Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgrund
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Vergütung aufgrund von Studien
Verzerrung aufgrund von Abbrechern
Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

Traduction de «endkundenmarkt aufgrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung aufgrund von Abbrechern | Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

vertekening als gevolg van uitval


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Diskriminierung aufgrund einer Behinderung | Diskriminierung aufgrund von Behinderung

discriminatie op grond van een handicap


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies




Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven


Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren


Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern

vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um rechtliche Klarheit und die Berechenbarkeit der Regulierungskonzepte über Landesgrenzen hinaus zu gewährleisten, sollten klare und verbindliche Kriterien festgelegt werden, nach denen zu beurteilen ist, ob es auf einem bestimmten Markt nach wie vor gerechtfertigt ist, Vorabverpflichtungen unter Bezugnahme auf fortbestehende Engpässe, die Wettbewerbsaussichten (insbesondere im Bereich des Infrastrukturwettbewerbs) und die Wettbewerbsbedingungen im Endkundenmarkt aufgrund von Parametern wie Preis, Auswahl und Qualität aufzuerlegen, die letztlich für die Endnutzer und die globale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der EU ausschlaggeb ...[+++]

Met het oog op juridische transparantie en voorspelbaarheid van grensoverschrijdende regelgeving moeten duidelijke en bindende criteria worden verstrekt over de manier waarop moet worden beoordeeld of een markt nog steeds het opleggen van ex-ante regelgevende verplichtingen rechtvaardigt, waarbij wordt verwezen naar het voortbestaan van knelpunten en het vooruitzicht op concurrentie, met name infrastructuurconcurrentie, en de concurrentieomstandigheden op retailniveau op basis van parameters als prijs, keuze en kwaliteit, wat uiteindelijk relevant is voor de eindgebruikers en voor het wereldwijde concurrentievermogen van de Europese econ ...[+++]


Um rechtliche Klarheit und die Berechenbarkeit der Regulierungskonzepte über Landesgrenzen hinaus zu gewährleisten, sollten klare und verbindliche Kriterien festgelegt werden, nach denen zu beurteilen ist, ob es auf einem bestimmten Markt nach wie vor gerechtfertigt ist, Vorabverpflichtungen unter Bezugnahme auf fortbestehende Engpässe, die Wettbewerbsaussichten (insbesondere im Bereich des Infrastrukturwettbewerbs) und die Wettbewerbsbedingungen im Endkundenmarkt aufgrund von Parametern wie Preis, Auswahl und Qualität aufzuerlegen, die letztlich für die Endnutzer und die globale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der EU ausschlaggeb ...[+++]

Met het oog op juridische transparantie en voorspelbaarheid van grensoverschrijdende regelgeving moeten duidelijke en bindende criteria worden verstrekt over de manier waarop moet worden beoordeeld of een markt nog steeds het opleggen van ex-ante regelgevende verplichtingen rechtvaardigt, waarbij wordt verwezen naar het voortbestaan van knelpunten en het vooruitzicht op concurrentie, met name infrastructuurconcurrentie, en de concurrentieomstandigheden op retailniveau op basis van parameters als prijs, keuze en kwaliteit, wat uiteindelijk relevant is voor de eindgebruikers en voor het wereldwijde concurrentievermogen van de Europese econ ...[+++]


Obwohl Hinweise darauf vorliegen, dass sich die Wettbewerber auf dem niederländischen Endkundenmarkt gegenseitig aufmerksam beobachten und auf Sonderangebote des jeweils anderen Unternehmens reagieren, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass keine ausreichenden Beweise dafür vorliegen, dass die beteiligten Unternehmen und KPN durchweg eine sequenzielle Preisfestsetzung vornehmen, die aufgrund des wegfallenden indirekten Wettbewerbsdrucks zwischen den beteiligten Unternehmen zu nicht koordinierten Effekten führen könnte.

Hoewel er aanwijzingen zijn dat de concurrenten op de Nederlandse retailmarkt elkaar nauwlettend in het oog houden en op elkaars speciale aanbiedingen reageren, heeft de Commissie geconcludeerd dat er onvoldoende bewijs is om aan te nemen dat de partijen en KPN hun prijzen consistent sequentieel zouden aanpassen op een manier waardoor ten gevolge van de eliminatie van een indirecte belemmering tussen de partijen niet-gecoördineerde effecten zouden kunnen ontstaan.


