Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzigen dokuments gelten » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Führt die vorgeschlagene Änderung zu keiner Änderung des einzigen Dokuments, so gelten folgende Regeln:

3. Als de voorgestelde wijziging geen wijzigingen van het enige document omvat, gelden de volgende regels:


(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikation zusätzliche Anforderungen gelten können; der Bestimmung der Fälle, in denen ein einzelner Erzeuger den Schutz einer geografischen Angabe beantra ...[+++]

(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aa ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Kommission angesichts der Mängel der Lissabon-Strategie eine klare und zielgenaue Strategie in einem einzigen Dokument vorschlagen sollte, das die Schlussfolgerungen des Berichts von Marion Monti über die Wiederbelebung des Binnenmarkts und alle einschlägige EU-Strategien einbezieht und verknüpft, um als Schlüsseldokument für die nächsten zehn Jahre gelten zu können,

I. overwegende dat de Commissie, gelet op de tekortkomingen in de Lissabonstrategie, een duidelijke en doelgerichte strategie moet voorstellen, in één enkel document vervat, waarin de conclusies in het verslag van Mario Monti over de herstart van de binnenmarkt, en alle relevante EU-strategieën, moeten worden geïntegreerd en aan elkaar worden gekoppeld, zodat dit kan worden beschouwd als het uitgangsdocument voor de komende 10 jaar;


(3) Führt die vorgeschlagene Änderung zu keiner Änderung des einzigen Dokuments, so gelten folgende Regeln:

3. Als de voorgestelde wijziging geen wijzigingen van het enig document omvat, gelden de volgende regels:


(3) Führt die Änderung zu keiner Änderung des einzigen Dokuments, gelten folgende Regeln:

3. Als de wijziging geen wijzigingen van het enige document omvat, gelden de volgende regels:


(3) Führt die vorgeschlagene Änderung zu keiner Änderung des einzigen Dokuments, so gelten folgende Regeln:

3. Als de voorgestelde wijziging geen wijzigingen van het enige document omvat, gelden de volgende regels:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzigen dokuments gelten' ->

Date index: 2024-04-27
w