Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen programme angegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Im Sinne eines soliden Finanzgebarens wurde daher beschlossen, die erste Abschlagszahlung auf die Hälfte des möglichen Hoechstbetrags zu begrenzen. Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass nur für einige Maßnahmen in den jeweiligen Programmen die Entscheidung über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ergangen war, wurde beschlossen, für 2002 (wie schon in 2001) den ,möglichen Hoechstbetrag" nur für diese Maßnahmen zu berechnen, dabei jedoch die in der Finanztabelle der einzelnen Programme angegebene Marge für die einzelnen Maßnahmen (10 % der gesamten Mittelzuweisung 2000-2006) zu berücksichtigen.

Teneinde rekening te houden met het feit dat het besluit houdende overdracht van het beheer slechts aan een aantal van de maatregelen uit elk programma ten goede was gekomen, werd besloten om, voor 2002 zoals voor 2001, slechts voor deze maatregelen het "maximaal mogelijke bedrag" te berekenen, waarbij evenwel rekening werd gehouden met een marge voor elke individuele maatregel (10% van de totale toewijzing voor 2000-2006) zoals voorzien in de financiële tabel van de programma's.


In solchen Fällen wird im operationellen Programm der vom Globalzuschuss betroffene Teil des operationellen Programms mit einem Richtbetrag der Mittelzuweisung aus den einzelnen Prioritätsachsen angegeben.

In die gevallen wordt in het operationele programma het deel van het operationele programma aangegeven waarop de globale subsidie betrekking heeft, inclusief een indicatieve financiële toewijzing daarvoor vanuit elke prioritaire as.


In solchen Fällen wird im operationellen Programm der vom Globalzuschuss betroffene Teil des operationellen Programms mit einem Richtbetrag der Mittelzuweisung aus den einzelnen Prioritätsachsen angegeben.

In die gevallen wordt in het operationele programma het deel van het operationele programma aangegeven waarop de globale subsidie betrekking heeft, inclusief een indicatieve financiële toewijzing daarvoor vanuit elke prioritaire as.


1. Die Beteiligung der Partner nach Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. [.], lokaler und regionaler Körperschaften und ihrer Dachverbände, aller relevanten Akteure, einschließlich der Sozialpartner und insbesondere Nichtregierungsorganisationen, an der Umsetzung der operationellen Programme kann in Form von Globalzuschüssen gemäß Artikel 113 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. [.] erfolgen. In diesem Fall wird im operationellen Programm der vom Globalzuschuss betroffene Programmteil mit einem Richtbetrag der Mittelzuweisung aus den einzelnen Prioritätsachsen an ...[+++]

1. De deelname van de partners als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EU) nr. [.], lokale en regionale overheden en hun overkoepelende organisaties en alle relevante belanghebbenden, waaronder de sociale partners en met name niet-gouvernementele organisaties, aan de uitvoering van de operationele programma's kan de vorm aannemen van globale subsidies, als omschreven in artikel 113, lid 7, van Verordening (EU) nr. [.]. In dit geval wordt in het operationele programma het deel van het programma aangegeven waarop de globale subsidie b ...[+++]


In diesem Fall wird im operationellen Programm der vom Globalzuschuss betroffene Programmteil mit einem Richtbetrag der Mittelzuweisung aus den einzelnen Prioritätsachsen angegeben.

In dit geval wordt in het operationele programma het deel van het programma aangegeven waarop de globale subsidie betrekking heeft, inclusief een indicatieve financiële toewijzing daarvoor van elke prioritaire as.


Der Finanzbogen des Kommissionsvorschlags enthält einen Betrag für Verwaltungsausgaben in Höhe von insgesamt 10 Millionen EUR, ohne dass dabei der entsprechende Betrag für die einzelnen Programme angegeben wird.

In het financiële memorandum van het voorstel van de Commissie wordt een totaalbedrag van 10 miljoen EUR aan administratieve uitgaven opgevoerd; er wordt echter niet gespecificeerd welk bedrag daarvan wordt uitgetrokken voor elk van de afzonderlijke programma's.


36. fordert – damit gewährleistet ist, dass Mittel, deren genaue Verwendung festgelegt und angegeben ist, auch den bedürftigen Roma zugeführt werden und diese dadurch auf Dauer Fortschritte in ihrem Leben machen können –, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten sich ernsthaft darum bemühen, mehr zielgerichtete, komplexe, flexible und nachhaltige Programme einzuführen, die eine längere Laufzeit haben sowie stärker auf die einzelnen Gebiete und insbeso ...[+++]

36. vraagt van de Commissie en de lidstaten een werkelijke inzet om te bereiken dat middelen met nauwkeurig omschreven doelstellingen de behoeftige Roma daadwerkelijk bereiken en duurzame verbetering in hun leven brengen, en wel door uitvoering van meer doel- en ontwikkelingsgerichte, complexe en flexibele programma's met een langere looptijd en meer territoriale relevantie, die zich richten op de meest benadeelde microregio's in hun geografische, sociaaleconomische en culturele context, om het probleem van armoede in de voorsteden en ...[+++]


Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass nur für einige Maßnahmen in den jeweiligen Programmen die Entscheidung über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ergangen war, wurde beschlossen, für 2002 (wie schon in 2001) den ,möglichen Hoechstbetrag" nur für diese Maßnahmen zu berechnen, dabei jedoch die in der Finanztabelle der einzelnen Programme angegebene Marge für die einzelnen Maßnahmen (10 % der gesamten Mittelzuweisung 2000-2006) zu berücksichtigen.

Teneinde rekening te houden met het feit dat het besluit houdende overdracht van het beheer slechts aan een aantal van de maatregelen uit elk programma ten goede was gekomen, werd besloten om, voor 2002 zoals voor 2001, slechts voor deze maatregelen het "maximaal mogelijke bedrag" te berekenen, waarbij evenwel rekening werd gehouden met een marge voor elke individuele maatregel (10% van de totale toewijzing voor 2000-2006) zoals voorzien in de financiële tabel van de programma's.


b) Auf dem Gerät muss die Einstellung der einzelnen Programme (z. B. normal, niedrigere Temperatur, halbe Beladung, leichte oder starke Verschmutzung usw.) deutlich angegeben sein.

b) De machine moet zijn voorzien van duidelijke merktekens ter identificatie van de geschikte instellingen voor de beschikbare programma's (standaard, lage temperatuur, half gevuld, minder of zeer vuile vaat enz.).


9. fordert die Mitgliedstaaten auf, in die Pläne und Programme der Strukturfonds einen Finanzierungsplan aufzunehmen, in dem die Finanzmittel angegeben sind, die für die einzelnen Maßnahmen und Aktionen zur Verbesserung der Chancengleichheit zur Verfügung stehen, um so eine Beurteilung der Wirksamkeit der jeweiligen Aktionen zu ermöglichen;

9. verzoekt de lidstaten in de plannen en programma's van de structuurfondsen een financieringsplan op te nemen waarin is aangegeven welke financiële middelen ter beschikking staan voor de maatregelen en acties ter bevordering van gelijke kansen, teneinde het mogelijk te maken de doelmatigheid van de desbetreffende acties te evalueren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen programme angegeben' ->

Date index: 2024-10-20
w