Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energieerzeugnis
Energieträger
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erneuerbare Energietechnologien
Konventioneller fossiler Brennstoff
Konventioneller fossiler Energieträger
Konventioneller fossiler Kraftstoff
Ständige Gruppe Erneuerbare Energieträger
Technologien für erneuerbare Energieträger
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Traduction de «energieträger erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erneuerbare Energietechnologien | Technologien für erneuerbare Energieträger

duurzame energietechnologieën | hernieuwbare energietechnologieën | technologieën voor hernieuwbare energie


Beratender Ausschuss für die Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft

Raadgevend Comité inzake de bevordering van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap


konventioneller fossiler Brennstoff | konventioneller fossiler Energieträger | konventioneller fossiler Kraftstoff

conventionele fossiele brandstof


ständige Gruppe Erneuerbare Energieträger

permanente groep duurzame energie


Energieträger [ Energieerzeugnis ]

energieproduct [ energieprodukt ]




zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft für die Verwirklichung der Ziele in Bezug auf biologische Vielfalt eine wesentliche Rolle spielt; in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer effizienten Nahrungsmittelproduktion – zur Ernährung der schnell wachsenden Weltbevölkerung – sowie die energiepolitischen Ziele, die eine verstärkte Nutzung von Biomasse als Energieträger erforderlich machen, hohe Anforderungen für landwirtschaftliche Betriebe mit sich bringen;

C. overwegende dat de landbouw een grote rol speelt bij het verwezenlijken van de biodiversiteitsdoelstellingen; overwegende dat de behoefte aan een efficiënte productie van voedingsmiddelen voor de sterk stijgende wereldbevolking, en de doelstellingen van het energiebeleid voor een betere benutting van biomassa als energiebron hoge eisen stellen aan de landbouw;


Da die zentrale Rolle, die Elektrizität in der CO2-armen Wirtschaft spielt, die beträchtliche Nutzung erneuerbarer Energieträger mit teils sehr unterschiedlicher Ausbeute erforderlich macht, sind umfangreiche Investitionen in Netze erforderlich, um die Kontinuität der Stromversorgung jederzeit sicherzustellen[8].

Aangezien de belangrijke rol van elektriciteit in de koolstofarme economie betekent dat sterk wordt ingezet op hernieuwbare energie, waarvan de productie in veel gevallen varieert, zijn aanzienlijke investeringen in het netwerk nodig om de continuïteit van de voorziening te allen tijde te waarborgen[8].


Es ist im Einklang mit dem Ausbau der erneuerbaren Energieträger erforderlich, die Integration der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energien bei Vorhaben zur Verstärkung der internen Übertragungskapazität zu unterstützen, wenn sie zur grenzüberschreitenden Übertragungskapazität gemäß den in Anhang IV festgelegten Kriterien beitragen.

In lijn met de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen moet de integratie van hernieuwbare elektriciteitsproductie in projecten ter versterking van de interne transmissie worden bevorderd, indien deze projecten overeenkomstig de criteria van bijlage IV bijdragen tot grensoverschrijdende transmissie.


9. betont, dass der Einsatz von Technologien für erneuerbare Energieträger nach Maßgabe der Verfügbarkeit dieser Energieträger in dem jeweiligen Gebiet optimiert werden sollte; weist darauf hin, dass die Steigerung der Erzeugung erneuerbarer Energieträger Anforderungen an die Leistung der gegenwärtigen Energieinfrastruktur stellt, weil die Energiequellen oft weit entfernt liegen und damit erhebliche Arbeiten zur Schaffung von Übertragungs- und Verteilungsleitungen nötig machen; vertritt die Auffassung, dass Anpassungen der Infrastruktur in der EU, sowohl im Bereich des Transports als auch in dem der Verteilung, notwendig sind, um die e ...[+++]

9. onderstreept dat het gebruik van hernieuwbare-energietechnologie optimaal moet worden ingezet, op basis van de beschikbare bronnen in de regio; wijst erop dat een toename van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen uitdagingen zal creëren voor de werking van de bestaande energie-infrastructuur, daar de bronnen vaak op afgelegen plaatsen gelegen zijn en er grootschalige werkzaamheden voor doorvoer en distributie nodig zijn; is van mening dat, om hernieuwbare energiebronnen verder te integreren, infrastructuuraanpassingen in de EU nodig zijn, zowel wat transport als wat distributie betreft, en dat de nationale wetgeving moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. erinnert an die Bedeutung eines integrierten Ansatzes, der ein Schlüsselelement für die Gewährleistung der Kohärenz zwischen den internen und externen Aspekten der Energiepolitik sowie zwischen der Energiepolitik und anderen damit verbundenen Politikbereichen ist; weist darauf hin, dass die Abhängigkeit der EU von Energieimporten erhebliche Auswirkungen auf ihre Unabhängigkeit bei der Entscheidungsfindung in anderen Politikbereichen hat; betont deshalb, dass entschlossene Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung und Verwendung einheimischer Energieträger erforderlich sind;

