Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen
Einrichtungen in Freizeitparks reinigen
Einrichtungen in Themenparks reinigen
Ersatz bestehender Einrichtungen
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Kollektive Einrichtungen
Qualität der Einrichtungen
Stand der Einrichtungen
Verbesserung bestehender Einrichtungen
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen
Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

Vertaling van "einrichtungen eingewiesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

medewerker verhuur van kantoormachines | verhuurmedewerkster bureauartikelen | verhuurmedewerker kantoorapparatuur | verhuurmedewerker kantoormachines


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen | Einrichtungen in Freizeitparks reinigen | Einrichtungen in Themenparks reinigen

faciliteiten in een attractiepark reinigen | faciliteiten in een attractiepark schoonmaken | faciliteiten in een pretpark reinigen | faciliteiten in een pretpark schoonmaken


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


Qualität der Einrichtungen | Stand der Einrichtungen

voorzieningenniveau | voorzieningenpeil


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Kollegium der Leiter der föderalen wissenschaftlichen Einrichtungen

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass es sowohl physische als auch psychische Folter gibt; in der Erwägung, dass es eine zunehmende Zahl von Fällen gibt, in denen die Psychiatrie als Mittel zur Nötigung von Menschenrechtsaktivisten und Dissidenten eingesetzt wird, die in psychiatrische Einrichtungen eingewiesen werden, um sie an der Ausführung ihrer politischen und gesellschaftlichen Aktivitäten zu hindern;

H. overwegende dat zowel lichamelijke als psychische foltering bestaat; overwegende dat sprake is van een toenemend aantal gevallen waarin psychiatrie wordt gebruikt als dwangmiddel voor mensenrechtenverdedigers en dissidenten die in psychiatrische inrichtingen worden geplaatst om hen te beletten hun politieke en gemeenschapsactiviteiten uit te voeren;


H. in der Erwägung, dass es sowohl physische als auch psychische Folter gibt; in der Erwägung, dass es eine zunehmende Zahl von Fällen gibt, in denen die Psychiatrie als Mittel zur Nötigung von Menschenrechtsaktivisten und Dissidenten eingesetzt wird, die in psychiatrische Einrichtungen eingewiesen werden, um sie an der Ausführung ihrer politischen und gesellschaftlichen Aktivitäten zu hindern;

H. overwegende dat zowel lichamelijke als psychische foltering bestaat; overwegende dat sprake is van een toenemend aantal gevallen waarin psychiatrie wordt gebruikt als dwangmiddel voor mensenrechtenverdedigers en dissidenten die in psychiatrische inrichtingen worden geplaatst om hen te beletten hun politieke en gemeenschapsactiviteiten uit te voeren;


In Irland beispielsweise wurden zum Zeitpunkt unseres Beitritts und noch Jahre nach unserer Mitgliedschaft zahlreiche Kinder und Erwachsene mit Behinderungen unter schlimmsten Bedingungen in Einrichtungen eingewiesen.

In Ierland bijvoorbeeld, werden veel kinderen en volwassenen met een handicap ten tijde van de toetreding en nog jaren na het lidmaatschap in inrichtingen opgenomen, onder erbarmelijke omstandigheden.


16. fordert Bulgarien auf, der Situation der Menschen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, die von öffentlichen Stellen in Einrichtungen für psychisch kranke Erwachsene eingewiesen wurden; betont in diesem Zusammenhang, dass es dringend erforderlich ist, den Bewohnern von Pflegeeinrichtungen eine angemessene Betreuung angedeihen zu lassen, insbesondere im Hinblick auf materielle und personelle Ressourcen;

16. verzoekt Bulgarije speciale aandacht te besteden aan de positie van mensen die door de overheid zijn geplaatst in tehuizen voor geestelijk gehandicapte volwassenen; benadrukt in dit verband de dringende noodzaak om deze patiënten geëigende verpleging te bieden vooral waar het gaat om de materiële en menselijke hulpbronnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert Bulgarien auf, der Situation der Menschen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, die von öffentlichen Stellen in Einrichtungen für psychisch kranke Erwachsene eingewiesen wurden; betont in diesem Zusammenhang, dass es dringend erforderlich ist, den Bewohnern von Pflegeeinrichtungen eine angemessene Betreuung angedeihen zu lassen, insbesondere im Hinblick auf materielle und personelle Ressourcen;

16. verzoekt Bulgarije speciale aandacht te besteden aan de positie van mensen die door de overheid zijn geplaatst in tehuizen voor geestelijk gehandicapte volwassenen; benadrukt in dit verband de dringende noodzaak om deze patiënten geëigende verpleging te bieden vooral waar het gaat om de materiële en menselijke hulpbronnen;


Ziel des Programms, für das die Aufträge in Kürze vergeben werden sollen, ist es, die Jugendschutzgesetze und - politiken wie auch die Jugendfürsorgeausbildung zu verbessern, dazu beizutragen, daß Kinder nur in absoluten Notfällen in Einrichtungen eingewiesen werden, die Lebensbedingungen in diesen Einrichtungen zu verbessern und sicherzustellen, daß die gesamte Jugendfürsorge landesweit und nicht nur unsystematisch fallweise geplant wird.

Doelstelling van het programma, waarvoor binnenkort contracten zullen worden gesloten, is om de wettelijke voorschriften en het beleid inzake kinderbescherming te verbeteren, de opleiding voor kinderverzorging te verbeteren, het plaatsen van kinderen in inrichtingen wanneer dit niet absoluut noodzakelijk is te beperken, de levensomstandigheden in deze inrichtingen te verbeteren en ervoor te zorgen dat de planning voor kinderverzorging eerder op nationale dan op ad hoc-grondslag geschiedt.


w