Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissionen ausgedehnt werden » (Allemand → Néerlandais) :

[15] Es erfolgt ein Verweis auf "Unternehmen", doch kann der Handel mit Emissionen auf einzelne Standorte (bzw". Quellen") von Emissionen ausgedehnt werden, von denen ein einzelnes Unternehmen über mehrere verfügen kann.

[15] Hier wordt gesproken van "bedrijven", maar de VER-handel kan worden uitgebreid naar afzonderlijke vestigingen of emissiebronnen, waarvan een bedrijf er meerdere kan hebben.


Zum einen wird mit dem Vorschlag der Kommission der Anwendungsbereich der vorherigen Verordnung ausgedehnt: Die Reduzierungsmaßnahmen – Vermeidung von Emissionen, Kontrollen auf Dichtheit, Leckage-Erkennungssysteme und Führung von Aufzeichnungen – werden allgemein ausgeweitet, und die Maßnahmen, die vorbefüllte Einrichtungen betreffen, werden auf Kühllastwagen und Kühlanhänger ausgeweitet.

Het Commissievoorstel verruimt enerzijds het toepassingsgebied van de oorspronkelijke verordening door de maatregelen betreffende insluiting - te weten de preventie van emissies, controles op lekkage, lekdetectiesystemen, het bijhouden van registraties - en met betrekking tot het voorvullen van apparatuur van koelwagens en koelaanhangwagens, uit te breiden.


Obwohl die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 nicht für Personenkraftwagen gilt, deren Bezugsmasse 2 610 kg überschreitet und auf die die Typgenehmigung gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 nicht ausgedehnt wurde, sollten die Emissionen dieser Fahrzeuge nach demselben Messverfahren gemessen werden, das in der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 für Personenkraftwagen festgelegt wurde.

Alhoewel Verordening (EG) nr. 715/2007 niet van toepassing is op personenauto's met een referentiemassa van meer dan 2 610 kg en waarop de typegoedkeuring niet is uitgebreid overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 715/2007, moeten de emissies voor deze auto's worden gemeten volgens dezelfde meetprocedure als gespecificeerd voor personenauto's in Verordening (EG) nr. 692/2008 .


Es sollte geprüft werden, ob diese Richtlinie angesichts der Fortschritte im Hinblick auf eine potenzielle Reduzierung der Emissionen fluorierter Treibhausgase aus solchen Anlagen bzw. die Ersetzung dieser Gase in solchen Anlagen auf andere Kraftfahrzeugklassen ausgedehnt werden sollte und ob die das Treibhauspotenzial dieser Gase betreffenden Bestimmungen unter Berücksichtigung der technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen ...[+++]

Er dient te worden nagegaan of, in het licht van de vorderingen betreffende de eventuele insluiting van de emissie afkomstig van gefluoreerde broeikasgassen of betreffende de vervanging van deze gassen in dergelijke systemen, deze richtlijn moet worden uitgebreid tot andere categorieën motorvoertuigen en of de bepalingen betreffende het aardopwarmingsvermogen moeten worden gewijzigd, rekening houdend met technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen, alsook met de noodzaak om de industriële productplanningstermijnen te eerbiedige ...[+++]


Die in Artikel 19 Absatz 2 vorgeschlagene Regelung ist im Wesentlichen nützlich, sollte jedoch auf Fälle von Emissionen ausgedehnt werden, die den Herkunftsmitgliedstaat einschließen.

Terwijl het regime dat wordt voorgesteld in artikel 19, lid 2 in wezen goed is, moet het worden uitgebreid tot gevallen waarbij de uitgifte ook de lidstaat van herkomst betreft.


Es sollte geprüft werden, ob diese Richtlinie angesichts der Fortschritte im Hinblick auf eine potenzielle Reduzierung der Emissionen fluorierter Treibhausgase aus solchen Anlagen bzw. die Ersetzung dieser Gase in solchen Anlagen auf andere Kraftfahrzeugklassen ausgedehnt werden sollte und ob die das Treibhauspotenzial dieser Gase betreffenden Bestimmungen unter Berücksichtigung der technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen ...[+++]

Er dient te worden nagegaan of, in het licht van de vorderingen betreffende de eventuele insluiting van de emissie afkomstig van gefluoreerde broeikasgassen of betreffende de vervanging van deze gassen in dergelijke systemen, deze richtlijn moet worden uitgebreid tot andere categorieën motorvoertuigen en of de bepalingen betreffende het aardopwarmingsvermogen moeten worden gewijzigd, rekening houdend met technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen, alsook met de noodzaak om de industriële productplanningstermijnen te eerbiedige ...[+++]


Es sollte geprüft werden, ob diese Richtlinie angesichts der Fortschritte im Hinblick auf eine potenzielle Reduzierung der Emissionen fluorierter Treibhausgase aus solchen Anlagen bzw. die Ersetzung dieser Gase in solchen Anlagen auf andere Kraftfahrzeugklassen ausgedehnt werden sollte und ob die das Treibhauspotenzial dieser Gase betreffenden Bestimmungen unter Berücksichtigung der technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen ...[+++]

Er dient te worden nagegaan of, in het licht van de vorderingen betreffende de eventuele insluiting van de emissie afkomstig van gefluoreerde broeikasgassen of betreffende de vervanging van deze gassen in dergelijke systemen, deze richtlijn moet worden uitgebreid tot andere categorieën motorvoertuigen en of de bepalingen betreffende het aardopwarmingsvermogen moeten worden gewijzigd, rekening houdend met technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen, alsook met de noodzaak om de industriële productplanningstermijnen te eerbiedige ...[+++]


[15] Es erfolgt ein Verweis auf "Unternehmen", doch kann der Handel mit Emissionen auf einzelne Standorte (bzw". Quellen") von Emissionen ausgedehnt werden, von denen ein einzelnes Unternehmen über mehrere verfügen kann.

[15] Hier wordt gesproken van "bedrijven", maar de VER-handel kan worden uitgebreid naar afzonderlijke vestigingen of emissiebronnen, waarvan een bedrijf er meerdere kan hebben.


Als Voraussetzung für Folgemaßnahmen zur Verringerung der CO2 -Emissionen und des Kraftstoffverbrauchs bei leichten Nutzfahrzeugen muss der Anwendungsbereich der genannten Richtlinie auf Fahrzeuge der Klasse N1 ausgedehnt werden.

Om aanvullende maatregelen ter beperking van het brandstofverbruik en de CO2 -uitstoot in de sector van de lichte bedrijfsvoertuigen mogelijk te maken, moet de werkingssfeer van die richtlijn worden uitgebreid tot voertuigen van categorie N1 .


Wegen der vorgeschlagenen Änderung in Anhang I bei Energieaktivitäten (Streichung von „Verbrennungsanlagen“) muss die Definition von „Emissionen“ auf unmittelbare Freisetzung ausgedehnt werden.

Als gevolg van de voorgestelde wijziging aan de activiteiten in bijlage I (de schrapping van stookinstallaties), moet de definitie van uitstoot worden aangepast, opdat hierin ook onrechtstreekse uitstoot is begrepen.


w