Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen prioritäten fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission schlägt sieben Leitinitiativen vor, um innerhalb der einzelnen Prioritäten Fortschritte herbeizuführen:

De Commissie stelt zeven kerninitiatieven voor als katalysator voor de verschillende prioriteiten:


(3) In den Finanztabellen zu den Fortschritts- und den Schlussberichten werden die Beträge sowohl nach den in den strategischen Leitlinien vorgegebenen Prioritäten als auch nach den Projekten, die sich auf die einzelnen in Artikel 3 Absatz 1 des Basisrechtsakts genannten Maßnahmenkategorien beziehen, aufgeschlüsselt.

3. De financiële tabellen die betrekking hebben op de voortgangsverslagen en eindverslagen bevatten een verdeling van de bedragen, zowel per prioriteit, zoals bepaald in de strategische richtsnoeren, als per project voor elk van de in artikel 3, lid 1, van de basisbeschikking bedoelde categorieën van actie.


III. 3. 2 Das erfolgreiche Europäische Sprachsiegel soll folgendermaßen erneut in den Mittelpunkt gerückt werden: (a) jedes Jahr verleihen die einzelnen Länder oder Regionen einen Preis an den besten Sprachlehrer und an die Person, die die größten Fortschritte beim Sprachenerwerb gemacht hat, (b) jedes Jahr werden gezielt europaweite Prioritäten gesetzt, um auf bewährte Verfahren hinzuweisen; (c) die jedes Jahr auf nationaler un ...[+++]

III. 3. 2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en regionaal niveau te organiseren, waarbij de aandacht vooral op de Europese Talendag wordt toegespitst.


220. bedauert die Schwachstellen bei der Koordinierung zwischen Gebern und bei der Arbeit der Dienststellen der Kommission, die ebenfalls im Rahmen einer im Namen der Kommission durchgeführten Bewertung der Zusammenarbeit zwischen der Union und der Republik Haiti (2008–2012) ermittelt wurden; fordert in diesem Zusammenhang eine bessere Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) mittels eines ständigen Rahmens für LRRD; ist der Ansicht, dass nach Möglichkeit integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, einer kohärenten Länderstrategie zwischen der Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz der ...[+++]

220. betreurt het dat onvolkomenheden zijn vastgesteld in de coördinatie tussen donoren enerzijds en binnen de diensten van de Commissie anderzijds, zoals ook reeds aan het licht was gekomen bij de beoordeling van de samenwerking van de Unie met de Republiek Haïti in de periode 2008-2012 die uitgevoerd was in opdracht van de Commissie, en dringt in dit verband aan op een betere afstemming van de humanitaire hulp en de ontwikkelingshulp, alsook op een betere koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) middels een permanent LRRD-kader; is van oordeel dat daar waar mogelijk gewerkt moet worden volgens geïntegreerde benaderingswi ...[+++]


220. bedauert die Schwachstellen bei der Koordinierung zwischen Gebern und bei der Arbeit der Dienststellen der Kommission, die ebenfalls im Rahmen einer im Namen der Kommission durchgeführten Bewertung der Zusammenarbeit zwischen der Union und der Republik Haiti (2008–2012) ermittelt wurden; fordert in diesem Zusammenhang eine bessere Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) mittels eines ständigen Rahmens für LRRD; ist der Ansicht, dass nach Möglichkeit integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, einer kohärenten Länderstrategie zwischen der Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz der ...[+++]

220. betreurt het dat onvolkomenheden zijn vastgesteld in de coördinatie tussen donoren enerzijds en binnen de diensten van de Commissie anderzijds, zoals ook reeds aan het licht was gekomen bij de beoordeling van de samenwerking van de Unie met de Republiek Haïti in de periode 2008-2012 die uitgevoerd was in opdracht van de Commissie, en dringt in dit verband aan op een betere afstemming van de humanitaire hulp en de ontwikkelingshulp, alsook op een betere koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) middels een permanent LRRD-kader; is van oordeel dat daar waar mogelijk gewerkt moet worden volgens geïntegreerde benaderingswi ...[+++]


(3) In den Finanztabellen zu den Fortschritts- und den Schlussberichten werden die Beträge sowohl nach den in den strategischen Leitlinien vorgegebenen Prioritäten als auch nach den Projekten, die sich auf die einzelnen in Artikel 4 des Basisrechtsakts genannten Maßnahmenkategorien beziehen, aufgeschlüsselt.

