Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschlägigen maßnahmen teil » (Allemand → Néerlandais) :

– Die einschlägigen Maßnahmen konzentrierten sich jedoch vor allem auf das institutionelle, schulbasierte Lernangebot (d. h. auf den größten Teil der beruflichen Erstausbildung und Teile der beruflichen Weiterbildung); im Bereich des Lernens am Arbeitsplatz und der nichtformalen Lernangebote (die den größten Teil des beruflichen Weiterbildungsangebots ausmachen, aber im Rahmen dualer Systeme auch einen wichtigen Aspekt der beruflichen Erstausbildung darstellen können) waren die Auswirkungen weniger sichtbar.

– Toch bleven die maatregelen voornamelijk gericht op scholen en het aanbod van onderwijsinstellingen (bijna volledig initieel beroepsonderwijs en gedeeltelijk postinitieel beroepsonderwijs), met minder zichtbare effecten op werkplekleren en niet-formeel leren (dit vormt het grootste deel van het postinitieel beroepsonderwijs, maar kan in duale leerwegen ook een sleutelrol vervullen in het initieel beroepsonderwijs).


Die dritte Hauptaussage des Jahresberichts ist, dass die Empfehlungen des Hofes aus vergangenen Jahren hinsichtlich der Verbesserung von Überwachungs- und Kontrollsystemen weiterhin Bestand haben, weil die einschlägigen Maßnahmen Teil eines laufenden Prozesses sind und erst nach einer gewissen Zeit als wirksam angesehen werden können.

De derde belangrijke boodschap van het jaarverslag is dat de aanbevelingen van de Rekenkamer uit eerdere jaren met betrekking tot het verbeteren van de toezicht- en controlesystemen nog steeds gelden, omdat de betreffende maatregelen deel uitmaken van een voortdurend proces, waardoor ze pas na verloop van tijd effectief worden.


Auch künftig werden als Teil des neuen IPA II gezielte Maßnahmen im Rahmen der einschlägigen nationalen Programme finanziert werden, um die Koordinierung, Effizienz und Sichtbarkeit der finanziellen Unterstützung für die Integration der Roma zu verbessern. Dies erfolgt mittels eines sektorbezogenen Konzepts und als Teil einer globalen OPA-Mittelausstattung („Fazilität für die Integration der Roma“).

Om de coördinatie, efficiëntie en zichtbaarheid van de financiële hulp voor Roma-integratie in het kader van het nieuwe IPA II te verbeteren, zullen gerichte acties ondersteund blijven worden via de desbetreffende nationale programma’s m.b.v. een sectorale aanpak en als onderdeel van een algemeen IPA-budget (“Roma-integratiefaciliteit”).


Es wurde daher entschieden, den größten Teil dieses Vorschlags in Form von Änderungsanträgen an dem in zweiter Lesung anzunehmenden Standpunkt des Parlaments zu anderen Bestandteilen des Pakets, insbesondere zu den gemeinsamen Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden (Aufhebung der Richtlinie 94/57/EG), einzubringen.

Dienovereenkomstig werd besloten om de kern van het voorstel te herintroduceren in de vorm van amendementen bij het standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing over een ander onderdeel van het pakket, namelijk het dossier inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (ter afschaffing van richtlijn 94/57/EG).


Hierfür wird durch den neuen Artikel 26b den Mitgliedstaaten gestattet, Maßnahmen zu erlassen, um den Anbau von GVO, (i) die gemäß Teil C der Richtlinie 2001/18/EG oder der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zugelassen wurden und die aus gemäß den einschlägigen EU-Rechtsvorschriften über das Inverkehrbringen von Saatgut und Pflanzenvermehrungsmaterial auf den Markt gebrachten genetisch veränderten Sorten bestehen, unter den folgenden Be ...[+++]

Hiertoe machtigt het nieuwe artikel 26 ter de lidstaten om maatregelen te nemen om de teelt van GGO’s, (i) die zijn toegelaten overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003 en bestaan uit genetisch gemodificeerde rassen die in de handel zijn gebracht overeenkomstig de relevante EU-wetgeving betreffende het in de handel brengen van zaad en teeltmateriaal, op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden, (ii) onder de volgende voorwaarden: (a) die maatregelen zijn gebaseerd op andere redenen dan die welke verband houden met de beoordeling van het schadelijke effect op de gezondheid en ...[+++]


