Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrechnungseinheit
Agrarumrechnungskurs
Devisenkurs
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Grüne Rechnungseinheit
Grüne Währung
Grüner Kurs
Grüner Wechselkurs
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Kunsthistorische Werte
Monetärer Wert
Repräsentativer Kurs
Repräsentativer Umrechnungskurs
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Verfügbarer Wert
Wechselkurs
Wert der Agrarrechnungseinheit
Wert im Risiko
Wert-Risiko
Wirtschaftlicher Wert
ökonomischer Wert

Vertaling van "einschlägigen werte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde




Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]




repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollte die Berichtigung von Zahlungsansprüchen, deren Werte nicht nach Maßgabe der einschlägigen Vorschriften berechnet wurden, und die Wiedereinziehung zu Unrecht zugewiesener Zahlungsansprüche und rechtsgrundlos geleisteter Betriebsprämienzahlungen durchsetzen, insbesondere wenn systematische Fehler vorliegen.

toeziet op de correctie van toeslagrechten waarvan de waarde niet overeenkomstig de toepasselijke regels is berekend en op de intrekking van ten onrechte toegewezen toeslagrechten en de terugvordering van onterechte BTR-betalingen, zeker bij systematische fouten; en


Für Fälle, in denen eine andere Sanktion als eine Freiheitsstrafe verhängt werden kann, sollte dieser Wert auf unter 5 000 EUR (das Zehnfache des höchsten Euro-Nennwerts) oder den entsprechenden Betrag in der Währung der einschlägigen falschen Banknoten und Münzen festgelegt werden, für Fälle, in denen eine Freiheitsstrafe von weniger als sechs Monaten verhängt werden kann, auf unter 10 000 EUR oder den entsprechenden Betrag in der Währung der einschlägigen falschen ...[+++]

Deze waarde dient te worden vastgesteld op 5 000 euro of de equivalente waarde in de munt van de valse biljetten en muntstukken, oftewel tienmaal de hoogste denominatie van de euro, voor gevallen waarin andere straffen dan een gevangenisstraf gelden en op minder dan 10 000 euro of de equivalente waarde in de munt van de valse biljetten en muntstukken voor gevallen waarin een gevangenisstraf van minder dan zes maanden geldt.


Die Fristen für die Einhaltung dieser Werte können um bis zu drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie (Mitte 2011) oder für Stickstoffdioxid und Benzol um höchstens 5 Jahre (2010-2015) hinausgezögert werden, wobei allerdings die einschlägigen EU-Rechtsvorschriften, wie die Richtlinie zur integrierten Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IPPC, siehe MEMO/07/441) vollständig umgesetzt und alle zweckdienlichen Maßnahmen zur Reduzierung ergriffen werden müssen.

De uiterste termijn voor het naleven van de PM -grenswaarde kan tot drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn (midden 2011) worden uitgesteld en voor stikstofdioxide en benzeen zelfs tot vijf jaar, op voorwaarde dat de relevante EU-wetgeving, zoals de wetgeving inzake preventie en beheersing van industriële verontreiniging (IPPC, zie MEMO/07/441), volledig wordt toegepast en dat alle nodige bestrijdingsmaatregelen worden genomen.


10. LEGEN WERT auf die Bedeutung der strategischen sektorbezogenen Dialoge zwischen der EU und Afrika über Infrastrukturmaßnahmen und -prioritäten und ERSUCHEN die Kommission, die Mitgliedstaaten und die einschlägigen anderen Partner, angemessene Foren für den Dialog einzurichten, sofern diese noch nicht bestehen;

10. BENADRUKKEN het belang van de dialogen betreffende strategische sectoren tussen de EU en Afrika over infrastructuurbeleid en de prioriteiten ter zake en VERZOEKEN de Commissie, de lidstaten en de relevante andere partners adequate fora op te richten waar deze nog niet bestaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die in Anhang I aufgeführten Werte für die Grundwasserqualitätsnormen und die gemäß Artikel 3 und Anhang II festgesetzten einschlägigen Schwellenwerte an keiner Überwachungsstelle in diesem Grundwasserkörper oder dieser Gruppe von Grundwasserkörpern überschritten werden und es aufgrund der einschlägigen Überwachungsergebnisse keine Hinweise dafür gibt, dass die Bedingungen des Anhangs V Ziffer 2.3.2. der Richtlinie 2000/60/EG nicht eingehalten werden, oder

de waarden voor de in bijlage I vermelde grondwaterkwaliteitsnormen en de overeenkomstig artikel 3 en bijlage II vastgestelde relevante drempelwaarden in geen enkel monitoringpunt in dat grondwaterlichaam of in die groep van grondwaterlichamen worden overschreden en er geen relevante monitoringresultaten voorhanden zijn blijkens welke niet is voldaan aan de voorwaarden van punt 2.3.2. van bijlage V van Richtlijn 2000/60/EG; of