3. De financiële tabellen die betrekking hebben op de voortgangsverslagen en eindverslagen bevatten een verdeling van de bedragen, zowel per prioriteit, zoals bepaald in de strategische richtsnoeren, als per project voor elk van de in artikel 4 van de basisbeschikking bedoelde categorieën van actie.


So konnten durch die Tätigkeit der Kommission innerhalb der Dienststellen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten folgende Fortschritte auf dem Weg zu einer besseren Programmplanung erzielt werden: Bereitstellung eines Finanzrahmens für diese Zusammenarbeit im 10. EEF und im EFRE für 2007/2013, gemeinsame Festlegung der Prioritäten, indikative Aufteilung der Mittel für diese Zusammenarbeit und gemeinsame Vorauswahl der Projekte unter Berücksichtigung der für die einzelnen ...[+++]

Zo heeft het werk van de Commissie binnen de diensten en met de lidstaten geleid tot een beter georganiseerde programmering: er is in een financiële toewijzing voor deze samenwerking voorzien in het kader van het tiende EOF en het EFRO 20072013, er zijn gemeenschappelijke prioriteiten bepaald, er is een indicatieve toewijzing van middelen voor deze samenwerking vastgesteld en er is in gezamenlijk overleg een voorselectie van projecten gemaakt, met inachtneming van de specifieke programmerings, beheers- en follow-upmechanismen van elk ...[+++]


So konnten durch die Tätigkeit der Kommission innerhalb der Dienststellen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten folgende Fortschritte auf dem Weg zu einer besseren Programmplanung erzielt werden: Bereitstellung eines Finanzrahmens für diese Zusammenarbeit im 10. EEF und im EFRE für 2007/2013, gemeinsame Festlegung der Prioritäten, indikative Aufteilung der Mittel für diese Zusammenarbeit und gemeinsame Vorauswahl der Projekte unter Berücksichtigung der für die einzelnen ...[+++]

Zo heeft het werk van de Commissie binnen de diensten en met de lidstaten geleid tot een beter georganiseerde programmering: er is in een financiële toewijzing voor deze samenwerking voorzien in het kader van het tiende EOF en het EFRO 20072013, er zijn gemeenschappelijke prioriteiten bepaald, er is een indicatieve toewijzing van middelen voor deze samenwerking vastgesteld en er is in gezamenlijk overleg een voorselectie van projecten gemaakt, met inachtneming van de specifieke programmerings, beheers- en follow-upmechanismen van elk ...[+++]


Im Rahmen der jährlichen Berichte, die die Kommission gemäß Artikel 173 des Vertrags vorzulegen hat, berichtet sie ausführlich über die Fortschritte bei der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms, insbesondere über die Verwirklichung seiner Ziele und Prioritäten, die in den einzelnen Kapiteln des Anhangs I niedergelegt sind; Informationen über finanzielle Aspekte und Verwendung der Instrumente sind ebenfalls einzubeziehen.

In het kader van het door de Commissie uit hoofde van artikel 173 van het Verdrag voor te leggen jaarlijkse verslag brengt de Commissie uitvoerig verslag uit over de vorderingen bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en met name de vorderingen met het bereiken van de doelstellingen en het nastreven van de prioriteiten daarvan als aangegeven onder elke titel van bijlage I; ook wordt informatie over de financiële aspecten en het gebruik van de instrumenten verstrekt.


Im Rahmen der jährlichen Berichte, die die Kommission gemäß Artikel 173 des Vertrags vorzulegen hat, berichtet sie ausführlich über die Fortschritte bei der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms, insbesondere über die Verwirklichung seiner Ziele und Prioritäten, die in den einzelnen Kapiteln des Anhangs I niedergelegt sind ; Informationen über finanzielle Aspekte und die Verwendung der Instrumente sind ebenfalls einzubeziehen.

In het kader van het door de Commissie uit hoofde van artikel 173 van het Verdrag voor te leggen jaarlijkse verslag brengt de Commissie uitvoerig verslag uit over de vorderingen bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en met name de vorderingen met het bereiken van de doelstellingen en het nastreven van de prioriteiten daarvan, als aangegeven onder elke titel van Bijlage I ; ook wordt informatie over de financiële aspecten en het gebruik van de instrumenten verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen prioritäten fortschritte' ->

Date index: 2024-10-13
w