Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Dehnung unter festgelegter Kraft
Einwanderung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Garantierter Mindestlohn
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Illegale Einwanderung
Illegale Einwanderung
Illegale Zuwanderung
Immigration
Irreguläre Einwanderung
Laengung unter festgelegter Kraft
Lenkungsgruppe II
Mindestlohn
Rechtswidrige Einwanderung
Rhodos-Gruppe
Studienkommission für Einwanderung
TREVI-Gruppe

Vertaling van "einwanderung festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung

illegale immigratie | irreguliere immigratie


illegale Einwanderung | Rechtswidrige Einwanderung

illegale immigratie


Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie


Studienkommission für Einwanderung

Studiecommissie voor de immigratie








Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. äußerst seine tiefe Besorgnis darüber, dass gemeinschaftliche Repressionsmaßnahmen (Rückübernahmeabkommen, Polizeikontrollen an den Grenzen, Richtlinie über die Rückführung usw.) entwickelt werden, bevor überhaupt eine gemeinschaftliche Politik für die legale Einwanderung festgelegt wurde; fordert die Wiederherstellung gerechter Prioritäten und die Aussetzung der Verhandlungen über die Richtlinie über die Rückführung, solange die Öffnung legaler Einwanderungskanäle nicht auf Ebene der Union gesetzlich geregelt ist;

6. acht het ernstig en verontrustend dat er repressieve maatregelen door de EU worden ontwikkeld (terugnemingsovereenkomsten, marechausseecontroles aan de grenzen, richtlijn over een terugkeerbeleid enz.) voordat er een gemeenschappelijk beleid is gedefinieerd inzake legale immigratie; bepleit het vaststellen van billijke prioriteiten en het opschorten van de onderhandelingen over de richtlijn over het terugkeerbeleid zolang de kwestie van het openen van legale immigratiekanalen niet via communautaire wetgeving is opgelost;


Darin soll ein umfassender Ansatz im Hinblick auf die illegale Einwanderung festgelegt werden.

Doel ervan is het bepalen van een algemene aanpak ten aanzien van illegale immigratie.


– (EL) Herr Präsident! Der in dieser Aussprache behandelte Bericht ist ein komplexer Text, mit dem eine realistische Einschätzung der bestehenden Probleme vorgenommen und Leitlinien einer gemeinsamen europäischen Migrationspolitik für die legale und illegale Einwanderung festgelegt werden. Es werden nicht nur repressive Maßnahmen, sondern auch Präventivmaßnahmen vorgeschlagen, deren Ziel darin besteht, der Einwanderung vorzubeugen und sie zu bekämpfen, beispielsweise durch die Unterstützung der Herkunftsländer, um auf diese Weise zu gewährleisten, dass die Armut beseitigt, die Bildung gefördert und künftigen Einwanderern in ihrem eigenen ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige verslag is een complexe tekst, waarin de problemen op realistische wijze worden beoordeeld en waarin richtsnoeren worden aangereikt voor een gemeenschappelijk Europees migratiebeleid, zowel voor legale als voor clandestiene migratie. Het verslag bevat niet alleen repressieve, maar ook preventieve maatregelen ter voorkoming en bestrijding van migratie, zoals hulp aan landen in de strijd tegen armoede, voor beter onderwijs en voor het opvangen van migranten in hun eigen land.


– (EL) Herr Präsident! Der in dieser Aussprache behandelte Bericht ist ein komplexer Text, mit dem eine realistische Einschätzung der bestehenden Probleme vorgenommen und Leitlinien einer gemeinsamen europäischen Migrationspolitik für die legale und illegale Einwanderung festgelegt werden. Es werden nicht nur repressive Maßnahmen, sondern auch Präventivmaßnahmen vorgeschlagen, deren Ziel darin besteht, der Einwanderung vorzubeugen und sie zu bekämpfen, beispielsweise durch die Unterstützung der Herkunftsländer, um auf diese Weise zu gewährleisten, dass die Armut beseitigt, die Bildung gefördert und künftigen Einwanderern in ihrem eigenen ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige verslag is een complexe tekst, waarin de problemen op realistische wijze worden beoordeeld en waarin richtsnoeren worden aangereikt voor een gemeenschappelijk Europees migratiebeleid, zowel voor legale als voor clandestiene migratie. Het verslag bevat niet alleen repressieve, maar ook preventieve maatregelen ter voorkoming en bestrijding van migratie, zoals hulp aan landen in de strijd tegen armoede, voor beter onderwijs en voor het opvangen van migranten in hun eigen land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf Artikel 61 Buchstabe a des EG-Vetrags, in dem ein Zeitraum von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam für Maßnahmen zur vollständigen Verwirklichung des freien Personenverkehrs in Verbindung mit unmittelbar damit zusammenhängenden flankierenden Maßnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, Asyl und Einwanderung festgelegt und darüber hinaus eine direkte Verbindung hergestellt wird zwischen den für seine Schaffung notwendigen und den Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Kriminalität nach Artikel 31 Buchstabe e des EU-Vertrags,

