Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschließlich strafen sollte " (Duits → Nederlands) :

Der legalistische Ansatz, einschließlich Strafen, sollte meines Erachtens durch so genannte weiche Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzt werden: zum Beispiel durch die Förderung elektronischer Rechnungen, die Anpassung der Handhabung von Zahlungen für umfangreiche Arbeiten oder Dienstleistungen und durch positive Werbung.

De juridische aanpak, met inbegrip van boetes, zou naar mijn mening verder moeten worden aangevuld met zogenoemde zachte maatregelen van de lidstaten: bijvoorbeeld de bevordering van elektronische facturen, de aanpassing van betalingsregimes voor grote hoeveelheden werk of diensten of positieve publiciteit.


63. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Strafen zu verschärfen, um wenigstens den geschätzten wirtschaftlichen Vorteil auszugleichen, der mit dem Gesetzesverstoß angestrebt wird, ist aber der Auffassung, dass dies nicht abschreckend genug ist; ist der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten Strafen für Lebensmittelbetrug festlegen sollten, die wenigstens dem Doppelten des geschätzten wirtschaftlichen Vorteils entsprechen, der mit der betrügerischen Tätigkeit angestrebt wird; hält es für nötig, dass die Mitgliedstaaten als zusätz ...[+++]

63. is verheugd over het voorstel van de Commissie om zwaardere straffen in te stellen om ten minste het geschatte met de overtreding beoogde economische voordeel te neutraliseren, maar is van mening dat deze maatregel niet afschrikwekkend genoeg is; is van mening dat de lidstaten moeten voorzien in boetes voor voedselfraude die naar schatting ten minste twee keer zo hoog zijn als het met de fraude beoogde economische voordeel; meent dat ter verdere ontmoediging nog hogere boetes, waaronder strafrechtelijke boetes, door de lidstaten moeten worden ingesteld, voor gevallen van fraude waarbij de volksgezondheid welbewust in gevaar wordt g ...[+++]


die Höhe der Strafen und Sanktionen für diejenigen – einschließlich juristischer Personen –, die vom Menschenhandel profitieren, sollte der Schwere des Verbrechens gerecht werden und abschreckende Wirkung haben, und Kinderhandel sollte besonders hart bestraft werden;

de boetes en sancties voor degenen, ook de rechtspersonen, die profijt trekken uit de mensenhandel moeten in verhouding staan tot de ernst van de misdaad en moeten een afschrikkende werking hebben, en de handel in kinderen moet bijzonder zwaar worden bestraft;


a. die Höhe der Strafen und Sanktionen für diejenigen – einschließlich juristischer Personen –, die vom Menschenhandel profitieren, sollte der Schwere des Verbrechens gerecht werden und abschreckende Wirkung haben, und Kinderhandel sollte besonders hart bestraft werden;

(a) de boetes en sancties voor degenen, ook de rechtspersonen, die profijt trekken uit de mensenhandel moeten in verhouding staan tot de ernst van de misdaad en moeten een afschrikkende werking hebben, en de handel in kinderen moet bijzonder zwaar worden bestraft;


- die Höhe der Strafen und Sanktionen für diejenigen – einschließlich juristischer Personen –, die vom Menschenhandel profitieren, sollte der Schwere des Verbrechens gerecht werden und abschreckende Wirkung haben, und Kinderhandel sollte besonders hart bestraft werden;

- de boetes en sancties voor degenen, ook de rechtspersonen, die profijt trekken uit de mensenhandel moeten in verhouding staan tot de ernst van de misdaad en moeten een afschrikkende werking hebben, en de handel in kinderen moet bijzonder zwaar worden bestraft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich strafen sollte' ->

Date index: 2024-11-27
w