Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enthaltenen anforderungen vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Berichte haben daher den im Handbuch der Wirtschaftlichkeitsprüfung des Rechnungshofs enthaltenen Anforderungen, nämlich objektiv, vollständig, klar, überzeugend, relevant, genau, konstruktiv und prägnant zu sein, vollumfänglich zu entsprechen.

De verslagen moeten derhalve volledig in overeenstemming zijn met het bepaalde in het handboek voor de toetsing van de inachtneming van het beginsel van goed financieel beheer van de Rekenkamer, d.w.z. ze moeten objectief, volledig, duidelijk, overtuigend, relevant, nauwkeurig, constructief en kernachtig zijn.


Diese Mängel untergraben die Verlässlichkeit der in den Veterinärbescheinigungen enthaltenen Gesundheitsgarantien für Geflügelwaren und zeigen, dass die israelischen Maßnahmen zur Bekämpfung der Newcastle-Krankheit zurzeit die einschlägigen Anforderungen der Richtlinie 92/66/EWG des Rates (7) nicht vollständig erfüllen.

Deze tekortkomingen ondermijnen de betrouwbaarheid van de sanitaire garanties voor pluimveeproducten in de veterinaire certificaten en tonen aan dat de Israëlische bestrijdingsmaatregelen voor Newcastle disease momenteel niet volledig voldoen aan de desbetreffende voorschriften van Richtlijn 92/66/EEG van de Raad (7).


(26) Die Verantwortung für die Speicherstätte, einschließlich aller damit verbundenen rechtlichen Verpflichtungen, sollte der zuständigen Behörde übertragen werden, wenn alle verfügbaren Fakten darauf hinweisen, dass das gespeicherte CO2 auf unabsehbare Zeit vollständig zurückgehalten wird, und wenn alle in der Speichergenehmigung enthaltenen Anforderungen erfüllt sind.

(26) De verantwoordelijkheid voor de opslaglocatie, inclusief alle daaruit voortvloeiende wettelijke verplichtingen, moet worden overgedragen aan de bevoegde autoriteit indien en wanneer alle beschikbare informatie aantoont dat het opgeslagen CO2 volledig en voor onbeperkte duur zal ingesloten blijven en dat aan alle in de opslagvergunning opgenomen eisen is voldaan.


Nach Prüfung der Norm EN 353-1:2002 stellt die Kommission fest, dass diese Norm nicht vollständig den in der Richtlinie 89/686/EWG Anhang II Abschnitte 1.1.1, 1.4 und 3.1.2.2 enthaltenen grundlegenden Anforderungen für Gesundheitsschutz und Sicherheit genügt.

Na onderzoek van de norm EN 353-1:2002 heeft de Commissie vastgesteld dat de norm niet volledig voldoet aan de fundamentele voorschriften betreffende de gezondheid en de veiligheid van de punten 1.1.1, 1.4 en 3.1.2.2 van bijlage II bij Richtlijn 89/686/EEG.


Er unterstützte uneingeschränkt die Resolution der IAEO vom 26. November und zeigte sich erfreut darüber, dass Iran sich verpflichtet hat, die darin enthaltenen Anforderungen vollständig und umgehend zu erfüllen, was eine sofortige Umsetzung bis zum Inkrafttreten eines Zusatzprotokolls zu den Sicherungsmaßnahmen und eine Suspendierung aller Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Urananreicherung und der Wiederaufarbeitung einschließt.

De Raad stond volledig achter de resolutie van de IAEA van 26 november en toonde zich ingenomen met de verbintenis van Iran om volledig en onmiddellijk te voldoen aan alle eisen van de resolutie, met inbegrip van de onverwijlde uitvoering ervan, in afwachting van de inwerkingtreding van een aanvullend protocol bij de vrijwaringsregelingen, en de opschorting van alle met verrijking verband houdende activiteiten en alle opwerkingsactiviteiten.


(1) Ist ein Mitgliedstaat oder die Kommission der Auffassung, dass die in Artikel 5 Absatz 1 genannten Normen die in Anhang I enthaltenen grundlegenden Anforderungen nicht vollständig erfüllen, so befasst die Kommission oder der betreffende Mitgliedstaat unter Angabe der Gründe den durch Artikel 5 der Richtlinie 98/34/EG eingesetzten Ständigen Ausschuss (im folgenden „Ausschuss“ genannt).

1. Indien een lidstaat of de Commissie van mening is dat de in artikel 5, lid 1, bedoelde normen niet geheel voldoen aan de fundamentele voorschriften van bijlage I, legt de Commissie of de betrokken lidstaat onder opgave van de redenen de zaak voor aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde Permanent Comité, hierna „het Comité” te noemen.


w