Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung
Alles-oder-Nichts-Methode
Alles-oder-Nichts-Umlegung
Bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva
Bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen
IUU-Fischerei
IUUF
Nicht entlohnte Arbeit

Traduction de «entlohnte oder nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung | Alles-oder-Nichts-Methode | Alles-oder-Nichts-Umlegung

alles of niets methode | alles of niets opdracht | alles-of-niets toedeling


bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva | bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen

roerende of onroerende activa


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij


Investmentgesellschaft mit fixem Kapital für Immobilien oder nicht notierte Aktien

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° beglaubigter Betreiber: jeder Betreiber, dem die Verwaltungsinstanz eine Beglaubigung oder Zertifizierung ausgestellt hat, die ihm erlaubt, entlohnte oder nicht entlohnte Dienste für eigene Rechnung oder für Rechnung von Drittpersonen, auf Antrag der Verwaltungsinstanz im Rahmen der Umsetzung der Umweltvereinbarung zu leisten, und der den Mustervertrag betreffend seine Aktivität mit der Verwaltungsinstanz geschlossen hat;

9° gehomologeerde operator: elke operator aan wie het beheersorgaan een homologatie of certificatie heeft afgeleverd die hem toelaat al dan niet betaalde diensten te leveren, voor eigen rekening of voor rekening van derden, in opdracht van het beheersorgaan in het kader van de uitvoering van de huidige milieubeleidsovereenkomst en die de voor zijn activiteit relevante modelovereenkomst heeft afgesloten met het beheersorgaan;


Die Mitglieder des Direktionsausschusses dürfen kein Amt oder keine Tätigkeit ausüben, ob entlohnt oder nicht, im Dienste eines Netzbetreibers, eines Stromerzeugers, eines Stromversorgers oder einer im Energiesektor aktiven Zwischenperson.

De leden van het directiecomité mogen geen enkele functie of activiteit, bezoldigd of niet, uitoefenen in dienst van de netbeheerder, van een producent, van een leverancier of van een tussenpersoon die actief is in de energiesector.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine Wertpapierfirma ihre Arbeitnehmer, Vertreter oder andere verbundene Wertpapierfirmen nicht in einer Weise entlohnt oder ihre Leistung bewertet, die ihre Pflicht beeinträchtigt, im besten Interesse der Kunden zu handeln.

De lidstaten zorgen ervoor dat beleggingsondernemingen de prestaties van hun werknemers, vertegenwoordigers of andere geassocieerde beleggingsondernemingen niet belonen of beoordelen op een manier die indruist tegen hun taak om in het belang van hun cliënten te handelen.


Die in Artikel 265 § 1 festgelegte Haftung ist laut Feststellung des Kassationshofes strafrechtlicher Art und allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der, entlohnt oder nicht, der in diesem Artikel genannten Person, hier « Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie ersetzt, vorausgesetzt, diese Verstösse stehen im Zusammenhang mit der beruflichen Tätigkeit des Auftraggebers.

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van de aansteller.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Artikel 265 § 1 eingeführte Haftung ist, wie der Kassationshof festgestellt hat, strafrechtlicher Art, und sie ist allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der - entlohnt oder nicht - der in diesem Artikel genannten Person, hier « der Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie dabei vertritt, vorausgesetzt, diese Vergehen stehen in einem Zusammenhang mit der Berufstätigkeit des Auftraggebers.

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van de aansteller.


I. in der Erwägung, dass viele Frauen in ländlichen Gebieten Tätigkeiten verrichten, die mit einer Berufstätigkeit vergleichbar sind, aber nicht als solche anerkannt, geschützt oder entlohnt werden,

I. overwegende dat veel vrouwen in plattelandsgebieden werk verrichten dat vergelijkbaar is met een reguliere betrekking maar niet als zodanig wordt erkend, beschermd of betaald,


I. in der Erwägung, dass viele Frauen in ländlichen Gebieten Tätigkeiten verrichten, die mit einer Berufstätigkeit vergleichbar sind, aber nicht als solche anerkannt, geschützt oder entlohnt werden,

I. overwegende dat veel vrouwen in plattelandsgebieden werk verrichten dat vergelijkbaar is met een reguliere betrekking maar niet als zodanig wordt erkend, beschermd of betaald,


I. in der Erwägung, dass viele Frauen in ländlichen Gebieten Tätigkeiten verrichten, die mit einer Berufstätigkeit vergleichbar sind, aber nicht als solche anerkannt, geschützt oder entlohnt werden,

I. overwegende dat veel vrouwen in plattelandsgebieden werk verrichten dat vergelijkbaar is met een reguliere betrekking maar niet als zodanig wordt erkend, beschermd of betaald,


33. weist darauf hin, dass Frauen – trotz Fortschritten bei der Beschäftigungsquote und trotz ihres hohen Bildungsniveaus – weiterhin für dieselbe Arbeit schlechter entlohnt werden als Männer und wegen Schwangerschaften und Mutterschaft auf Vorbehalte der Arbeitgeber stoßen; weist ferner darauf hin, dass die Fälle sexueller Belästigung, die aus Angst vor sozialer Ächtung oder Entlassung oft nicht angezeigt werden, nicht ignoriert werden dü ...[+++]

33. wijst erop dat, hoewel de situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt verbeterd is, vrouwen ondanks hun hoge opleidingsniveau minder betaald worden dan mannen voor hetzelfde werk en geconfronteerd worden met achterdocht van de kant van werkgevers wat zwangerschap en moederschap betreft; wijst tevens op de gevallen van seksuele intimidatie, die vaak niet worden gemeld uit angst voor de maatschappelijk stigmatisering of ontslag;


Art. 3. Die Mitglieder der Gruppe von Sachverständigen sind nicht berechtigt, gleichzeitig und während einer Dauer von fünf Jahren ab dem Ende ihres Mandats eine entlohnte oder nicht entlohnte Tätigkeit im Dienste des WIN-Operators oder eines seiner Zulieferer auszuüben.

Art. 3. De leden van de groep deskundigen mogen tijdens hun mandaat en tijdens een periode van vijf jaar na het verstrijken ervan geen al dan niet bezoldigde activiteit uitoefenen voor de exploitant van het WIN-netwerk, noch voor één van zijn onderaannemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entlohnte oder nicht' ->

Date index: 2021-11-03
w