Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissionen diskutiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte deutlich gemacht werden, dass in der ICAO bereits seit über 10 Jahren über die Begrenzung der Emissionen diskutiert wird, dabei aber kaum Fortschritte erzielt wurden, bis der Zeitpunkt für das Inkrafttreten des EU-ETS näher rückte.

Er dient duidelijk gemaakt te worden dat het overleg over emissiebeperkingen op het niveau van de ICAO al meer dan tien jaar geleden van start is gegaan en dat er weinig vooruitgang werd geboekt totdat de uiterste termijn voor de toepassing van de EU-regeling voor de emissiehandel naderbij kwam.


Meiner Meinung nach ist dies der Hauptgrund dafür, dass Emissionen in naher Zukunft wesentlich stärker reduziert werden müssen als dies von der EU und der UN derzeit diskutiert wird.

Dit is de belangrijkste reden waarom naar mijn mening de emissiereducties in de nabije toekomst veel ambitieuzer moeten worden dan wat nu wordt besproken in de EU en door de VN.


Weitere Maßnahmen, über die zurzeit in einigen Mitgliedstaaten diskutiert wird, würden die Emissionen um zusätzliche 3, 3% verringern, so dass die EU der 15 ihre Emissionen sogar noch stärker senken kann, als nach den Zielvorgaben erforderlich.

Aanvullende maatregelen waarover in een aantal lidstaten gedebatteerd wordt zouden zorgen voor een extra verlaging van 3,3% waarmee de EU-15 het beter zou doen dan volgens haar streefcijfers is vereist.


Die Kommission hat im Rahmen eines Arbeitspapiers bereits alternative Methoden zur Ermittlung der spezifischen CO2-Emissionen bei mehrstufig gefertigten Fahrzeugen diskutiert und wird aufgefordert, bis 2014 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für eine adäquate Methode zur Bestimmung der spezifischen CO2-Emissionen von vervollständigten Fahrzeugen vorzulegen.

De Commissie heeft in een werkdocument reeds andere methoden voor de vaststelling van de specifieke CO2-emissies van in meerdere fasen vervaardigde voertuigen besproken; de Commissie wordt bijgevolg verzocht uiterlijk in 2011 bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in te dienen voor een adequate methode voor de vaststelling van de specifieke CO2-emissies van voltooide voertuigen.


6. bedauert die grotesken Auswirkungen von Marktinstrumenten, wie des Handels mit CO-Emissionen, und die Tatsache, dass Mechanismen, wie der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung, in Kopenhagen weder ausreichend diskutiert noch in Erwägung gezogen wurden; bedauert, dass beim Umgang mit den Klimawandel weiterhin der Schwerpunkt auf Marktinstrumente gelegt wird;

6. betreurt dat de averechtse uitwerking van marktinstrumenten als de emissierechtenhandel en van mechanismen als het Clean Development Mechanism in Kopenhagen niet naar behoren zijn besproken noch in overweging zijn genomen; betreurt de aanhoudende nadruk op marktinstrumenten om de klimaatverandering aan te pakken;


Wird die Kommission angesichts der Tatsache, dass die ICAO die Eindämmung der Emissionen des Luftverkehrs immer wieder auf die lange Bank schiebt, vorschlagen, diese Emissionen in das neue Paket von Verpflichtungen aufzunehmen, die für die Strategie nach Kyoto (zweiter Verpflichtungszeitraum nach 2012) im Rahmen der Rahmenkonvention der Vereinten Nationen über den Klimawandel (UNFCCC) diskutiert werden?

Is de Commissie, gezien de onophoudelijke vertragingsacties die de ICAO onderneemt ten aanzien van de beperking van de emissies van het luchtverkeer, van plan om deze emissies op te nemen in een pakket verplichtingen die uit hoofde van de strategie van Kyoto vereist zijn (tweede periode van verplichtingen na 2012) in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCC)?


w