Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer und selbständig Erwerbstätige
FSVG
Selbstständig Erwerbstätiger
Selbstständige Erwerbstätigkeit
Selbstständige Tätigkeit
Selbstständiger
Selbständig Erwerbstätiger
Selbständige Tätigkeit
Selbständiger

Traduction de «einschließlich selbständig erwerbstätiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selbständig Erwerbstätiger | Selbständiger

zelfstandige


Arbeitnehmer und selbständig Erwerbstätige

werknemers en zelfstandigen


Bundesgesetz über die Sozialversicherung freiberuflich selbständig Erwerbstätiger | FSVG [Abbr.]

wet sociale verzekering voor vrije beroepen en zelfstandigen


selbstständige Tätigkeit [ selbständige Tätigkeit | selbstständige Erwerbstätigkeit | Selbstständiger | selbstständig Erwerbstätiger ]

niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger Bericht: Vilija Blinkevičiūtė (A7-0459/2013) Bericht über Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger [2013/2111(INI)] Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten

Sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen Verslag: Vilija Blinkevičiūtė (A7-0459/2013) Verslag over sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen [2013/2111(INI)] Commissie werkgelegenheid en sociale zaken


Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger

Sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen


Es besteht bereits eine Reihe gesetzlicher Regelungen zur Förderung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen, einschließlich für selbständig Erwerbstätige[12].

Er zijn verscheiden belangrijke wettelijke maatregelen getroffen ter bevordering van gelijke behandeling en gelijke kansen van mannen en vrouwen in arbeid en beroep, met inbegrip van arbeid als zelfstandige[12].


Es besteht bereits eine Reihe gesetzlicher Regelungen zur Förderung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen, einschließlich für selbständig Erwerbstätige[12].

Er zijn verscheiden belangrijke wettelijke maatregelen getroffen ter bevordering van gelijke behandeling en gelijke kansen van mannen en vrouwen in arbeid en beroep, met inbegrip van arbeid als zelfstandige[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
besteht darauf, dass die Lage der Frauen, die zusammen mit ihren Ehegatten in der Landwirtschaft, im Handwerk, im Handel und in der Fischerei sowie in kleinen Familienbetrieben arbeiten, wo sie sich in einer schwächeren Position als die Männer befinden, genauestens untersucht werden muss, wobei neue Maßnahmen angestrebt werden, durch die der Mutterschutz gewährleistet wird, die indirekte Diskriminierung beseitigt wird, der Sozialschutz und die soziale Sicherheit sowie andere Rechte der Frauen, einschließlich der Rechte selbständig erwerbstätiger Frauen, gewährleistet werden; ...[+++]

meent dat alle aandacht gevestigd moet worden op de situatie van vrouwen die met hun man samenwerken in de landbouw, ambachtelijke bedrijven, winkelbedrijven, visserij en kleine gezinsondernemingen, waar haar positie kwetsbaarder is dan die van mannen, en dat er nieuwe maatregelen moeten worden genomen ter bescherming van het moederschap, opheffing van indirecte discriminatie, verzekering van sociale bescherming en zekerheid alsmede de overige rechten van vrouwen, met inbegrip van vrouwen die als zelfstandige werken; wijst in dit verband op het belang van de ontwikkeling van een juridische concept van gezamenlijk eigendomsrecht om ervoo ...[+++]


Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit mitarbeitende Ehepartner auf Antrag mindestens im gleichen Maße sozialen Schutz erhalten wie selbständige Erwerbstätige, und zwar unter den gleichen Bedingungen, die für selbständige Erwerbstätige gelten, einschließlich der Höhe der Sozialversicherungsbeiträge, die das Ergebnis einer gemeinsamen Vereinbarung zwischen dem mitarbeitenden Ehepartner und dem Unternehmer unter umfassender Berücksichtigung wirtschaftlicher und sozialer Überlegungen sein sollte.

De lidstaten nemen de nodige maatregelen waardoor meewerkende echtgenoten op hun verzoek over ten minste hetzelfde niveau van bescherming kunnen beschikken als zelfstandigen onder dezelfde voorwaarden die voor zelfstandigen gelden, met inbegrip van de hoogte van de socialezekerheidspremies, die onderling moeten worden overeengekomen tussen de meewerkende echtgenoot en de ondernemer, ten volle rekening houdend met economische en sociale overwegingen.


"selbständige Erwerbstätige" alle ║Personen, die zu den Bedingungen des innerstaatlichen Rechts eine Erwerbstätigkeit auf eigene Rechnung ausüben, einschließlich Landwirten und Angehörigen freier Berufe, Handwerker, Händler und im Rahmen kleiner und mittlerer Unternehmen ;

"zelfstandige werknemers": allen die onder de in de nationale wetgeving bepaalde voorwaarden voor eigen rekening een winstgevende activiteit uitoefenen, met inbegrip van landbouwers, beoefenaars van vrije beroepen, ambachtslieden, handelaren en kleine en middelgrote ondernemingen ;


(a) „selbständige Erwerbstätige“ alle männlichen oder weiblichen Personen, die zu den Bedingungen des innerstaatlichen Rechts eine Erwerbstätigkeit auf eigene Rechnung ausüben, einschließlich Landwirten und Angehörigen freier Berufe;

(a) 'zelfstandige werknemers': allen die onder de in de nationale wetgeving bepaalde voorwaarden voor eigen rekening een winstgevende activiteit uitoefenen, met inbegrip van landbouwers en beoefenaars van vrije beroepen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich selbständig erwerbstätiger' ->

Date index: 2021-01-19
w