- Der zweite Teil von Nummer 40 („die beiden Teile der Haushaltsbehörde [verpflichten sich], sich an die in den einschlägigen Basisakten für die Strukturmaßnahmen, die ländliche Entwicklung und den Europäischen Fischereifonds vorgesehenen Zuweisungen für Verpflichtungsermächtigungen zu halten“) wird in den neuen Artikel 155 Buchstabe a der Haushaltsordnung (in Teil II – Sonderbestimmungen) aufgenommen, der insbesondere die strukturpolitischen Maßnahmen, die Entwicklung des ...[+++]

- Het tweede deel van punt 40 ("de twee takken van de begrotingsautoriteit verbinden zich ertoe de bij de toepasselijke basisbesluiten inzake structuurmaatregelen, plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor de visserij voorziene toewijzingen aan vastleggingskredieten in acht te nemen") - deze bepaling zal worden opgenomen in een nieuw artikel 155bis van het Financieel Reglement (in deel II - bijzondere bepalingen) dat specifiek betrekking heeft op structuurmaatregelen, plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor de visserij.


Andorra sollte sich verpflichten, alle einschlägigen Maßnahmen, die Teil der Bank- und Finanzvorschriften der Gemeinschaft sind, umzusetzen, einschließlich der Vorbeugung gegen Geldwäsche, der Vorbeugung gegen die Fälschung von und den Betrug mit bargeldlosen Zahlungsmitteln und der Anforderungen an die statistische Berichterstattung.

Andorra dient zich ertoe te verbinden alle relevante maatregelen ten uitvoer te leggen die deel uitmaken van het communautaire bancaire en financiële regelgevingskader, met inbegrip van de voorkoming van witwassen van geld, de preventie van fraude en vervalsing van girale betaalmiddelen en de statistische rapportageverplichtingen.


[21] Im Hinblick auf Aktion 7, wird die Kommission wird dafür sorgen, dass der besondere Beitrag der Genossenschaften zur Schaffung von Arbeitsplätzen weiter anerkannt und in den einschlägigen Maßnahmen und Programmen der Gemeinschaft noch stärker berücksichtigt wird; eines dieser Programme ist EQUAL, aus dessen den Unternehmergeist betreffenden Teil verschiedene sozialwirtschaftliche genossenschaftliche Projekte gefördert werden.

De Commissie zal er in het kader van actie 7 naar streven dat de bijzondere bijdrage van coöperaties aan het scheppen van banen erkend blijft en verder wordt benut via communautaire beleidsmaatregelen en programma's als het Equal-programma, waarvan de pijler ondernemerschap diverse coöperatieve projecten in de sociale economie ondersteunt.


Die Maßnahmen der Einrichtungen, die für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft im Rahmen des Programms in Frage kommen und die Ziele von allgemeinem europäischen Interesse auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft oder ein Ziel der einschlägigen Politik der Europäischen Union verfolgen, sind insbesondere Teil der punktuellen Maßnahmen, die auf ein verstärktes Vorgehen der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Schutzes ihrer finanzi ...[+++]

De activiteiten van de entiteiten die in aanmerking komen om op grond van het programma een communautaire subsidie te ontvangen, behoren met name tot de specifieke acties ter versterking van de communautaire actie op het gebied van de bescherming van de financiële belangen, welke een doelstelling van algemeen Europees belang op dit gebied dan wel een doelstelling die past in het kader van het beleid van de Europese Unie terzake nastreven.


Die Maßnahmen der Einrichtungen, die für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft im Rahmen des Programms in Frage kommen und die Ziele von allgemeinem europäischen Interesse auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft oder Ziele der einschlägigen Politik der Europäischen Union verfolgen, sind insbesondere Teil der Maßnahmen, die auf ein verstärktes Vorgehen der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Schutzes ihrer finanziellen Interesse ...[+++]

De activiteiten van de entiteiten die in aanmerking komen om op grond van het programma een communautaire subsidie te ontvangen, behoren met name tot de acties ter versterking van de communautaire actie op het gebied van de bescherming van de financiële belangen, welke doelstellingen van algemeen Europees belang op dit gebied dan wel een doelstelling die past in het kader van het beleid van de Europese Unie terzake nastreven.


w