(a) die in Anhang I aufgeführten Werte für die Grundwasserqualitätsnormen und die gemäß Artikel 3 und Anhang II festgesetzten einschlägigen Schwellenwerte an keiner Überwachungsstelle in diesem Grundwasserkörper oder dieser Gruppe von Grundwasserkörpern überschritten werden und es aufgrund der einschlägigen Prüfergebnisse keine Hinweise dafür gibt, dass die in Anhang V Punkt 2.3.2. der Richtlinie 2000/60/EG festgelegten Bedingungen nicht eingehalten werden, oder

(a) de waarden voor de in bijlage I vermelde grondwaterkwaliteitsnormen en de overeenkomstig artikel 3 en bijlage II vastgestelde relevante drempelwaarden in geen enkel monitoringpunt in dat grondwaterlichaam of in die groep van grondwaterlichamen worden overschreden en er, op basis van relevante monitoringresultaten, geen bewijs is dat niet wordt voldaan aan de voorwaarden zoals vastgelegd in punt 2.3.2. van bijlage V van Richtlijn 2000/60/EG, of


Die einschlägigen GWP-Werte sind die Werte, die im dritten Bewertungsbericht des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen veröffentlicht wurden (GWP-Werte des IPCC von 2001) ;

De toepasselijke GWP-cijfers zijn die welke zijn gepubliceerd in het derde evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering ("2001 IPCC GWP-waarden") ;


(1) Wenn alle anderen Parameter gleich sind, erhalten NRO mit einem größeren Umfang an einschlägigen Tätigkeiten (gemessen an dem durchschnittlichen Wert (laut Buchprüfung) in den beiden vorangegangenen Jahren und den veranschlagten förderfähigen Gesamtausgaben im Zuschussjahr) normalerweise höhere Zuschussbeträge als NRO mit einem geringeren Umfang an einschlägigen Tätigkeiten.

(1) Indien alle andere parameters gelijk zijn, ontvangen NGO’s met een grotere omvang aan relevante activiteiten (af te meten aan de gemiddelde waarde van hun gecontroleerde jaarlijkse uitgaven over de voorgaande twee jaar en de verwachte totale in aanmerking komende uitgaven in het subsidiejaar) normaliter grotere subsidiebedragen dan NGO’s met een kleinere omvang aan relevante activiteiten.


Förderung guter und enger Beziehungen zu den Ländern Zentralasiens auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Interessen, wie sie in den einschlägigen Übereinkünften niedergelegt sind; Beitrag zur Stärkung von Stabilität und Kooperation zwischen den Ländern in der Region; Beitrag zur Stärkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvoller Staatsführung und Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Zentralasien; Beseitigung zentraler Bedrohungen, insbesondere die Regelung spezifischer Fragen mit unmittelbaren Auswirk ...[+++]

bevorderen van goede en nauwe betrekkingen met landen van Centraal-Azië, op basis van gemeenschappelijke waarden en belangen, zoals uiteengezet in de toepasselijke overeenkomsten; bijdragen aan een versterking van de stabiliteit en de samenwerking tussen de landen in de regio; bijdragen aan de versterking van de democratie, de rechtsstaat, het behoorlijk bestuur en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Centraal-Azië; aanpakken van grote bedreigingen, in het bijzonder specifieke problemen met rechtstreekse gevolgen voor Europa; vergroten van de efficiëntie en de zichtbaarheid van het optreden van de EU i ...[+++]


Der Rat hält es für zweckmäßig, die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Stellen zu unterstützen, indem durch Studienreisen, Praktika oder andere Maßnahmen der Informations- und Erfahrungsaustausch über gemeinschaftliche, einzelstaatliche, regionale oder örtliche Programme im Jugendbereich gefördert wird. b) Ausbildung von Jugendbetreuern Der Rat ist sich dessen bewußt, welch grundlegende Rolle die Jugendbetreuer sowie die Verantwortlichen der Jugendverbände beim interkulturellen Lernprozeß der Jugendlichen, bei der Entwicklung der Werte einer dem ...[+++]

De Raad wijst erop dat de oprichting van informatie- en adviesstructuren voor de jeugd moet worden aangemoedigd, door de uitwisseling van ervaringen en de koppeling van bestaande informatienetwerken in de Lid-Staten en in derde landen te bevorderen. d) Uitwisseling van jongeren De Raad onderstreept het belang van uitwisselingen tussen groepen jongeren en jongerenorganisaties van de Lid-Staten en van derde landen als passend hulpmiddel bij het begrijpen van andere situaties en culturen, voor de ontwikkeling van wederzijds respect en solidariteit en het voorkomen van intolerant, racistisch en xenofoob gedrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschlägigen werte' ->

Date index: 2022-10-22
w