– gezien artikel 61, onder a) van het EG-Verdrag dat enerzijds een termijn stelt van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam om maatregelen te nemen die erop gericht zijn het vrije verkeer van personen te waarborgen, in samenhang met daarmee rechtstreeks verband houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot controles aan de buitengrenzen, asiel en immigratie, en anderzijds een rechtstreekse link legt tussen de maatregelen die genomen moeten voor de totstandbrenging van die ruimte en specifieke maatregelen ter bestrijding en voorkoming van criminaliteit als genoemd in artikel 31, onder e) van het EU-Verdrag,


– unter Hinweis auf Artikel 61 Buchstabe a EGV, in dem ein Zeitraum von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam für Maßnahmen zur vollständigen Verwirklichung des freien Personenverkehrs in Verbindung mit unmittelbar damit zusammenhängenden flankierenden Maßnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, Asyl und Einwanderung festgelegt und darüber hinaus eine direkte Verbindung hergestellt wird zwischen den für seine Schaffung notwendigen und den Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Kriminalität nach Artikel 31 Buchstabe e des EUV,

– gezien artikel 61, letter a) van het EGV dat enerzijds een termijn stelt van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam om maatregelen te nemen die erop gericht zijn het vrije verkeer van personen te waarborgen, in samenhang met daarmee rechtstreeks verband houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot controles aan de buitengrenzen, asiel en immigratie, en anderzijds een rechtstreekse link legt tussen de maatregelen die genomen moeten voor de totstandbrenging van die ruimte en specifieke maatregelen ter bestrijding en voorkoming van criminaliteit als genoemd in artikel 31, letter e) van het VEU,


Im Übrigen begrüßt er es, dass der Rat einen Mechanismus zur Überwachung und Evaluierung von Drittländern in Bezug auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung festgelegt hat, und er fordert die Kommission auf, ihren ersten Bericht über die Anwendung dieses Mechanismus bis spätestens Ende 2004 vorzulegen.

Hij spreekt tevens zijn waardering uit voor de aanneming door de Raad van het mechanisme voor het volgen en evalueren van derde landen op het gebied van de bestrijding van illegale migratie, en hij verzoekt de Commissie het eerste verslag over de uitvoering hiervan uiterlijk eind 2004 in te dienen.


In diesem Gesamtplan, mit dem ein allgemeiner und integrierter Ansatz für alle Fragen im Zusammenhang mit der illegalen Einwanderung und dem Menschenhandel festgelegt werden soll, werden sieben Bereiche aufgezeigt, in denen Handlungsbedarf besteht: Visumpolitik, Austausch und Analyse von Informationen, Rückübernahme- und Rückführungspolitik, Maßnahmen im Grenzvorbereich, Maßnahmen im Zusammenhang mit der Grenzverwaltung, Europol und Strafen.

In het algemeen plan, waarmee beoogd wordt tot een gemeenschappelijke en geïntegreerde aanpak te komen van alle vraagstukken die verband houden met illegale immigratie en mensenhandel, worden zeven gebieden aangegeven waarop actie moet worden ondernomen: visumbeleid, uitwisseling en analyse van informatie, terugkeer- en overnamebeleid, maatregelen vóór de grens, maatregelen met betrekking tot het grensbeheer, Europol en sancties.


Neben dem freien Handel wird die Gemeinschaft in vielen Bereichen mit den Mittelmeerländern zusammenarbeiten, die zusammen mit ihnen festgelegt werden müssen, un die industrielle Zusammenarbeit, Energie, Umweltschutz, Informations- und Kommunikationstechnologien, dezentralisierte Kooperation, Verhütung des Drogenverkehrs, illegale Einwanderung und Tourismus umfassen könnten.

Naast de vrije handel zal de Gemeenschap met de mediterrane landen samenwerken op een hele reeks van gebieden die in overleg met deze landen zullen worden vastgesteld, maar waaronder industriële samenwerking, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologieën, gedecentraliseerde samenwerking, drugshandelbestrijding, illegale immigratie en toerisme dienen te vallen.


Der Europäische Rat hatte diesbezüglich folgende prioritäre Ziele festgelegt: Bekämpfung des Terrorismus, Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität in allen ihren Erscheinungsformen, Verbesserung der justitiellen Zusam- menarbeit sowohl in Zivil- als auch in Strafsachen, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung, Asyl, Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen, Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Bekämpfung von Korruption und von Betrügereien zum Nachteil der f ...[+++]

De Europese Raad heeft in dit verband prioritaire doelstellingen vastgesteld, namelijk de terrorismebestrijding, de bestrijding van drugs en van georganiseerde criminaliteit in al haar vormen, de verbetering van de justitiële samenwerking, zowel strafrechtelijk als civielrechtelijk, de bestrijding van illegale immigratie en tewerkstelling, alsmede het asielbeleid, de verscherping van de controles aan de buitengrenzen, de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, en de bestrijding van corruptie en fraude ten nadele van de financiële belangen van de Gemeenschap.


w