Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften
Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen
Einrichtungen in Freizeitparks reinigen
Einrichtungen in Themenparks reinigen
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Kollektive Einrichtungen
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen
Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

Vertaling van "einrichtungen anwendbaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften | Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts

één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving


Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

medewerker verhuur van kantoormachines | verhuurmedewerkster bureauartikelen | verhuurmedewerker kantoorapparatuur | verhuurmedewerker kantoormachines


Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen | Einrichtungen in Freizeitparks reinigen | Einrichtungen in Themenparks reinigen

faciliteiten in een attractiepark reinigen | faciliteiten in een attractiepark schoonmaken | faciliteiten in een pretpark reinigen | faciliteiten in een pretpark schoonmaken


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


die auf den Investmentfonds anwendbaren Steuervorschriften

op het fonds toepasselijk belastingstelsel


Erzeugnisse,fuer welche die anwendbaren Zoelle nicht erhoben worden sind

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Kollegium der Leiter der föderalen wissenschaftlichen Einrichtungen

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in B.67.3 angeführt wurde, müssen die Behörden, Dienste, Einrichtungen oder Personen, die personenbezogene Daten aus den polizeilichen Datenbanken erhalten, die anwendbaren Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens einhalten.

Zoals is vermeld in B.67.3, dienen de overheden, diensten, instellingen of personen die persoonsgegevens uit de politionele databanken ontvangen, de toepasselijke bepalingen van de Privacywet te eerbiedigen.


Aufgrund von Artikel 44/3 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt muss die Mitteilung von personenbezogenen Daten aus den polizeilichen Datenbanken an wissenschaftliche Einrichtungen und Forscher in jedem Fall gemäß den anwendbaren Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens erfolgen.

Krachtens artikel 44/3, § 1, van de wet op het politieambt, dient een mededeling van persoonsgegevens uit de politionele databanken aan wetenschappelijke instellingen en vorsers, in ieder geval te gebeuren overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de Privacywet.


Zur Verwirklichung der Ziele der vorliegenden Ordonnanz kann die Regierung die autonomen administrativen Einrichtungen im Sinne von Artikel 85 der Grundlagenordonnanz vom 23. Februar 2006 zur Festlegung der auf den Haushalt, die Buchhaltung und die Kontrolle anwendbaren Bestimmungen verpflichten, das Anbringen solcher Anlagen auf dem Dach dieser Gebäude zu erlauben ».

Om de doelstellingen van deze ordonnantie te verwezenlijken, kan de Regering de autonome bestuursinstellingen, in de zin van artikel 85 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, verplichten om akkoord te gaan met de plaatsing van dergelijke inrichtingen op het dak van die gebouwen ».


Zur Verwirklichung der Ziele der vorliegenden Ordonnanz kann die Regierung die autonomen administrativen Einrichtungen im Sinne von Artikel 85 der Grundlagenordonnanz vom 23. Februar 2006 zur Festlegung der auf den Haushalt, die Buchhaltung und die Kontrolle anwendbaren Bestimmungen verpflichten, das Anbringen solcher Anlagen auf dem Dach dieser Gebäude zu erlauben'.

Om de doelstellingen van deze ordonnantie te verwezenlijken, kan de Regering de autonome bestuursinstellingen, in de zin van artikel 85 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, verplichten om akkoord te gaan met de plaatsing van dergelijke inrichtingen op het dak van die gebouwen'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass die Einrichtungen seit Langem mehr Flexibilität bei den Bestimmungen der auf die Einrichtungen anwendbaren Vorschriften der Haushaltsordnung fordern; weist darauf hin, dass der größte Teil dieser Bestimmungen unangemessen ist, da sie weder der Größe noch den Zielen und den Besonderheiten der meisten Einrichtungen gerecht werden; ist der Auffassung, dass durch eine Vereinfachung der Haushaltsordnung und des Statuts der Einrichtungen die Effizienz erhöht, Ausgaben begrenzt und viele der vom Rechnungshof festgestellten Probleme behoben werden könnten;

13. benadrukt dat de agentschappen al geruime tijd aandringen op meer flexibiliteit met betrekking tot de bepalingen van het Financieel Reglement die voor de agentschappen gelden; erkent dat de meeste bepalingen niet evenredig zijn aan en niet toegespitst zijn op de omvang, de doelstellingen en de kenmerken van het merendeel van de agentschappen; is van mening dat vereenvoudiging van de financiële en statutaire regels van de agentschappen hun efficiëntie zou verhogen, hun uitgaven zou verminderen en veel door de Rekenkamer vastgestelde problemen zou oplossen;


