Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschlägigen vorschriften bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. stellt fest, dass die Kommission dank einer rechtzeitigen Einigung über eine Umschichtung der Verpflichtungen im Rahmen der gemeinsamen Mittelverwaltung im MFR 2014 – 2020 wegen der späten Annahme der einschlägigen Vorschriften und Programme in ihren Haushaltsplanentwurf 2016 (Rubriken 2 und 3) 4,5 Mrd. EUR an Verpflichtungsermächtigungen einbezogen hat, die 2014 nicht verwendet werden konnten; weist darauf hin, dass im Rahmen des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2015 bereits eine Mittelübertragung im Umfang von 16,5 Mrd. EUR von ...[+++]

8. merkt op dat, dankzij een tijdig akkoord over de herprogrammering van de vastleggingen onder gedeeld beheer in het kader van het MFK 2014-2020 als gevolg van de laattijdige goedkeuring van de relevante regels en programma's, de Commissie in haar ontwerpbegroting 2016 (rubriek 2 en 3) 4,5 miljard EUR aan vastleggingskredieten heeft opgenomen die in 2014 niet konden worden gebruikt; herinnert eraan dat de gewijzigde begroting nr. 1/2015 al een overdracht van 16,5 miljard EUR van 2014 naar 2015 in rubriek 1b, 2 en 3 mogelijk heeft gemaakt; benadrukt dat dit echter zuivere overdrachten zijn van reeds voor 2014 overeengekomen kredieten e ...[+++]


8. stellt fest, dass die Kommission dank einer rechtzeitigen Einigung über eine Umschichtung der Verpflichtungen im Rahmen der gemeinsamen Mittelverwaltung im MFR 2014 – 2020 wegen der späten Annahme der einschlägigen Vorschriften und Programme in ihren Haushaltsplanentwurf 2016 (Rubriken 2 und 3) 4,5 Mrd. EUR an Verpflichtungsermächtigungen einbezogen hat, die 2014 nicht verwendet werden konnten; weist darauf hin, dass im Rahmen des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2015 bereits eine Mittelübertragung im Umfang von 16,5 Mrd. EUR von ...[+++]

8. merkt op dat, dankzij een tijdig akkoord over de herprogrammering van de vastleggingen onder gedeeld beheer in het kader van het MFK 2014-2020 als gevolg van de laattijdige goedkeuring van de relevante regels en programma's, de Commissie in haar ontwerpbegroting 2016 (rubriek 2 en 3) 4,5 miljard EUR aan vastleggingskredieten heeft opgenomen die in 2014 niet konden worden gebruikt; herinnert eraan dat de gewijzigde begroting nr. 1/2015 al een overdracht van 16,5 miljard EUR van 2014 naar 2015 in rubriek 1b, 2 en 3 mogelijk heeft gemaakt; benadrukt dat dit echter zuivere overdrachten zijn van reeds voor 2014 overeengekomen kredieten e ...[+++]


Nach Änderung der einschlägigen bulgarischen Vorschriften hat die Kommission die Einstellung des Verfahrens beschlossen. Ähnliche Hindernisse bei der Ausübung des Wahlrechts im Wohnsitzstaat hatte die Kommission bereits 2010 in anderen Mitgliedstaaten festgestellt (Estland, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern).

De Commissie heeft sinds 2010 in tien andere lidstaten (Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slovenië, Slowakije en Tsjechië) vergelijkbare belemmeringen van het kiesrecht van EU-burgers in hun land van verblijf geconstateerd; deze zijn nu verwijderd, met uitzondering van drie voortgaande zaken.


(3) Ist ein Urteil im Sinne des Artikels 2 des Rahmenbeschlusses 2008/947/JI des Rates oder eine Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen im Sinne des Artikels 4 des Rahmenbeschlusses 2009/829/JI des Rates bereits einem anderen Mitgliedstaat übermittelt worden oder wird es nach dem Erlass einer Europäischen Schutzanordnung übermittelt , ergehen weitere Entscheidungen gemäß den einschlägigen Vorschriften jener Rahmenbeschlüsse.

3. Wanneer een vonnis in de zin van artikel 2 van Kaderbesluit 2008/947/JBZ van de Raad of een beslissing over toezichtmaatregelen in de zin van artikel 4 van Kaderbesluit 2009/829/JBZ van de Raad reeds naar een andere lidstaat is toegezonden, of wanneer zo'n vonnis of beslissing over toezichtmaatregelen na de uitvaardiging van het Europees beschermingsbevel wordt toegezonden , worden de vervolgbeslissingen overeenkomstig de relevante bepalingen van die kaderbesluiten genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ist ein Urteil im Sinne des Artikels 2 des Rahmenbeschlusses 2008/947/JI des Rates oder eine Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen im Sinne des Artikels 4 des Rahmenbeschlusses 2009/829/JI des Rates bereits einem anderen Mitgliedstaat übermittelt worden oder wird es nach dem Erlass einer Europäischen Schutzanordnung übermittelt, ergehen weitere Entscheidungen gemäß den einschlägigen Vorschriften jener Rahmenbeschlüsse.

