Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energiemarkt
Verbundplan für den baltischen Energiemarkt
Öffnung der einzelstaatlichen Energiemärkte

Traduction de «energiemarkt beide » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie


Verbundplan für den baltischen Energiemarkt

interconnectieplan voor de energiemarkt in het Oostzeegebied


Öffnung der einzelstaatlichen Energiemärkte

openstelling van de nationale energiemarkten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide Richtlinien gehören zum Dritten Energiepaket und umfassen eine Reihe wichtiger Bestimmungen, die das reibungslose Funktionieren der Energiemärkte gewährleisten sollen, u. a. Vorschriften zur Entflechtung von Übertragungsnetzbetreibern und Energieversorgern und ‑erzeugern, zur Stärkung der nationalen Regulierungsbehörden und zur verbesserten Funktionsweise der Endkundenmärkte im Interesse der Verbraucher.

De richtlijnen maken deel uit van het derde energiepakket en bevatten belangrijke bepalingen voor de goede werking van de energiemarkten, waaronder voorschriften inzake de ontvlechting van transmissiesysteembeheerders en energieleveranciers en -producenten, inzake de versterking van nationale regulators en inzake beter functionerende kleinhandelsmarkten in het voordeel van de consument.


Beide Richtlinien gehören zum Dritten Energiepaket und umfassen eine Reihe wichtiger Bestimmungen, die das reibungslose Funktionieren der Energiemärkte gewährleisten sollen, u. a. neue Vorschriften zur Entflechtung von Übertragungsnetzbetreibern und Energieversorgern und ‑erzeugern, zur Stärkung der Unabhängigkeit und der Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden und zur verbesserten Funktionsweise der Endkundenmärkte im Interesse der Verbraucher.

Die richtlijnen maken deel uit van het derde energiepakket en bevatten belangrijke bepalingen voor de goede werking van de energiemarkten, met inbegrip van nieuwe regels inzake de ontvlechting van transmissiesysteembeheerders en energieleveranciers en -producenten, inzake de versterking van de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de nationale regulerende instanties en inzake beter functionerende kleinhandelsmarkten in het voordeel van de consument.


an dem Ziel festzuhalten, in das TTIP-Abkommen ein gesondertes Kapitel über Energie, einschließlich Industrierohstoffe, aufzunehmen; sicherzustellen, dass beide Seiten im Verlauf der Verhandlungen Möglichkeiten zur Erleichterung von Erdgas- und Erdölausfuhren sondieren, damit durch die TTIP jegliche Einschränkungen oder Hindernisse für Kraftstoffeinfuhren, auch Flüssiggas- und Rohöleinfuhren, zwischen den beiden Handelspartnern beseitigt werden und ein wettbewerbsfähiger, transparenter und diskriminierungsfreier Energiemarkt entsteht, der der s ...[+++]

vast te houden aan de bedoeling om in het TTIP een specifiek hoofdstuk te wijden aan energie, met inbegrip van industriële grondstoffen; te zorgen dat de twee zijden tijdens de onderhandelingen nagaan hoe de energie-uitvoer kan worden gefaciliteerd, zodat de bestaande exportbeperkingen tussen beide handelspartners voor energiebrandstoffen, inclusief aardgas en ruwe olie, met het TTIP kunnen worden afgeschaft, met het oog op een concurrerende, transparante en niet-discriminerende energiemarkt en op diversifiëring van de energiebronnen ...[+++]


(vii) an dem Ziel festzuhalten, in das TTIP-Abkommen ein gesondertes Kapitel über Energie, einschließlich Industrierohstoffe, aufzunehmen; sicherzustellen, dass beide Seiten im Verlauf der Verhandlungen Möglichkeiten zur Erleichterung von Erdgas- und Erdölausfuhren sondieren, damit durch die TTIP jegliche Einschränkungen oder Hindernisse für Kraftstoffeinfuhren, auch Flüssiggas- und Rohöleinfuhren, zwischen den beiden Handelspartnern beseitigt werden und ein wettbewerbsfähiger, transparenter und diskriminierungsfreier Energiemarkt entsteht, der der s ...[+++]

