorausgeschätzt wurden, da die Ausgaben unter Titel I um rund 1 500 000 EUR zu niedrig veranschlagt waren; entnimmt den Ausführungen der Agentur, dass dies auf Folgendes zurückzuführen war:

4. constateert uit de informatie van het verslag over het budgettaire en financiële beheer dat het Bureau in december 2009 besefte dat hoofdstuk 11 (personeelsuitgaven) niet juist was voorzien voor de begroting van 2010, aangezien titel I met ongeveer 1 500 000 EUR ondergewaardeerd was; begrijpt van het Bureau dat deze situatie veroorzaakt is door:


4. entnimmt dem Bericht der Agentur über Haushaltsführung und Finanzmanagement (RBFMI), dass der Agentur im Dezember 2009 auffiel, dass die Ausgaben unter Kapitel 11 (Personalausgaben) im Haushaltsplan 2010 nicht korrekt vorausgeschätzt wurden, da die Ausgaben unter Titel I um rund 1 500 000 EUR zu niedrig veranschlagt waren; entnimmt den Ausführungen der Agentur, dass dies auf Folgendes zurückzuführen war:

4. constateert uit de informatie van het verslag over het budgettaire en financiële beheer dat het Bureau in december 2009 besefte dat hoofdstuk 11 (personeelsuitgaven) niet juist was voorzien voor de begroting van 2010, aangezien titel I met ongeveer 1 500 000 EUR ondergewaardeerd was; begrijpt van het Bureau dat deze situatie veroorzaakt is door:


7. fordert die Agentur auf, die Verfahren der Auftragsvergabe ordnungsgemäß anzuwenden und in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm für angemessene Daten über die vorgesehene Auftragsvergabe zu sorgen; äußert insbesondere seine Besorgnis darüber, dass in dem jährlichen Arbeitsprogramm nicht alle Informationen ausdrücklich ausgewiesen werden, auf die in der Haushaltsordnung und in ihren Durchführungsbestimmungen Bezug genommen wird; weist die Agentur erneut darauf hin, dass sofern ein Finanzierungsbeschluss über die geplante Vergabe operativer Aufträge nicht angemessen durch die zugrunde liegenden Daten gestützt wird, die Gültigkeit dieses von der Agentur gefassten Beschlusses in Frage gestellt werden kann; ...[+++]

7. dringt er bij het Agentschap op aan om de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen en te zorgen voor adequate informatie over geplande overheidsopdrachten in zijn jaarlijks werkprogramma; is in het bijzonder van mening dat het feit dat niet alle informatie waarnaar verwezen wordt in het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan, expliciet openbaar gemaakt wordt in het werkprogramma, tot bezorgdheid strekt; herinnert het Agentschap eraan dat als een financieringsbeslissing over een geplande operationele aanbesteding niet voldoende onderbouwd is door ondersteunende gegevens, dit de geldigheid van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. entnimmt den Ausführungen des Rechnungshofs, dass 2010 ein Betrag von 15 600 000 EUR, der 27 % des Gesamthaushalts, einschließlich 50 % des Titels III (Operative Ausgaben), entspricht, auf 2011 übertragen wurde; fordert das Zentrum erneut mit Nachdruck auf, unverzüglich die vom Rechnungshof festgestellten Mängel in Bezug auf die Übertragung von Mitteln zu beheben; betont, dass sich die Mittelübertragungen in hohem Umfang nachteilig auf die Ausführung des Haushaltsplans auswirken;

7. neemt kennis van de informatie van de Rekenkamer dat in 2010 een bedrag van 15 600 000 EUR, ofte 27% van de totale begroting, inclusief 50% van de uitgaven voor titel III – huishoudelijke kosten, is overgedragen naar 2011; dringt er nogmaals bij het Centrum op aan om de tekortkomingen die door de Rekenkamer zijn vastgesteld op het gebied van overdrachten, aan te pakken; onderstreept dat een hoog niveau van overdrachten negatieve gevolgen heeft voor de uitvoering van de begroting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entnimmt ausführungen' ->

Date index: 2021-07-30
w