Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entkoppeln
In zwei getrennten Stufen ausführen

Vertaling van "entkoppeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entkoppeln | in zwei getrennten Stufen ausführen

in twee afzonderlijke stadia uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angeraten wird, die wirtschaftliche Entwicklung der städtischen Randgebiete nicht von der sozialen Entwicklung dieser Gebiete zu entkoppeln.

De aanbeveling luidt dat de economische ontwikkeling van perifere stedelijke gebieden niet mag worden losgekoppeld van de sociale ontwikkeling van deze gebieden.


Darüber hinaus wurde von allen Ländern, allen voran die entwickelten Länder, die Verpflichtung abgegeben, nicht-nachhaltige Produktions- und Verbrauchsmuster zu ändern und so Wirtschaftswachstum und Umweltschädigung zu entkoppeln.

Bij alle landen, de geïndustrialiseerde landen voorop, bestaat ook de bereidheid om productie- en consumptiepatronen die tegen het beginsel van duurzaamheid ingaan zodanig te wijzigen dat dit leidt tot de ontkoppeling van economische groei en de achteruitgang van het milieu.


Zweck solcher Ziele und Maßnahmen ist es, das Wirtschaftswachstum von den mit der Abfallerzeugung verbundenen Umweltauswirkungen zu entkoppeln.

Die doelstellingen en maatregelen zijn erop gericht de economische groei los te koppelen van de milieueffecten die gepaard gaan met de productie van afvalstoffen.


Unternehmen hätten die Wahl, entweder unionsweit geltende Telefontarife anzubieten („Roaming zu Inlandspreisen“), deren Preise durch den inländischen Wettbewerb bestimmt werden, oder ihren Kunden zu erlauben, den Vertrag zu entkoppeln, d.h. sich für einen anderen Roaminganbieter zu entscheiden, der günstigere Tarife anbietet (ohne eine neue SIM-Karte kaufen zu müssen).

Bedrijven kunnen 1) tariefplannen aanbieden die overal in de Europese Unie gelden ("roam like at home"), waarbij de prijs wordt bepaald door de concurrentie op de binnenlandse markt, of 2) hun klanten de vrijheid geven om een andere roamingaanbieder met lagere tarieven te kiezen (waarbij zij geen nieuwe SIM-kaart hoeven te kopen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung der Kommission „Energiestrategie 2020“ vom 10. November 2010 wird die Energieeffizienz in den Mittelpunkt der Energiestrategie der Union bis 2020 gestellt und die Erforderlichkeit einer neuen Energieeffizienzstrategie dargelegt, die es allen Mitgliedstaaten ermöglichen soll, die Energienutzung vom Wirtschaftswachstum zu entkoppeln.

De Commissiemededeling van 10 november 2010„Energie 2020” geeft energie-efficiëntie een centrale plaats in de uniale energiestrategie voor 2020 en geeft aan dat er behoefte is aan een nieuwe energie-efficiëntiestrategie die alle lidstaten in staat zal stellen energieverbruik los te koppelen van economische groei.


c) Festlegung allgemeiner und konkreter Ziele für die Ressourceneffizienz und die Verringerung der Ressourcennutzung, wobei Wirtschaftswachstum und negative Umweltfolgen zu entkoppeln sind.

c) de vaststelling van doelstellingen en streefcijfers voor een efficiënt gebruik van de hulpbronnen en de beperking van het gebruik ervan, waarbij ontkoppeling plaatsvindt tussen economische groei en negatieve milieueffecten.


Die Nachhaltigkeit der Produktion ist Grundvoraussetzung dafür, Umweltschädigung, Wirtschaftswachstum und Produktion zu entkoppeln.

Een duurzame productie is onontbeerlijk om de milieudegradatie, economische groei en productie van elkaar te kunnen loskoppelen.


Um diese Ziele zu erreichen, schlägt die Kommission vor, 1) die Direktzahlungen von der Produktion zu entkoppeln, 2) diese Zahlungen an die Einhaltung von Standards in den Bereichen Umwelt, Lebensmittelsicherheit, Tierschutz und Betriebssicherheit zu binden, 3) die EU-Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums durch die Modulation der Direktzahlungen (von der nur die Kleinerzeuger ausgenommen sind) deutlich aufzustocken, 4) ein System betriebsbezogener Audits einzuführen und 5) im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums neue Maßnahmen vorzusehen, um die Erzeugung von Qualitätslebensmitteln, die Lebensmittelsicherheit und den Tie ...[+++]

Om deze doelstellingen te bereiken stelt de Commissie voor 1) de band tussen productie en rechtstreekse steun te verbreken, 2) die steun afhankelijk te maken van de naleving van normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, dierenwelzijn en arbeidsveiligheid, 3) de EU-steun voor plattelandsontwikkeling sterk te verhogen door de rechtstreekse steun te differentiëren behalve voor de kleine landbouwers, 4) een nieuw systeem van bedrijfsaudits in te voeren en 5) nieuwe maatregelen voor plattelandsontwikkeling te nemen om een kwaliteitsproductie, de voedselveiligheid en het dierenwelzijn te bevorderen en om de kosten van de bedrijfsaudi ...[+++]


Sie gibt sich darüber hinaus die Mittel an die Hand, die ständige Verkehrszunahme und das Wirtschaftswachstum zu entkoppeln, um den Druck auf die Umwelt und die Verkehrsüberlastung abzubauen, ohne die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union zu beeinträchtigen.

Zij wil zich tevens de middelen verschaffen om de voortdurende toename van de mobiliteit en de economische groei geleidelijk van elkaar los te koppelen, teneinde de druk op het milieu en de congestie van het verkeer te verminderen, met behoud van het economische concurrentievermogen van de Europese Unie.


Einige Dele­gationen bedauerten, dass dieser Vorschlag im Widerspruch zu der früheren Tendenz der GAP-Reform, die Unterstützung zu entkoppeln, stehe, während einige andere eine Erweiterung der Liste der gekoppelten Sektoren wünschten.

Enkele delegaties betreurden het dat dit voorstel indruist tegen de oude trend van de GLB-hervorming om steun te ontkoppelen; andere wilden de lijst van gekoppelde sectoren uitgebreid zien.




Anderen hebben gezocht naar : entkoppeln     in zwei getrennten stufen ausführen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entkoppeln' ->

Date index: 2021-09-05
w