Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagements ryanair nicht eingegangen " (Duits → Nederlands) :

- diejenigen, die für die Bereiche, in denen der Zeitplan nicht eingehalten wurde, Verantwortung tragen, an das politische Engagement erinnern, das der Europäische Rat diesbezüglich ganz eindeutig und wiederholt eingegangen ist.

- de nodige druk uitoefenen telkens wanneer vertraging wordt vastgesteld teneinde de verantwoordelijke instanties eraan te herinneren dat het politieke engagement, dat op dit gebied duidelijk en herhaaldelijk door de Europese Raad is geformuleerd, intact moet blijven.


Insbesondere betonte Ryanair, dass seine Vereinbarung mit der FZG eine Klausel enthielt, die besagte, dass diese Vereinbarung auf nicht-exklusiver Basis eingegangen werde.

Ryanair benadrukte met name dat de overeenkomst met FZG een clausule bevatte die bepaalt dat „[d]eze overeenkomst wordt gesloten op niet-exclusieve basis.


1. betont, dass die Mitgliedstaaten ohne zusätzliche Finanzierungsquellen die Verpflichtungen, die sie im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele eingegangen sind, nicht einhalten können werden; befürwortet die Einführung einer europäischen Steuer auf Finanztransaktionen zur Finanzierung globaler öffentlicher Güter, d. h. Beseitigung der Armut und Klimawandel; erinnert daran, dass innovative Mittel für Entwicklungsziele die öffentliche Entwicklungshilfe nicht ersetzen, sondern diese lediglich ergänzen können; bekräftigt seine Überzeugung, dass die Einführung einer Steuer auf Finanztransaktionen daher mit einem verbin ...[+++]

1. onderstreept dat de lidstaten zonder aanvullende financieringsinstrumenten niet kunnen voldoen aan de financiële verplichtingen die zij in het kader van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) zijn aangegaan; pleit voor de invoering van een Europese belasting op financiële transacties, ter financiering van wereldwijde collectieve voorzieningen, zoals de bestrijding van armoede en klimaatverandering; herinnert eraan dat innovatieve financiering voor ontwikkeling niet is bedoeld om officiële ontwikkelingshulp te verva ...[+++]


(213) Ein umsichtiger Investor wäre das Risiko eines Engagements mit Ryanair nicht eingegangen, ohne zuvor die Situation bezüglich Unterhaltung/Brandschutz zu klären.

(213) Een voorzichtige investeerder zou niet het risico hebben genomen met Ryanair in zee te gaan zonder eerst de situatie op het gebied van de dienst onderhoud-brandbestrijding te hebben opgehelderd.


22. fordert diejenigen Industrieländer unter den Vertragsparteien des UNFCCC, die das bislang noch nicht getan haben, auf, Einzelverpflichtungen zur Emissionsreduzierung vorzuschlagen und dadurch einen Beitrag zu den weltweiten Anstrengungen zur Erreichung der Ziele des Abkommens zu leisten; begrüßt das Engagement von Entwicklungsländern für den UNFCCC-Prozess sowie die Verpflichtungen und Maßnahmen, die einige von ihnen selbstständig eingegangen sind bzw. ...[+++]

22. verzoekt de geïndustrialiseerde partijen in het UNFCCC, die dat nog niet hebben gedaan, individuele verplichtingen ter beperking van emissies voor te stellen en aldus bij te dragen tot het globale streven ter verwezenlijking van de doelstelling van het verdrag; verwelkomt de toezegging van de ontwikkelingslanden met betrekking tot het UNFCCC-proces en de onafhankelijke toezeggingen en beleidsbepalingen die door enkele daarvan zijn goedgekeurd;


13. begrüßt das Engagement zugunsten der Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen, bedauert jedoch, dass die Kommission den Verpflichtungen, die sie im Rahmen ihrer Mitteilung aus dem Jahre 2003 über die Verbesserung der Corporate Governance in der Union eingegangen ist, nicht nachgekommen ist;

13. uit zijn tevredenheid over de toezeggingen op het gebied van verbetering van het ondernemingsklimaat, doch betreurt het dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan de toezeggingen die zij heeft gedaan in het kader van haar mededeling van 2003 over versterking van de corporate governance in de Unie;


- Die einmaligen Anreizzahlungen seien als Gegenleistung für das hohe Risiko, das Ryanair eingegangen sei, und für die Investitionen im Rahmen der Eröffnung neuer Flugverbindungen von einen Regionalflughafen aus, der sich noch nicht bewährt habe, gewährt worden.

- De eenmalige "one-off" prikkels werden toegekend als compensatie voor het grote risico dat Ryanair genomen heeft en de investeringen die gedaan werden in het kader van de ontwikkeling van nieuwe bestemmingen vanuit een regionale luchthaven die zich niet echt had kunnen ontwikkelen.


Wenn jedoch unsere amerikanischen Freunde zu jenem Zeitpunkt nicht mit uns zusammen dieses Engagement eingegangen wären, wäre Europa nicht imstande gewesen, effizient zu handeln.

Als echter onze Amerikaanse vrienden op dat moment niet hadden besloten samen met ons deze verantwoordelijkheid te dragen, zou Europa nooit in staat zijn geweest efficiënt op te treden.


Wenn jedoch unsere amerikanischen Freunde zu jenem Zeitpunkt nicht mit uns zusammen dieses Engagement eingegangen wären, wäre Europa nicht imstande gewesen, effizient zu handeln.

Als echter onze Amerikaanse vrienden op dat moment niet hadden besloten samen met ons deze verantwoordelijkheid te dragen, zou Europa nooit in staat zijn geweest efficiënt op te treden.


- diejenigen, die für die Bereiche, in denen der Zeitplan nicht eingehalten wurde, Verantwortung tragen, an das politische Engagement erinnern, das der Europäische Rat diesbezüglich ganz eindeutig und wiederholt eingegangen ist.

- de nodige druk uitoefenen telkens wanneer vertraging wordt vastgesteld teneinde de verantwoordelijke instanties eraan te herinneren dat het politieke engagement, dat op dit gebied duidelijk en herhaaldelijk door de Europese Raad is geformuleerd, intact moet blijven.


w