Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enteignungen festgelegt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt

het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle der Ausübung des Enteignungsrechts, dessen Inhaber die Wallonische Region aufgrund des Abschnitts 4 des vorliegenden Kapitels ist, wird die Entschädigung gemäß dem Gesetz vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken festgelegt.

In het geval van uitoefening van het onteigeningsrecht waarvan het Waalse Gewest krachtens afdeling 4 van dit hoofdstuk houder is, wordt de vergoeding bepaald overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut.


Gemäss den Artikeln 15quinquies § 3 und 15sexies § 4 können Eigentümer von bebauten Parzellen oder Anbauflächen, die in den in Artikel 15 § 6, 15bis § 1 und 15ter vorgesehenen Gebieten liegen, beantragen, das Pflichtankaufsverfahren einzuleiten, bei dem die Entschädigung gemäss den Regeln der Gesetzgebung über Enteignungen festgelegt wird.

Overeenkomstig artikelen 15quinquies, § 3, en 15sexies, § 4, kunnen eigenaars van bebouwde percelen of cultuurgronden gelegen in gebieden, bedoeld in artikel 15, § 6, 15bis, § 1, en 15ter, vragen de verplichte aankoopprocedure, waarvan de vergoeding bepaald wordt overeenkomstig de regels van de onteigeningswetgeving, in te zetten.


Die Entschädigung, zu der der Pflichtankauf erfolgt, wird gemäss den Entschädigungsregeln, die für Enteignungen zum Nutzen der Allgemeinheit gelten, festgelegt, dies unter Berücksichtigung des Wertes der Liegenschaft zu den festzulegenden Referenzdaten, jedoch ohne die Wertminderung zu berücksichtigen, die sich aus den Artikeln 15 § 6, 15bis § 1 und 15ter oder den auf der Grundlage dieser Bestimmungen ergriffenen Massnahmen ergibt.

De vergoeding waartegen de verplichte aankoop geschiedt, wordt vastgesteld overeenkomstig de vergoedingsregels die gelden voor onteigeningen ten algemene nutte, rekening houdend met de waarde van het goed op de te bepalen refertedata, maar zonder rekening te houden met de waardevermindering voortvloeiend uit artikelen 15, § 6, 15bis, § 1, en 15ter of uit de op basis van deze bepalingen genomen maatregelen.


Demnach wird das Verfahren angewandt, welches in den Artikeln 2 bis 20 des Gesetzes vom 26 Juli 1962 über die Einführung des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken festgelegt worden ist.

In dat geval wordt de procedure toegepast die werd ingevoerd bij de artikelen 2 tot 20 van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte.




D'autres ont cherché : enteignungen festgelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enteignungen festgelegt wird' ->

Date index: 2022-11-23
w