6. fordert, daß bei den Investitionen des Kohäsionsfonds für den Verkehrsbereich im Zeitraum 2000-2006 die Investitionen zur Einbindung der Randgebiete in das transeuropäische Eisenbahnnetz Vorrang erhalten;
6. wenst dat bij de investeringen van het Cohesiefonds voor het vervoer in de periode 2000-2006 prioriteit wordt verleend aan diegene die zijn bestemd voor de integratie van de perifere gebieden in het trans-Europese spoorwegnet;