Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende august 2007 wurden " (Duits → Nederlands) :

[11] Finnland, Schweden, Griechenland, Italien, Litauen, Zypern, Slowenien, Deutschland, Österreich, Schweiz, Norwegen, Island (Stand: Ende August 2007).

[11] Finland, Zweden, Griekenland, Italië, Litouwen, Cyprus, Slovenië, Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Noorwegen, IJsland (situatie eind augustus 2007).


Bis Ende 2007 wurden Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien geschlossen.

Eind 2007 waren met Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië overeenkomsten gesloten inzake de versoepeling van de afgifte van visa en inzake overname.


widerrechtliche Anpflanzungen, die nach dem 31. August 1998 erfolgten, ab diesem Zeitpunkt bis zum Ende des Weinwirtschaftsjahres 2007/08 festgestellt wurden und bis 31. Juli 2008 noch nicht gerodet waren, soweit solche Angaben vorliegen.

onrechtmatige aanplant die heeft plaatsgehad na 31 augustus 1998, tussen die datum en het einde van het wijnoogstjaar 2007/2008 is geconstateerd en tegen 31 juli 2008 nog niet is gerooid, voor zover daarover gegevens beschikbaar zijn.


Das BII, erste klagende Partei, begründet sein Interesse an der Klageerhebung damit, dass die angefochtenen Bestimmungen die Erfüllung seines gesetzlichen Auftrags beeinträchtigen könnten, der darin bestehe, die Einhaltung der Regeln bezüglich des Zugangs zum Beruf des Immobilienmaklers sowie dessen Ausübung zu kontrollieren, und vor Gericht aufzutreten, um insbesondere Verstößen oder regelwidrigen Praktiken ein Ende zu setzen, so wie es durch Artikel 8 § 1 Absatz 3 Nr. 1 des durch den königlichen Erlass vom 3. August 2007 kodifizierten ...[+++]

Het BIV, eerste verzoekende partij, verantwoordt zijn belang om in rechte op te treden door het feit dat de bestreden bepalingen de uitvoering in het gedrang kunnen brengen van zijn wettelijke opdracht die erin bestaat toe te zien op de naleving van de regels betreffende de toegang tot en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar en in rechte op te treden teneinde met name een einde te maken aan misdrijven of van met de reglementering strijdige praktijken, zoals voorgeschreven bij artikel 8, § 1, derde lid, 1°, van de kaderwe ...[+++]


In der Praxis würden die ministeriell internierten Personen nach Auffassung der klagenden Parteien auch nach dem Ende ihrer ursprünglichen Strafdauer interniert bleiben und dürften sie das Gefängnis nur unter den Bedingungen verlassen, die die Gesellschaftsschutzkommission festlege, während im Gesetz vom 21. April 2007 über die Internierung von Personen mit Geistesstörung (nachstehend: Internierungsgesetz 2007), das jedoch nie in Kraft getreten sei, festgelegt worden sei, dass ...[+++]

In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf d ...[+++]


Die betreffenden Mitgliedstaaten haben ausführliche Fragebögen ausgefüllt und Echtdaten wurden in die technischen Systeme geladen (s. Beschluss des Rates 2007/471/EG vom 12. Juni 2007). Ende August 2007 wurden die betreffenden Mitgliedstaaten in das SIS 1+ eingebunden, im August 2007 fand die Funktionsprüfung von SIRENE statt, und vom 1. September 2007 an wurden verfügbare Schengen-Ausschreibungen der betroffenen Mitgliedstaaten in das SIS 1+ geladen.

Uitgebreide vragenlijsten zijn ingevuld door de betrokken lidstaten, reële gegevens zijn in de technische systemen geladen (zie Besluit 2007/471/EG van de Raad van 12 juni 2007), de betrokken lidstaten zijn eind augustus 2007 geïntegreerd in het SIS 1+, het functioneel testen van SIRENE heeft in augustus 2007 plaatsgevonden en de beschikbare Schengensignaleringen van de betrokken lidstaten zijn vanaf 1 september 2007 in het SIS 1+ geladen.


Zu Richtern am Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften wurden Herr Teodor Tchipev für die Zeit vom 12. Januar 2007 bis 31. August 2007 und Herr Valeriu Ciucă für die Zeit vom 12. Januar 2007 bis 31. August 2010 ernannt.

Zijn tot rechter bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen benoemd de heer Teodor Tchipev, voor de periode van 12 januari 2007 tot 31 augustus 2007, en de heer Valeriu Ciucă, voor de periode van 12 januari 2007 tot 31 augustus 2010.


Ende August versandte die Kommission Schreiben, mit denen diese Berichte genehmigt wurden.

Eind augustus heeft de Commissie de goedkeuringsbrieven voor de verslagen verstuurd.


b)des Namens einer geografischen Einheit gemäß Absatz 1, wenn der Wein aus einer Mischung von Trauben, Traubenmosten, Jungweinen oder — bis zum►M7 31. August 2007 ◄ — von Weinen, die aus der geografischen Einheit stammen, deren Name für die Bezeichnung vorgesehen ist, mit einem Erzeugnis gewonnen wurde, das zwar in dem gleichen bestimmten Anbaugebiet, aber außerhalb der genannten geografischen Einheit gewonnen wurde, sofern der Qualitätswein b.A. zu mindestens 85 % aus Trauben gewonnen wurde, die in der geografischen Einheit ...[+++]

b)de naam van een in lid 1 bedoelde geografische eenheid, wanneer de betrokken wijn is verkregen uit een mengsel van druiven, druivenmost, jonge nog gistende wijn of, tot en met ►M7 31 augustus 2007 ◄ , wijn van oorsprong uit de geografische eenheid waarvan de naam is voorgeschreven voor de omschrijving, met een product dat in hetzelfde bepaald gebied, maar buiten deze eenheid, is verkregen, op voorwaarde dat de betrokken v.q.p.r.d. voor ten minste 85 ...[+++]


20. Der Rat hat die gegenwärtige Umstrukturierung der EUFOR in Bosnien und Herzegowina geprüft; diese wird schrittweise vorangetrieben, kann jedoch bis Ende August 2007 auch wieder rückgängig gemacht werden.

20. De Raad evalueerde de lopende herconfiguratie van EUFOR in Bosnië en Herzegovina, die geleidelijk voorschrijdt maar tot eind augustus 2007 kan worden teruggedraaid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende august 2007 wurden' ->

Date index: 2023-02-10
w