(D) in der Erwägung, dass die Hersteller von Windturbinen ihre Produktion aufgrund dieser Umstände in die Nähe der dynamischsten Endkundenmärkte verlegen (China), um ihre Marktposition zu sichern, wobei sie von den niedrigeren Arbeitskosten in Asien profitieren und die Kosten im Zusammengang mit der Verbringung schwerer und großer Windturbinen verringern;

(D) Deze omstandigheden hebben ertoe geleid dat producenten van windturbines hun productie verplaatsen naar de meest dynamische markten voor eindgebruikers (China), met als doel hun marktpositie te versterken en tegelijkertijd te profiteren van de lagere lonen in Azië en de lagere kosten voor het vervoer van zware en grote windturbines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) in der Erwägung, dass die Hersteller von Windkraftanlagen ihre Produktion aufgrund dieser Umstände in die Nähe der dynamischsten Endkundenmärkte verlegt haben, um ihre Marktposition zu sichern, wobei sie von den niedrigeren Arbeitskosten in Asien profitieren und die Kosten im Zusammengang mit dem Transport schwerer und großer Windkraftanlagen verringern;

(C) overwegende dat deze omstandigheden ertoe hebben geleid dat producenten van windturbines hun productie verplaatsten naar de meest dynamische markten voor eindgebruikers, om hun marktpositie te versterken en tegelijkertijd te profiteren van de lagere lonen in Azië en de lagere kosten voor het vervoer van zware en grote windturbines;


(C) in der Erwägung, dass die Hersteller von Windkraftanlagen ihre Produktion aufgrund dieser Umstände in die Nähe der dynamischsten Endkundenmärkte verlegt haben, um ihre Marktposition zu sichern, wobei sie von den niedrigeren Arbeitskosten in Asien profitieren und die Kosten im Zusammengang mit dem Transport schwerer und großer Windkraftanlagen verringern;

(C) Deze omstandigheden leidden ertoe dat producenten van windturbines hun productie verplaatsten naar de meest dynamische markten voor eindgebruikers, om hun marktpositie te versterken en tegelijkertijd te profiteren van de lagere lonen in Azië en de lagere kosten voor het vervoer van zware en grote windturbines.


91. weist darauf hin, dass der Prozentsatz der Haushalte, die ihren Versorger wechseln, in den einzelnen Mitgliedstaaten von 0 bis 20 % jährlich reicht; betont, dass die Schwierigkeiten beim Vergleich der Marktangebote und das Fehlen von Informationen einen Wechsel des Versorgers und einen wirksamen Wettbewerb auf dem Endkundenmarkt behindern; erinnert an die Verpflichtung der nationalen Regulierungsbehörden aufgrund des dritten Energiepakets, dafür zu sorgen, dass die Verbraucherschutzmaßnahmen in den entsprechenden Richtlinien wir ...[+++]

91. stelt vast dat het aantal consumenten dat jaarlijks naar andere mogelijkheden overstapt per lidstaat schommelt tussen de 0 en 20%; wijst erop dat de problemen die een effectieve vergelijking van de aanbiedingen op de markt in de weg staan en het gebrek aan informatie omschakeling op alternatieven en daadwerkelijke concurrentie op de kleinverbruikersmarkt belemmeren; wijst er nogmaals op dat de nationale regelgevingsinstanties er uit hoofde van het derde energiemaatregelenpakket toe verplicht zijn erop toe te zien dat de in de richtlijnen opgenomen maatregelen ter bescherming van de consument doelmatig zijn en effectief worden gehan ...[+++]


93. weist darauf hin, dass der Prozentsatz der Haushalte, die ihren Versorger wechseln, in den einzelnen Mitgliedstaaten von 0 bis 20 % jährlich reicht; betont, dass die Schwierigkeiten beim Vergleich der Marktangebote und das Fehlen von Informationen einen Wechsel des Versorgers und einen wirksamen Wettbewerb auf dem Endkundenmarkt behindern; erinnert an die Verpflichtung der nationalen Regulierungsbehörden aufgrund des dritten Energiepakets, dafür zu sorgen, dass die Verbraucherschutzmaßnahmen in den entsprechenden Richtlinien wir ...[+++]

93. stelt vast dat het aantal consumenten dat jaarlijks naar andere mogelijkheden overstapt per lidstaat schommelt tussen de 0 en 20%; wijst erop dat de problemen die een effectieve vergelijking van de aanbiedingen op de markt in de weg staan en het gebrek aan informatie omschakeling op alternatieven en daadwerkelijke concurrentie op de kleinverbruikersmarkt belemmeren; wijst er nogmaals op dat de nationale regelgevingsinstanties er uit hoofde van het derde energiemaatregelenpakket toe verplicht zijn erop toe te zien dat de in de richtlijnen opgenomen maatregelen ter bescherming van de consument doelmatig zijn en effectief worden gehan ...[+++]


In Bezug auf die Empfehlung von 2003 wurden mehrere Märkte aufgrund der wirksamen Regulierung der Vorleistungsmärkte und der Entwicklung eines funktionierenden Wettbewerbs auf dem Endkundenmarkt aus dieser Liste entfernt.

Verschillende markten werden in het kader van de aanbeveling van 2003 van deze lijst verwijderd wegens effectieve wholesaleregelgeving en de ontwikkeling van daadwerkelijke concurrentie op de retailmarkten.


w