Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschlägigen rechtsvorschriften grundlegend " (Duits → Nederlands) :

7. betont, dass es bislang keine Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gibt, die eigens dem Thema Biogas gewidmet sind; erkennt an, dass die Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften über Landwirtschaft und Umwelt, wie etwa der Nitrat-Richtlinie, der IVU-Richtlinie, der Klärschlammrichtlinie, der Wasser-Rahmenrichtlinie, der Vogelschutzrichtlinie, der Habitat-Richtlinie und der Rechtsvorschriften über Schwermetalle, von grundlegender Bedeutung für eine ...[+++]

7. benadrukt dat er geen Gemeenschapswetgeving bestaat die specifiek gericht is op biogas; erkent dat de toepassing van desbetreffende wetgeving inzake landbouw en milieu, waaronder de nitratenrichtlijn, de IPPC-richtlijn, de zuiveringsslibrichtlijn, de kaderrichtlijn inzake waterbeleid, de vogelrichtlijn, de habitatrichtlijn en de wetgeving inzake zware metalen, essentieel is om de duurzame productie van biogas te waarborgen;


Es sei angemerkt, dass der anfängliche Kommissionstext die einschlägigen Rechtsvorschriften grundlegend reformiert hat, doch waren die an dem ursprünglichen Text vorgenommenen Änderungen keineswegs geringfügig.

Toegegeven, de tekst van de Commissie had de betreffende regeling al grondig vernieuwd, maar toch kunnen de amendementen die op de oorspronkelijke tekst zijn ingediend bepaald niet marginaal genoemd worden.


Es sei angemerkt, dass der anfängliche Kommissionstext die einschlägigen Rechtsvorschriften grundlegend reformiert hat, doch waren die an dem ursprünglichen Text vorgenommenen Änderungen keineswegs geringfügig.

Toegegeven, de tekst van de Commissie had de betreffende regeling al grondig vernieuwd, maar toch kunnen de amendementen die op de oorspronkelijke tekst zijn ingediend bepaald niet marginaal genoemd worden.


Es wird darauf hingewiesen, dass sich das niederländische Arbeitsrecht, das Sozialversicherungsrecht und das Steuerrecht grundlegend von den einschlägigen Rechtsvorschriften in Belgien und Deutschland unterscheiden und die Gerichte dieser Länder Schwierigkeiten bei der Anwendung des niederländischen Rechts haben könnten, was sich auf die niederländischen Arbeitgeber und möglicherweise auch auf die betroffenen Arbeitnehmer nachteilig auswirken könnte.

Gesteld wordt dat de wetgeving inzake arbeid, sociale verzekeringen en fiscaliteit in Nederland erg verschilt van die in België en Duitsland, en dat de gerechten van die landen bijgevolg moeilijkheden kunnen ondervinden bij de toepassing van de Nederlandse wetgeving. Dit zou nadelig kunnen zijn voor de Nederlandse werkgevers en mogelijk ook voor de betrokken werknemers.


16. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den Antworten seines Präsidiums auf die vorläufigen Bemerkungen des Rechnungshofs und erwartet, daß unverzüglich und in Übereinstimmung mit den Finanzvorschriften und dem Grundsatz der Transparenz Maßnahmen für eine grundlegende Reform der einschlägigen Rechtsvorschriften durchgeführt werden;

16. neemt met voldoening nota van de antwoorden van de instelling op de voorlopige opmerkingen van de Rekenkamer, en verwacht dat de maatregelen voor een radicale herziening van het desbetreffend juridische kader onverwijld worden uitgevoerd in overeenstemming met de financiële voorschriften en het principe van transparantie;


(17) Für die Genehmigungen, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer innerstaatlichen Regelungen für den Bau oder den Betrieb einschlägiger Anlagen erteilt werden können, sind grundlegende Kriterien und Verfahren festzulegen. Diese Bestimmungen berühren nicht die einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, die eine Genehmigungspflicht für den Bau oder Betrieb einschlägiger Anlagen vorsehen. Die gestellten Anforderungen dürfen jedoch nicht zu einer Einschränkung des Wettbewerbs zwischen den Unternehmen des Sektors führen.

(17) Overwegende dat er basiscriteria en procedures moeten worden vastgesteld met betrekking tot de toestemming die de lidstaten mogen geven voor de aanleg of de exploitatie van de betrokken installaties binnen hun nationale systeem; dat deze bepalingen de toepasselijke regels van de nationale wetgeving die voor de aanleg of de exploitatie van de betrokken installaties toestemming vereisen, onverlet dienen te laten; dat dergelijke vereisten er evenwel niet toe mogen leiden dat de mededinging onder de ondernemingen in de sector wordt beperkt;


w