7. wijst nogmaals op het belang van een geïntegreerde aanpak die van beslissende betekenis is ter verzekering van coherentie tussen de interne en externe aspecten van het energiebeleid, en tussen energiebeleid en andere aanverwante vormen van beleid; wijst erop dat de afhankelijkheid van de EU van ingevoerde energie aanzienlijke gevolgen heeft voor haar onafhankelijke besluitvorming op andere beleidsgebieden; benadrukt dat er daarom forse acties nodig zijn om de ontwikkeling en het gebruik van eigen energiebronnen te steunen;


15. betont, dass die Ausweitung der Erzeugung erneuerbarer Energie, die für das Erreichen der Ziele der Strategie für den Einsatz erneuerbarer Energieträger erforderlich ist, unter ausdrücklicher Berücksichtigung weiterer Umweltbelange (nachhaltige Forstwirtschaft, biologische Vielfalt, Vermeidung von Bodenverschlechterungen usw.) zusätzlich zur Berücksichtigung der Treibhausgasemissionen erfolgen muss;

15. onderstreept dat de grotere hernieuwbare-energieproductie die nodig is om de doelstellingen van de strategie inzake hernieuwbare energiebronnen te kunnen verwezenlijken, zeer behoedzaam moet worden beheerd met aandacht voor een breder scala aan milieuaspecten (duurzaam bosbeheer, biodiversiteit, voorkoming van bodemverval enz.) dan alleen broeikasgasemissies;


Angesichts der beträchtlichen Bemühungen, die zum Klimaschutz und zur Anpassung an die unweigerlichen Folgen des Klimawandels erforderlich sind, empfiehlt es sich, mindestens 50 % der Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten zu folgenden Zwecken zu nutzen: Reduzierung von Treibhausgasemissionen; Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels; Finanzierung von Forschung und Entwicklung zur Emissionsverringerung und Anpassung; Entwicklung erneuerbarer Energieträger, damit die Union ihrer Verpflichtung, bis 2020 20 % ihres Ene ...[+++]

Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-effi ...[+++]


Zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten beträchtliche Finanzmittel für Forschung und Entwicklung im Bereich der Technologien für erneuerbare Energieträger vorsehen.

Om de doelstellingen van deze richtlijn te kunnen verwezenlijken, dienen de Gemeenschap en de lidstaten aanzienlijke financiële middelen uit te trekken voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van technologieën voor energie uit hernieuwbare bronnen.


iii) neue und fortschrittliche Konzepte für die Technologien erneuerbarer Energieträger mit einem signifikanten Zukunftspotenzial, für die langfristige Forschungsanstrengungen erforderlich sind.

iii) nieuwe en geavanceerde concepten voor duurzame energietechnologieën met voor de toekomst een groot energiepotentieel en die onderzoekinspanningen op de lange termijn vereisen.


Nach wie vor bestehen jedoch schwerwiegende Mängel und weit reichende Möglichkeiten zur Verbesserung der Funktionsweise der Märkte, insbesondere sind konkrete Maßnahmen erforderlich, um gleiche Ausgangsbedingungen bei der Elektrizitätserzeugung sicherzustellen und die Gefahr einer Marktbeherrschung und von Verdrängungspraktiken zu verringern, durch Sicherstellung nichtdiskriminierender Übertragungs- und Verteilungstarife durch einen Netzzugang auf der Grundlage von Tarifen, die vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden, sowie durch Sicherstellung des Schutzes der Rechte kleiner und benachteiligter Kunden und der Offenlegung der Infor ...[+++]

Er zijn evenwel nog belangrijke tekortkomingen en mogelijkheden tot verbetering van de werking van de markt, met name dienen concrete maatregelen te worden genomen om te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden op het niveau van de elektriciteitsproductie en het beperken van het risico van marktdominantie en marktondermijnend gedrag, het zorgen voor niet-discriminerende transmissie- en distributietarieven doordat toegang tot het net wordt verleend op basis van tarieven die gepubliceerd worden voordat ze in werking treden, en het zorgen voor de bescherming van de rechten van kleine en kwetsbare afnemers en het verstrekken van informatie over de brandstoffen die voor de elektriciteitsopwekking worde ...[+++]


w