Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelhändlern wurden keine nennenswerten technischen » (Allemand → Néerlandais) :

Während der Konsultation der Mitgliedstaaten und der Vertreter der chemischen Industrie wurden keine nennenswerten erlaubten Einsatzmöglichkeiten von Chlorephedrin und Chlorpseudoephedrin festgestellt.

Tijdens de raadpleging van de lidstaten en vertegenwoordigers van de chemische sector zijn geen aanmerkelijke legale toepassingen van chloorefedrine en chloorpseudo-efedrine vastgesteld.


(4) Um den Schutz der finanziellen Interessen der Union zu stärken, erstellt die Kommission ein Verzeichnis sämtlicher Forderungen der Union, in dem neben den geschuldeten Beträgen die Schuldner namentlich aufgeführt sind, die von einem Gericht rechtskräftig zur Zahlung verurteilt wurden und innerhalb eines Jahres nach Ergehen des Urteils keine nennenswerten Zahlungen geleistet haben.

4. Om de bescherming van de financiële belangen van de Unie kracht bij te zetten, stelt de Commissie een lijst op van de vorderingen van de Unie, met vermelding van de namen van de debiteuren en het bedrag van de schuld, voor de gevallen waarin de debiteur op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing tot vereffening verplicht is en waarin één jaar na de uitspraak nog geen of geen significante vereffening heeft plaatsgevonden.


wenn für die relevante Quellenkategorie keine kohärente Zeitreihe der gemeldeten Schätzungen verfügbar ist und an der Schätzung der Quellenkategorie keine Anpassungen gemäß Artikel 5 Absatz 2 des Kyoto-Protokolls vorgenommen wurden, auf den technischen Leitfaden für Anpassungen ohne Anwendung des in diesem Leitfaden beschriebenen Konservativitätsfaktors.

wanneer een consistente tijdreeks van gerapporteerde ramingen voor de desbetreffende broncategorie niet beschikbaar is en in de raming voor de broncategorie geen aanpassingen uit hoofde van artikel 5, lid 2, van het Protocol van Kyoto zijn aangebracht, betreffende de technische leidraad voor aanpassingen zonder dat de in deze richtsnoeren gedefinieerde conservativiteitsfactor wordt toegepast.


Von den Banken oder Einzelhändlern wurden keine nennenswerten technischen Probleme während der Umstellung gemeldet.

De banken en detailhandelaren hebben geen grote technische problemen gemeld tijdens de overschakeling.


Obgleich es andere parallele Instrumente gibt, die Kontrollmaßnahmen umfassen (z. B. die Fanggenehmigungsverordnung, die Verordnung zu technischen Maßnahmen und die Mittelmeerverordnung), wurden keine besonderen Probleme in Bezug auf ihre gleichzeitige Umsetzung festgestellt.

Ondanks het bestaan van andere, parallelle instrumenten die controlemaatregelen bevatten (bv. de vismachtigingsverordening, de verordening inzake technische maatregelen en de Middellandse Zeeverordening), zijn geen bijzondere problemen aan het licht gekomen door de gelijktijdige uitvoering ervan.


(4) Um den Schutz der finanziellen Interessen der Union zu stärken, erstellt die Kommission ein Verzeichnis sämtlicher Forderungen der Union, in dem neben den geschuldeten Beträgen die Schuldner namentlich aufgeführt sind, die von einem Gericht rechtskräftig zur Zahlung verurteilt wurden und innerhalb eines Jahres nach Ergehen des Urteils keine nennenswerten Zahlungen geleistet haben.

4. Om de bescherming van de financiële belangen van de Unie kracht bij te zetten, stelt de Commissie een lijst op van de vorderingen van de Unie, met vermelding van de namen van de debiteuren en het bedrag van de schuld, voor de gevallen waarin de debiteur op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing tot vereffening verplicht is en waarin één jaar na de uitspraak nog geen of geen significante vereffening heeft plaatsgevonden.


Die Märkte sind nachfrage- wie auch angebotsseitig relativ stabil, und es gibt keine nennenswerten technischen Weiterentwicklungen.

De markten zijn betrekkelijk stabiel, zowel aan de vraag- als aan de aanbodzijde, en er is geen noemenswaardige technologische evolutie.


Da keine nennenswerten Mengen aus Indien in die Union eingeführt wurden, wurden diese nicht als Grundlage für die repräsentative Analyse der Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens des Dumpings oder der Schädigung herangezogen.

Aangezien er geen significante hoeveelheden vanuit India in de Unie waren ingevoerd, vormden deze geen basis voor een representatieve analyse van de waarschijnlijkheid dat de dumping of de schade blijft voortduren.


Der Markt ist nachfrage- wie angebotsseitig relativ stabil, und es gibt keine nennenswerten technischen Weiterentwicklungen.

De markt is betrekkelijk stabiel, zowel aan de vraag- als aan de aanbodzijde, en er is geen noemenswaardige technologische evolutie.


Im Bereich dieser Faxgeräte wurden keine nennenswerten direkten Investitionen getätigt.

Er werden in verband met het betrokken product geen belangrijke rechtstreekse investeringen gedaan.


w