Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enger aufeinander abzustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen

de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und anderen kompetenten Einrichtungen wie Europol, Eurojust, der Europäischen Polizeiakademie (EPA) und dem Europäischen Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten (EJNT) versuchen, die einschlägigen Schulungs- und Fortbildungsprogramme aufeinander abzustimmen und miteinander zu verbinden.

De Commissie zal ook, in nauwe samenwerking met de lidstaten en andere bevoegde instanties zoals Europol, Eurojust, de Europese Politieacademie (CEPOL) en het Europees netwerk voor justitiële opleiding (ENJO), werken aan een coördinatie op EU-niveau en het onderling verbinden van alle relevante opleidingsprogramma's.


34. fordert eine engere Zusammenarbeit der Agenturen, um ihre jährlichen Arbeitsprogramme wirksam aufeinander abzustimmen;

34. pleit voor nauwe samenwerking tussen de agentschappen ten einde tot een efficiënte coördinatie van hun AWP te komen;


34. fordert eine engere Zusammenarbeit der Agenturen, um ihre jährlichen Arbeitsprogramme wirksam aufeinander abzustimmen;

34. pleit voor nauwe samenwerking tussen de agentschappen ten einde tot een efficiënte coördinatie van hun AWP te komen;


3. fordert eine engere Zusammenarbeit der Agenturen, um ihre jährlichen Arbeitsprogramme wirksam aufeinander abzustimmen;

3. pleit voor nauwe samenwerking tussen de agentschappen als manier voor een efficiënte coördinatie van hun jaarlijkse werkprogramma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Geberländer nachdrücklich auf, ihre Maßnahmen besser zu koordinieren und aufeinander abzustimmen, ihre Verfahren zu vereinfachen und enger mit privaten Gebern zusammenzuarbeiten;

16. roept de donorlanden op hun maatregelen beter op elkaar af te stemmen en te harmoniseren, hun procedures te vereenvoudigen en nauwer samen te werken met donateurs uit de particuliere sector;


die einzelnen EU-Politikbereiche, die Auswirkungen auf die Wälder und auf die Forstwirtschaft haben, enger aufeinander abzustimmen und die Koordination zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu verbessern.

de samenhang tussen de diverse takken van het EU-beleid die van invloed zijn op bossen en bosbouw te versterken, en de coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten te verbeteren.


Darüber hinaus wird die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und anderen kompetenten Einrichtungen wie Europol, Eurojust, der Europäischen Polizeiakademie (EPA) und dem Europäischen Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten (EJNT) versuchen, die einschlägigen Schulungs- und Fortbildungsprogramme aufeinander abzustimmen und miteinander zu verbinden.

De Commissie zal ook, in nauwe samenwerking met de lidstaten en andere bevoegde instanties zoals Europol, Eurojust, de Europese Politieacademie (CEPOL) en het Europees netwerk voor justitiële opleiding (ENJO), werken aan een coördinatie op EU-niveau en het onderling verbinden van alle relevante opleidingsprogramma's.


11. ist überzeugt, dass der Erfolg der Strategie von Lissabon in einem ausgewogenen policy mix besteht und schlägt deshalb vor, die bestehenden Prozesse von Luxemburg, Cardiff und Köln mit Blick auf die Vorbereitungen für den bevorstehenden Europäischen Rat im Frühjahr in Barcelona enger aufeinander abzustimmen.

11. is ervan overtuigd dat het succes van de Lissabonstrategie gelegen is in een evenwichtige, beleidsmatige aanpak en stelt derhalve voor de bestaande procedures van Luxemburg, Cardiff en Keulen nauwer op elkaar af te stemmen ter voorbereiding van de Europese Raad in Barcelona het komend voorjaar.


Als wesentliche Mängel nennt der Ausschuß die schwerwiegenden Probleme, die sich aus der fehlenden Abstimmung auf den verschiedenen Ebenen ergeben, und die Gefahren, die drohen, wenn der Prozeß von Forschung und technologischer Innovation weiterhin mit politischen Strategien vorangetrieben wird, die unzureichend miteinander verzahnt und zu wenig auf die zügige Umsetzung der wissenschaftlichenFortschritte undtechnischen Errungenschaftenin Produktions- und Handelsfortschritte und die Schaffung von Arbeitsplätzen abgestellt sind. Der Ausschuß gibt in seiner Stellungnahme eine Reihe von Empfehlungen, wie diesen Mängeln abzuhelfen sei. Er schlägt insbesondere vor, - die für die Durchführung der gemeinschaftlichen FTE-Programme zuständigen Einric ...[+++]

De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de diverse onderzoeksactoren gecreëerd OTO-kader door het opzetten van netwerken voor stelselmatige informatie ...[+++]




D'autres ont cherché : enger aufeinander abzustimmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enger aufeinander abzustimmen' ->

Date index: 2021-06-24
w