Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Aus dem Bestand entfernt
Aus seinem Amt ausscheiden
Distal
Vorübergehend aus dem Zollager entfernte Waren
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "entfernt seinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




vorübergehend aus dem Zollager entfernte Waren

tijdelijk uit het douane-entrepot uitgeslagen waren




weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weltraumgestützte Systeme spielen bereits heute eine bedeutende Rolle im Hinblick auf zahlreiche Aspekte des täglichen Lebens des europäischen Bürgers: Satellitenkommunikation erlaubt die Beförderung von Nachrichten in die entlegensten Gebiete dieses Planeten; jeder kann die Fernsehkanäle seiner eigenen Kultur Tausende Kilometern entfernt von seinem Ursprungsland sehen; Daten aus der satellitengestützten Erdbeobachtung gehören zur Basis von meteorologischen Vorhersagen.

Op ruimtevaart gebaseerde systemen spelen reeds een niet weg te cijferen rol in talrijke aspecten van het dagelijks leven van de Europese burgers: satellietcommunicatiesystemen brengen berichten naar de meest afgelegen plaatsen op de wereld; iedereen kan de televisiezenders bekijken die eigen zijn aan zijn cultuur op duizenden kilometers van zijn geboorteland; weersvoorspellingen zijn gebaseerd op via satellieten voor aardobservatie verzamelde gegevens.


Diese Trasse verursacht weniger Belästigungen für die langsamen Verkehrsteilnehmer und den landwirtschaftlichen Verkehr, ermöglicht unterschiedliche Fahrebenen und entfernt sich vom Dorf Libertsart; auch der CWEDD unterstützt die Strecke Abis in seinem Gutachten vom 27. Juni 2011;

Dat tracé veroorzaakt minder hinder voor de trage gebruikers en het landbouwverkeer, laat een ongelijkvloerse doorgang toe en ontwijkt het dorp Libertsart »; dat de "CWEDD" insgelijks het traject Abis aanhoudt in zijn advies van 27 juni 2011;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuse ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]


Das Personalmitglied kann daraufhin nur in Anwendung des in § 2 angeführten Verfahrens wegen derselben Tatbestände erneut aus seinem Amt entfernt werden.

Het personeelslid kan dan slechts met toepassing van de procedure bedoeld in § 2 voor dezelfde feiten uit zijn ambt verwijderd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Personalmitglied wird aus seinem Amt entfernt und bezieht die Hälfte seines letzten Bruttogehalts im aktiven Dienst oder seines Wartegehalts.

Het personeelslid wordt uit zijn ambt verwijderd en geniet de helft van het brutobedrag van zijn laatste activiteitswedde of van zijn wachtgeld.


(1) Ein ANS, dessen Herkunftsort weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ist, erhält gegebenenfalls eine zusätzliche Pauschalvergütung in Höhe des Unterschiedsbetrags zwischen den ihm von seinem Arbeitgeber gezahlten jährlichen Bruttobezügen (ohne Familienzulagen) zuzüglich der gegebenenfalls vom GSR gezahlten Vergütungen gemäß Artikel 15 und dem Grundgehalt, das — je nach der Funktionsgruppe, der der ANS zugeordnet wird — Beamten der Besoldungsgruppe AD 6 oder AST 4, Dienstaltersstufe 1, gezahlt wird.

1. Behalve wanneer de plaats van herkomst van de GND op niet meer dan 150 km van de standplaats gelegen is, kan de GND in aanmerking komen voor toekenning van een aanvullende vaste toelage, die gelijk is aan het verschil tussen enerzijds de jaarlijkse brutobezoldiging (exclusief gezinstoelagen) die hij van zijn werkgever ontvangt, vermeerderd met de in voorkomend geval uit hoofde van artikel 15 door het SGR betaalde vergoedingen, en anderzijds het basissalaris van een ambtenaar in rang AD 6 of AST 4, salaristrap 1, naar gelang van de functiegroep waarmee de GND wordt gelijkgesteld.