(vii) vast te houden aan de bedoeling om in het TTIP een specifiek hoofdstuk te wijden aan energie, met inbegrip van industriële grondstoffen; te zorgen dat de twee zijden tijdens de onderhandelingen nagaan hoe de energie-uitvoer kan worden gefaciliteerd, zodat de bestaande exportbeperkingen tussen beide handelspartners voor energiebrandstoffen, inclusief aardgas en ruwe olie, met het TTIP kunnen worden afgeschaft, met het oog op een concurrerende, transparante en niet-discriminerende energiemarkt en op diversifiëring van de energieb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
129. unterstreicht die Tatsache, dass die Faktoren Ressourcen und Energie im Zentrum von RISE stehen, denn sie sind ausschlaggebend für die internationale Wettbewerbsfähigkeit; betont, dass die Verfügbarkeit von Rohstoffen von überragender Bedeutung für die Entwicklungsaussichten der europäischen Industrie ist und weist warnend darauf hin, dass ohne bestimmte entscheidende Rohstoffe eine Weiterentwicklung in den meisten strategisch bedeutsamen europäischen Industriezweigen unmöglich sein dürfte; fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten auf, aktive Maßnahmen gegen überhöhte Kosten bei der Energie- und Rohstoffversorung zu ergreifen; befürwortet für beide Punkte ei ...[+++]

129. benadrukt het feit dat hulpbronnen en energie centraal staan in de RISE-strategie, aangezien zij van essentieel belang zijn voor het internationale concurrentievermogen; wijst erop dat de beschikbaarheid van grondstoffen van primordiaal belang is voor de Europese industrie en dat zonder bepaalde essentiële grondstoffen geen toekomstige ontwikkeling mogelijk is in de meeste strategische en technologische hoogwaardige industrietakken in Europa; verzoekt de Commissie en de lidstaten actief maatregelen te nemen tegen buitensporige kosten voor hulpbronnen en energie; pleit in beide gevallen voor een op de driehoek betaalbaarheid, duur ...[+++]


7. fordert beide Partner auf, ihre Zusammenarbeit im Energiesektor zu intensivieren, um Energieeffizienz und Sicherheit zu fördern, die Schaffung eines stabilen und vorhersehbaren globalen Energiemarktes anzustreben, der sich auf marktwirtschaftliche Regeln stützt, und sich zu bemühen, Bestimmungen in die WTO-Vorschriften aufzunehmen, mit denen der Energiehandel geregelt wird;

7. roept de beide partners op om hun samenwerking op energiegebied te versterken om de energie-efficiëntie en -zekerheid te verbeteren, een stabiele en betrouwbare mondiale energiemarkt na te streven die volgens de regels van de markt werkt, en in de regels van de Wereldhandelsorganisatie bepalingen voor de handel in energie te laten opnemen;


12. fordert beide Partner auf, ihre Zusammenarbeit im Energiesektor durch eine Förderung zu intensivieren, um Energieeffizienz und Sicherheit zu fördern, die Schaffung eines stabilen und vorhersehbaren globalen Energiemarktes anzustreben, der sich auf marktwirtschaftliche Regeln stützt und zu versuchen, Bestimmungen in die WTO-Regeln aufzunehmen, mit denen der Energiehandel geregelt wird;

12. roept de beide partners ertoe op hun samenwerking op het gebied van energie te versterken, energie-efficiency en energiezekerheid te bevorderen, te streven naar de totstandkoming van een stabiele en voorspelbare mondiale energiemarkt gebaseerd op marktregels en te trachten bepalingen inzake de handel in energie op te nemen in de regels van de WTO;


Außerdem räumen beide Richtlinien den Mitgliedstaaten das Recht ein, in Fällen plötzlicher Krisen auf dem Energiemarkt zeitlich befristete zusätzliche Schutzmaßnahmen zu ergreifen.

Voorts bieden beide richtlijnen de lidstaten de mogelijkheid om tijdelijk aanvullende vrijwaringsmaatregelen te treffen bij een plotselinge crisis op de energiemarkt.


Außerdem räumen beide Richtlinien den Mitgliedstaaten das Recht ein, in Fällen plötzlicher Krisen auf dem Energiemarkt zeitlich befristete zusätzliche Schutzmaßnahmen zu ergreifen.

Voorts bieden beide richtlijnen de lidstaten de mogelijkheid om tijdelijk aanvullende vrijwaringsmaatregelen te treffen bij een plotselinge crisis op de energiemarkt.


Die Aktivitäten von VIAG und Bayernwerk überschneiden sich auf dem Energiemarkt nicht, weil beide Gesellschaften im Gassektor, wo Ruhrgas der Hauptwettbewerber ist, auf verschiedenen räumlichen Märkten tätig sind, während VIAG die von ihr erzeugte Elektrizität in ihren Aluminium- und Chemiewerken benutzt.

Er is geen overlapping tussen Viag en Bayernwerk op de energiemarkt omdat in de gassector, waar Ruhrgas de voornaamste concurrent is, beide ondernemingen actief zijn op onderscheiden geografische markten, terwijl Viag in de elektriciteitssector de door haar opgewekte elektriciteit benut voor haar eigen aluminium- en chemische fabrieken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiemarkt beide' ->

Date index: 2025-05-03
w