Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "enthält auch einige allgemeine überlegungen " (Duits → Nederlands) :

Dieser Initiativbericht bezieht sich auf das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt und enthält auch einige allgemeine Überlegungen zum Stand der Diskussionen über die künftige Kohäsionspolitik der EU, wie sie im fünften Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorgestellt wird.

Dit initiatiefverslag is opgesteld in reactie op het Groenboek over territoriale cohesie. Tevens bevat het een aantal algemene overwegingen over de stand van de discussie over de toekomst van het communautaire cohesiebeleid, zoals gepresenteerd in het Vijfde voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie.


Mit Blick darauf erscheint es sinnvoll, einige allgemeine Überlegungen bezüglich der Gründe für die Verwendung des Verfahrens der Zustimmung in Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 im Gegensatz zu dem im ersten Unterabsatz dieser Bestimmung festgelegten Verfahren der Konsultation anzustellen.

In verband daarmee kan het waardevol zijn om een aantal algemene overwegingen op te stellen over het nut van de toepassing van de instemmingsprocedure in de tweede alinea van artikel 300, lid 2 in plaats van de raadplegingsprocedure in de eerste alinea.


– (IT) Die Einleitung der Verordnung enthält zwar einige inakzeptable allgemeine Standpunkte, insbesondere hinsichtlich des vollkommen freien Dienstleistungsverkehrs im Bausektor – den wir nicht unterstützen können, weil dadurch die Gefahr eines ungerechten Wettbewerbs entstünde, solange die Arbeitskosten der verschiedenen Mitgliedstaaten nicht harmonisiert werden –; dennoch werden wir dafür stimmen.

− (IT) Wij zullen vóór stemmen, ondanks het feit dat er in de inleiding van de verordening enkele algemene verklaringen staan die wij afwijzen en die met name betrekking hebben op het volledig vrije verkeer van diensten in de bouwsector, waar we niet achter staan omdat er, zolang de arbeidskosten in de lidstaten niet zijn geharmoniseerd, oneerlijke concurrentie op de loer ligt.


14. stellt einige Verbesserungen im Entwurf des Textes des ACTA fest, die mehr Schutzbestimmungen für die Privatsphäre, die öffentliche Gesundheit und einige Schutzklauseln des TRIPS-Übereinkommens vorsehen; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die im ACTA enthaltenen Schutzbestimmungen auch im Verhältnis zu den Umsetzungsbestimmungen durchsetzbar sind; fordert die Kommission auf, Nachweise darüber vorzulegen, dass die Mitgliedstaaten durch das ACTA nicht daran gehindert werden, Rechtsvorschriften einzuführen, mit denen Rechtsbehelfe für Verstöße e ...[+++]

14. neemt nota van de verbeteringen in de ontwerptekst van ACTA waardoor meer garanties worden geboden voor de bescherming van de persoonlijke leefsfeer, de volksgezondheid en een aantal van de beschermingen uit hoofde van de TRIP's-overeenkomst; draagt de Commissie op te beoordelen of de waarborgclausules in ACTA in gelijke mate afdwingbaar zijn met betrekking tot de handhavingsbepalingen; verzoekt de Commissie aan te tonen dat ACTA de lidstaten niet zal beletten wetgeving in te voeren die de rechtsmiddelen wegens overtreding inperkt, onder meer door de toegang tot verweesde werken waarop auteursrecht rust uit te breiden of flexibele regelingen in de TRIP's-overeenkomst te gebruiken om alle toekomstige beleidsalternatieven te waarborgen; ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Er enthält einige allgemeine Grundsätze der Kosten-Nutzen-Analyse sowie praktische Hinweise und legt den Mitgliedstaaten nahe, ihre eigenen Leitlinien für Kosten-Nutzen-Analysen zu entwickeln.

Dit werkdocument bevat enkele algemene beginselen voor de uitvoering van kosten-batenanalyses en een stel werkregels en moedigt de lidstaten aan een eigen handleiding voor kosten-batenanalyses op te stellen.


In diesem Papier wird der Versuch unternommen, aus den Konsultationen und Überlegungen der Kommission in den vergangenen zwei Monaten und unter Berücksichtung der Stellungnahmen des 133-Ausschusses, von Mitgliedern des Europäischen Parlaments und weiterer Stellen einige allgemeine Schlussfolgerungen zu ziehen.

In dit document wordt gepoogd brede conclusies te trekken uit de raadplegingen en bespiegelingen van de Commissie van de afgelopen twee maanden, met volledige inachtneming van de opvattingen terzake die in het Comité 133, door leden van het Europees Parlement en elders zijn geuit.


Sie enthält fünf Kapitel, von denen jedes einen besonderen Aspekt des Statuts des Direktors und der stellvertretenden Direktoren regeln soll, die bisher durch das "allgemeine" Statut der Bediensteten von Europol nicht geregelt sind: Artikel 1 betrifft die Auswahlverfahren, Kapitel 2 enthält die Modalitäten und die Bedingungen für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst, in Kapitel 3 ist das Disziplinarverfahren geregelt, Kapitel 4 ist dem Beschwerdew ...[+++]

De vijf hoofdstukken regelen elk een bijzonder aspect van het statuut van de directeur en de adjunct-directeurs, aspecten waarin tot nu toe niet werd voorzien door het "algemeen" statuut van het personeel van Europol. Zo regelt hoofdstuk 1 de selectieprocedures, hoofdstuk 2 de voorwaarden en de procedures bij beëindiging van de dienst, hoofdstuk 3 bepaalt de tuchtprocedure, hoofdstuk 4 de beroepsmogelijkheden en, tenslotte, bevat hoofdstuk 5 enkele specifieke bepalingen betreffende de directeur.


w