24. erinnert daran, dass im Beamtenstatut die Grundsätze festgelegt sind, an die sich die Einrichtungen bei der Personalpolitik halten müssen, und dass darüber hinaus die auf die Einrichtungen anwendbaren Statutsbestimmungen flexibler und einfacher gestaltet werden müssen, damit die Arbeitsweise in diesem Bereich verbessert werden kann; weist außerdem darauf hin, dass Artikel 110 des Statuts zwar eine gewisse Flexibilität vorsieht, jedoch die Kommission letzten Endes entscheidet, weshalb die Einrichtungen und die Kommission in jedem Fall eine Vorabeinigung erzielen müssen; ist der Auffassung, dass die Kommission im Falle von Uneinigkei ...[+++]

24. wijst erop dat in het Statuut de beginselen zijn vastgesteld die de grondslag vormen voor het personeelsbeleid van de agentschappen en dat meer flexibiliteit en een vereenvoudiging van de op de agentschappen toepasselijke statutaire regels nodig zijn, om ervoor te zorgen dat ze op dit gebied beter functioneren; wijst er voorts op dat, ofschoon artikel 110 van het Statuut enige flexibiliteit toelaat, de Commissie de eindverantwoordelijkheid heeft en voorafgaande overeenstemming tussen de agentschappen en de Commissie derhalve cruciaal is; is van mening dat bij meningsverschillen de Commissie een gemotiveerd besluit moet voorleggen a ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Konfliktparteien in den Konfliktgebieten Schulen in Truppenübungsplätze, Waffenlager oder Basen für Militäroperationen verwandeln können; in der Erwägung, dass durch die Nutzung von Schulen und anderweitigen Bildungseinrichtungen für militärische Zwecke die durch Schüler und Lehrer erfolgende Nutzung solcher Einrichtungen zu deren rechtmäßigem Zweck sowohl kurz- als auch langfristig beeinträchtigt und eingeschränkt und der Zugang zu Bildung erschwert wird, obwohl Bildung zu den wichtigsten Instrumenten zählt, wenn es darum geht, verschiedenen Formen der Diskriminierung und Unterdrückung vorzubeugen, und Bild ...[+++]

C. overwegende dat de strijdende partijen in conflictgebieden scholen kunnen gebruiken als trainingskampen, wapenopslagplaatsen of bases voor militaire operaties; overwegende dat het gebruik van scholen en andere onderwijsfaciliteiten voor militaire doeleinden een belemmering en beperking vormt voor het gebruik van dergelijke faciliteiten door studenten en docenten voor hun rechtmatige doel, op zowel korte als lange termijn, waardoor de toegang tot onderwijs wordt beperkt, terwijl dit een van de belangrijkste instrumenten is voor de preventie van verschillende vormen van discriminatie en onderdrukking, en eveneens een mensenrecht vormt ...[+++]


5. Haben mehrere Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten eine gemeinsame Einrichtung einschließlich eines Europäischen Verbunds für territoriale Zusammenarbeit im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates oder andere Einrichtungen nach Unionsrecht gegründet, so einigen sich die teilnehmenden Auftraggeber per Beschluss des zuständigen Organs der gemeinsamen Einrichtung auf die anwendbaren nationalen Vergaberegeln eines der folgenden Mitgliedstaaten:

5. Wanneer meerdere aanbestedende instanties uit verschillende lidstaten een gezamenlijke entiteit hebben opgericht, inclusief Europese groeperingen voor territoriale samenwerking krachtens Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad of andere onder het recht van de Unie vallende rechtspersonen, komen de deelnemende aanbestedende instanties bij besluit van het bevoegde orgaan van de gezamenlijke entiteit overeen welke aanbestedingsregels van een van de volgende lidstaten van toepassing zijn:


Das Wesen und die Tätigkeiten der kulturellen Einrichtungen, welche die europäische Idee voranbringen, entsprechen der Beschreibung der Einrichtungen, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen, in Artikel 162 der Verordnung der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung. Deshalb können diese Einrichtungen von dem auf jährliche Finanzhilfen anwendbaren Degressivitätsgrundsatz ausgenommen werden.

De aard en activiteiten van culturele organisaties die de Europese gedachte uitdragen, voldoen aan de beschrijving van organen die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven, zoals bepaald in artikel 162 van de verordening van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van het Financieel Reglement. Het beginsel van het degressieve karakter van de jaarlijkse subsidies geldt bijgevolg niet voor deze organisaties.


Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die für diese Einrichtungen anwendbaren spezifischen Kriterien festlegen.

De Commissie zal, in nauwe samenwerking met de lidstaten, specifieke criteria vaststellen die van toepassing zijn op deze organen.


w