Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagement einem solch umfassenden " (Duits → Nederlands) :

3. begrüßt den Zwischenbericht der HLWG und die darin enthaltenen vorläufigen Empfehlungen und stimmt überein, dass ein umfassendes Abkommen eine ambitionierte beidseitige Marktöffnung für Güter, Dienstleistungen und Investitionen enthalten und den Herausforderungen der Modernisierung von Handelsregeln sowie der Verbesserung der Kompatibilität von Rechtsvorschriften gerecht werden sollte; ermutigt die HLWG zur Fortführung der Vorbereitungen ambitionierter und zugleich realistischer Ziele und konkreter Ergebnisse für die Verhandlungen zu einem solch umfassenden bilateralen Handels- und Investitio ...[+++]

3. verwelkomt het tussentijds verslag van de HLWG en de voorlopige aanbevelingen die het bevat, en deelt de mening dat een uitgebreide overeenkomst een ambitieuze openstelling van de eigen markt voor de goederen, diensten en investeringen van de andere partij moet bevatten en gericht dient te zijn op de uitdagingen die het moderniseren van de handelsregels en het verenigen van de regelgevingsstelsels met zich meebrengen; moedigt de HLWG aan om door te gaan met de voorbereidingen van een ambitieus maar haalbaar pakket van doelstellingen en concrete resultaten voor de onderhandelingen van zo'n uitgebreide bilaterale handels- en investerin ...[+++]


15. hält es für äußerst wichtig, dass jedwede Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen – einschließlich der Entwicklungshilfe – zwischen der EU und der kubanischen Regierung, die aus einem solch umfassenden und offenen politischen Dialog resultieren könnte, verknüpft wird mit konkreten und nachprüfbaren Verbesserungen der Menschenrechtssituation aller kubanischen Bürger, beginnend mit der Freilassung aller aus politischen und Gesinnungsgründen inhaftierten Personen;

15. acht het van het grootste belang dat elke versterking van de politieke en economische betrekkingen - met inbegrip van ontwikkelingshulp - tussen de Europese Unie en de Cubaanse autoriteiten die zou kunnen voortvloeien uit die alomvattende en open politieke dialoog, gekoppeld wordt aan concrete en controleerbare verbeteringen van de mensenrechtensituatie van alle Cubaanse burgers, te beginnen met de vrijlating van alle politieke en gewetensgevangenen;


15. hält es für äußerst wichtig, dass jedwede Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen – einschließlich der Entwicklungshilfe – zwischen der EU und der kubanischen Regierung, die aus einem solch umfassenden und offenen politischen Dialog resultieren könnte, verknüpft wird mit konkreten und nachprüfbaren Verbesserungen der Menschenrechtssituation aller kubanischen Bürger, beginnend mit der Freilassung aller aus politischen und Gesinnungsgründen inhaftierten Personen;

acht het van het grootste belang dat elke versterking van de politieke en economische betrekkingen - met inbegrip van ontwikkelingshulp - tussen de Europese Unie en de Cubaanse autoriteiten die zou kunnen voortvloeien uit die alomvattende en open politieke dialoog, gekoppeld wordt aan concrete en controleerbare verbeteringen van de mensenrechtensituatie van alle Cubaanse burgers, te beginnen met de vrijlating van alle politieke en gewetensgevangenen;


15. hält es für äußerst wichtig, dass jedwede Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen – einschließlich der Entwicklungshilfe – zwischen der EU und der kubanischen Regierung, die aus einem solch umfassenden und offenen politischen Dialog resultieren könnte, verknüpft wird mit konkreten und nachprüfbaren Verbesserungen der Menschenrechtssituation aller kubanischen Bürger, beginnend mit der Freilassung aller aus politischen und Gesinnungsgründen inhaftierten Personen;

15. acht het van het grootste belang dat elke versterking van de politieke en economische betrekkingen - met inbegrip van ontwikkelingshulp - tussen de Europese Unie en de Cubaanse autoriteiten die zou kunnen voortvloeien uit die alomvattende en open politieke dialoog, gekoppeld wordt aan concrete en controleerbare verbeteringen van de mensenrechtensituatie van alle Cubaanse burgers, te beginnen met de vrijlating van alle politieke en gewetensgevangenen;


Vor allem möchte ich Herrn Böge beglückwünschen, der die Verhandlungen aufseiten des Parlaments mit großem Geschick und persönlichem Engagement zu einem solch umfassenden, komplexen Thema und in einem feindseligen politischen Klima geführt hat, das durch eine Vertrauenskrise beim europäischen Projekt, durch tief greifende Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und den Institutionen sowie durch eine gewisse Verwirrung über die Ziele der Union gekennzeichnet war.

