Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einstimmigkeit beibehalten wurde " (Duits → Nederlands) :

7. In Artikel 270a Absatz 4 spiegelt sich die Möglichkeit wieder, dass bei der Aushandlung der einzelnen Finanziellen Vorausschauen Schwierigkeiten auftreten und die Vereinbarung scheitert, wobei ein Scheitern um so wahrscheinlicher ist, als die Regel der Einstimmigkeit im Rat beibehalten wurde, selbst wenn im Vertrag die Möglichkeit festgeschrieben ist, zur qualifizierten Mehrheit überzugehen.

7. In artikel 270 bis lid 4 wordt de mogelijkheid aangekaart dat tijdens de onderhandelingen over ieder financieel vooruitzicht problemen kunnen ontstaan en wordt rekening gehouden met een mogelijk niet tot stand komen van een akkoord, een mislukking die des te waarschijnlijker wordt als wordt gehandhaafd dat de Raad met eenparigheid van stemmen moet beslissen, zelfs als de mogelijkheid om over te gaan op een gekwalificeerde meerderheid in het Verdrag is opgenomen.


2.6.3.2 Wird ein politischer Wille aller Mitgliedstaaten deutlich, so wird es möglich sein, die Inte­gration in sensiblen Bereichen zu vertiefen, in denen die Einstimmigkeit beibehalten wurde, wie etwa im Steuerrecht oder in der Sozialpolitik.

2.6.3.2 Mochten alle lidstaten blijk geven van een bepaalde politieke wil, dan kan de integratie ook op gevoelige gebieden als fiscaal of sociaal beleid, waar het unanimiteitsvereiste is gehandhaafd, worden verdiept.


Was die Beschlussfassung durch den Ministerrat betrifft, so wird dem aufmerksamen Leser nicht entgangen sein, dass zwar die Regel der doppelten Mehrheit ausgeweitet wurde, die der Einstimmigkeit für einige besonders wichtige Entscheidungen aber beibehalten wurde, wozu Beschlüsse im sozialen und steuerpolitischen Bereich gehören.

Wat de besluitvorming door de Raad van ministers aangaat, zal het de aandachtige lezer niet zijn ontgaan dat, hoewel de regel van de dubbele meerderheid is uitgebreid, de eenstemmigheid voor sommige cruciale besluiten, onder andere de besluiten op sociaal en fiscaal gebied, is gehandhaafd.


Schlussendlich wurde das Ergebnis all dieser Verhandlungen – nämlich der Entwurf einer europäischen Verfassung – weitgehend als positiv bezeichnet: allgemeine Grundsätze wurden bestätigt und teilweise verstärkt; die Mehrheitsabstimmung in einer Union von bald 25 Mitgliedstaaten wurde für interne Beschlüsse des Rates über kulturelle Angelegenheiten angenommen; der Grundsatz der Einstimmigkeit wurde für Entscheidungen in den eher externen Bereichen – wie beispielsweise Handelsabkommen im kulturellen Sektor oder im audiovisuellen ...[+++]

Het uiteindelijk resultaat hiervan in de vorm van een ontwerpgrondwet is over het algemeen positief ontvangen: de algemene beginselen zijn bevestigd en soms versterkt; stemmen bij meerderheid in een Unie van binnenkort 25 lidstaten is goedgekeurd voor interne besluiten over culturele zaken door de Raad; men heeft vastgehouden aan unanimiteit voor alle naar buiten gerichte besluiten zoals afspraken op het gebied van de handel in culturele en audiovisuele diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstimmigkeit beibehalten wurde' ->

Date index: 2022-07-12
w