3. Wanneer een vonnis in de zin van artikel 2 van Kaderbesluit 2008/947/JBZ van de Raad of een beslissing over toezichtmaatregelen in de zin van artikel 4 van Kaderbesluit 2009/829/JBZ van de Raad reeds naar een andere lidstaat is toegezonden, of wanneer zo'n vonnis of beslissing over toezichtmaatregelen na de uitvaardiging van het Europees beschermingsbevel wordt toegezonden, worden de vervolgbeslissingen overeenkomstig de relevante bepalingen van die kaderbesluiten genomen.


Diese Fragen sind nicht in der Verordnung 1231/2010 geregelt, mit der die EU-Rechtsvorschriften über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit innerhalb der EU auf diejenigen Dritt­staatsangehörigen ausgedehnt wurden, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter die einschlägigen EU-Vorschriften fallen.

Deze kwesties komen niet aan bod in Verordening (EU) nr. 1231/2010, waarbij de EU-wetgeving inzake de coördinatie van socialezekerheidsstelsels binnen de EU wordt uitgebreid tot onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder de toepasselijke EU-bepalingen vielen.


Da eine frühzeitige Demonstration der CCS bei der Stromerzeugung wichtig ist und einige der einschlägigen Projekte voraussichtlich auf öffentliche Mittel angewiesen sein werden, ist die Kommission bereit, besondere Vorschriften über staatliche Beihilfen zur Abdeckung der zusätzlichen Kosten der Demonstration von CCS bei Kraftwerksprojekten aufzustellen.

Gezien het belang van de demonstratie in een eerste fase van CCS in de elektriciteitsproductie en gezien het feit dat een aantal van dergelijke projecten door de overheid zullen moeten worden gesubsidieerd, zal de Commissie staatssteun ter dekking van de extra kosten van CCS-demonstratie in de elektriciteitsproductiesector toestaan.


Was die sozialen, finanziellen oder steuerlichen Aspekte betrifft, ist festzustellen, dass die einschlägigen Vorschriften bereits Anwendung finden.

Ten aanzien van de sociale, financiële en fiscale aspecten kan worden vastgesteld dat de desbetreffende wetgeving reeds van toepassing is.


Bei den meisten einschlägigen EU-Vorschriften liegt der Schwerpunkt auf der Zulassungspflicht von zur Verwendung in Pflanzenschutzmitteln bestimmten Stoffen vor dem Inverkehrbringen, wodurch Risiken bereits am Ursprung vermieden werden sollen.

Het grootste deel van de relevante EU-wetgeving heeft betrekking op de vergunning voor stoffen voor gebruik in gewasbeschermingsmiddelen voordat zij in de handel worden gebracht - ter bevordering van preventie bij de bron.


Die Richtlinie gilt somit für eine Vielzahl von Branchen, etwa für den Handel (insbesondere den Einzelhandel), das Baugewerbe (einschließlich Dienstleistungen von Architekten), Dienstleistungen im Freizeitbereich (etwa Reisebüros und veranstalter), IT-Dienstleistungen, Werbung, Autovermietung, Beschäftigungsagenturen, Sicherheitsdienste, audiovisuelle Dienste und Gesundheitsdienstleistungen (eine ausführlichere Liste enthält das MEMO/04/3 Sie gilt auch für Dienstleistungen reglementierter Berufe (d. h. der Berufe, etwa in den Bereichen Medizin sowie Rechts- und Steuerberatung, zu denen nur Personen mit bestimmten Berufsqualifikationen Zugang haben), wobei die bereits geltenden einschlägigen ...[+++]

Desondanks bestrijkt de richtlijn een uitgebreid scala van activiteiten, waaronder bijvoorbeeld (zie MEMO/04/3 voor een vollediger lijst): de handel (met name de detailhandel), de bouwnijverheid (waaronder architecten), diensten op het gebied van recreatie, zoals reisbureaus en reisorganisatoren, diensten in verband met de informatietechnologie, reclame, audiovisuele diensten, arbeidsbemiddeling, veiligheidsdiensten, audiovisuele diensten en de gezondheidszorg.




Anderen hebben gezocht naar : einschlägigen vorschriften bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschlägigen vorschriften bereits' ->

Date index: 2025-06-07
w