Ik wil met name mijn waardering uitspreken voor de heer Böge, die de onderhandelingen namens het Parlement zeer vakkundig en met grote persoonlijke inzet heeft geleid, terwijl het nochtans ging om een zeer brede, ingewikkelde kwestie en er sprake was van een vijandig politiek klimaat dat werd gekenmerkt door een vertrouwenscrisis in het Europese project, door diepgaande meningsverschillen tussen de lidstaten en de instellingen, en door de nodige verwarring over de doelstellingen van de Unie.


stellt fest, dass die euro-atlantische und weitere internationale Sicherheit eng mit der Zukunft Afghanistans als einem friedlichen und demokratischen Staat, in dem die Menschenrechte geachtet werden und keine Bedrohung durch Terrorismus herrscht, verbunden ist; begrüßt das feste und langfristige Engagement der NATO in Afghanistan, das in der „neuen strategischen Vision“ der ISAF („International Security Assistance Force“) zum Ausdruck kommt, sowie den umfassenden Ansatz de ...[+++]

beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de „nieuwe strategische visie” van de ISAF (Internationaal Security Assistance Force), en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie (EUPOL) die onderdeel is van de EU-inz ...[+++]


Zusammen bilden die beiden Konzepte einen politischen Rahmen für das Engagement der EU bei der Reform des Sicherheitssektors, wobei betont wird, dass die EU hierbei einem umfassenden und säulenübergreifenden Ansatz folgen muss, da es sich bei der Reform des Sicherheitssektors um einen ganzheitlichen bereichsübergreifenden und langfristigen Prozess handelt, der das allgemeine Funktionieren des Sicherheitssystems als Teil von Regierungsreformen umfasst.

Deze twee concepten vormen samen een beleidskader voor een rol van de EU in de hervorming van de veiligheidssector, met nadruk op het belang voor de EU om een algemene en pijleroverstijgende aanpak te volgen ten aanzien van de hervorming van de veiligheidssector (SSR), waarbij dient te worden erkend dat de SSR een holistisch, multisectorieel en langetermijnproces is dat de gehele werking omvat van het veiligheidssysteem als onderdeel van bestuurshervormingen.


49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie einen bescheidenen Schritt nach vorn unternommen hat, indem sie s ...[+++]

49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaa ...[+++]


Solche Untersuchungen können auch bei Stoffen verlangt werden, die in Arzneimitteln enthalten sind, welche einem Patienten möglicherweise während eines umfassenden Lebensabschnittes regelmäßig verabreicht werden.

Ook kan dergelijk onderzoek worden verlangd voor stoffen die worden opgenomen in geneesmiddelen die mogelijk gedurende een lange levensperiode van de patiënt regelmatig zullen worden toegediend.


48. Der Europäische Rat unterstreicht die große Bedeutung eines multilateralen Handelssystems und die Notwendigkeit einer ehrgeizigen, umfassenden und ausgewogenen Einigung über die Entwicklungsagenda von Doha; er ruft die wichtigsten Partner auf, ebenfalls in einem solchen Geist des konstruktiven Engagements zu handeln, damit die Verhandlungen erfolgreich abgeschlossen werden können.

48. De Europese Raad beklemtoont het belang van het multilaterale handelsstelsel en de noodzaak van een ambitieus, alomvattend en evenwichtig akkoord over de ontwikkelingsagenda van Doha en doet een beroep op de belangrijkste partners in dezelfde geest van constructieve betrokkenheid te werken aan een succesvolle afronding van de onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement einem solch umfassenden' ->

Date index: 2023-12-24
w