So gibt es drei Ausnahmeregelungen, die für die von dem Herrn Abgeordneten geschilderte Situation von Bedeutung sein könnten: durch Tarifverträge begründete Ausnahmen, Fälle, in denen der Arbeitnehmer von seinem Wohnsitz bzw. seinem gewöhnlichen Arbeitsplatz entfernt arbeitet oder bei Tätigkeiten, bei denen die Kontinuität des Dienstes gewährleistet sein muss.

Drie van deze afwijkingen kunnen relevant zijn voor de situatie die de geachte afgevaardigde aan de orde heeft gesteld: afwijkingen bij collectieve overeenkomst, afwijkingen voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn, en afwijkingen voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarborgd.


In seinem Urteil Nr. 80/99 vom 30. Juni 1999 hat der Hof für Recht erkannt, dass, wenn die Massnahme, die darin besteht, die Sozialhilfe für jeden Ausländer aufzuheben, der eine Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes erhalten hat, auf die Personen angewandt wird, denen es aus medizinischen Gründen absolut unmöglich ist, der Anweisung zum Verlassen Belgiens Folge zu leisten, ohne vernünftige Rechtfertigung Personen, die sich in grundverschiedenen Situationen befinden, auf die gleiche Weise behandelt werden, nämlich diejenigen, die entfernt werden können, und ...[+++]

In zijn arrest nr. 80/99 van 30 juni 1999 heeft het Hof voor recht gezegd dat indien de maatregel die erin bestaat de maatschappelijke dienstverlening af te schaffen voor elke vreemdeling die een bevel om het grondgebied te verlaten heeft gekregen, wordt toegepast op personen die, om medische redenen, in de absolute onmogelijkheid zijn gevolg te geven aan het bevel België te verlaten, hij zonder redelijke verantwoording personen die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op dezelfde wijze behandelt : diegenen die kunnen worden verwijderd en diegenen die om medische redenen niet kunnen worden verwijderd.


In der Auslegung durch den vorlegenden Richter behandelt Artikel 57 § 2 Nr. 1 des ÖSHZ-Gesetzes ohne vernünftige Rechtfertigung Personen, die sich in grundverschiedenen Situationen befinden, auf die gleiche Weise, und zwar diejenigen, die entfernt werden können, und diejenigen, die nicht entfernt werden können, weil sie Eltern eines minderjährigen Kindes sind - und den Beweis dafür erbringen können -, dem es aus medizinischen Gründen absolut unmöglich ist, einer Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes Folge zu leisten wegen einer schweren Behinderung, die in seinem Herkunfts ...[+++]

In de door de verwijzende rechter gegeven interpretatie, behandelt artikel 57, § 2, 1°, van de O.C. M.W.-wet, zonder redelijke verantwoording, personen die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op dezelfde wijze : diegenen die kunnen worden verwijderd en diegenen die dat niet kunnen, omdat zij de ouders zijn - en daarvan het bewijs kunnen leveren - van een minderjarig kind dat, om medische redenen, in de absolute onmogelijkheid verkeert om gevolg te geven aan een bevel om het grondgebied te verlaten omwille van een zware handicap waarvoor het geen adequate verzorging kan krijgen in zijn land van oorsprong, of in een ander ...[+++]


Jeder Offizier, der im Krieg sich während mehr als drei Tagen von seinem Korps oder seinem Standort entfernt hat oder ohne Genehmigung das Königreich verlassen hat;

Ieder officier die, in oorlogstijd, zich gedurende meer dan drie dagen van zijn korps of van zijn verblijfplaats zal verwijderd hebben, of die buiten het koninkrijk zal gegaan zijn zonder machtiging;




Anderen hebben gezocht naar : von der zahnbo     aus dem bestand entfernt     aus seinem amt ausscheiden     distal     entfernt seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entfernt seinem' ->

Date index: 2021-03-24
w