5. fordert die Kommission auf, bei der Überprüfung der operationellen Programme, in denen die Prioritäten für die Durchführung der Strukturfonds festgelegt werden, eine systematische Un
terstützung für die Energieeffizienz in jedem Mitgliedstaat zu verlangen; fordert die neuen Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Bereitstellung von Gemeinschaftsmitteln für die Energieeffizienz – unter Begünstigung von Partnerschaften zwischen öffentlicher und privater Hand (PPP) – in angemessener Weise zu unterstützen, um die Renovierung von Gebäuden im Rahmen der bestehenden Verordnung (EG) Nr. 1080/2006, die Modernisierung von Fernwärmeeinrichtungen u
...[+++]nd die KWK-Kleinstanlagen zu fördern; 5. roept de Commissie op in elke lidstaat syste
matische steun voor energie-efficiëntie verplicht te stellen; dringt er bij de nieuwe lidstaten op aan de investering van gemeenschapsgelden in energie-efficiëntie zo goed mogelijk te ondersteunen, en daarbij gebruikmaking van publiek-private partnerschappen (PPP’s) te stimuleren, teneinde de herinrichting van gebouwen, de modernisering van verwarmingsinstallaties van districten en kleinschalige warmtekrachtkoppeling te vergemakkelijken, bi
nnen de grenzen die zijn vastgesteld in de besta
...[+++]ande Verordening (EG) nr. 1080/2006; de modernisering van stadsverwarmingsinstallaties en kleinschalige warmtekrachtcentrales;