Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPII
SPII-Finanzregelung

Traduction de «einrichtung dieses netzes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzregelung für die Einrichtung und den Betrieb der Phase II des SIRENE-Netzes | SPII-Finanzregelung | SPII [Abbr.]

Financiële regeling voor de installatie en de werking van fase II van het Sirene-netwerk | SPII [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einrichtung dieses Netzes ist ein wichtiger Schritt zur Unterstützung der Koordinierung und Durchführung der Strategien sowie der vor Ort durchgeführten Maßnahmen.

Dit netwerk is een belangrijke stap voorwaarts ter ondersteuning van de coördinatie en tenuitvoerlegging van de strategieën en acties in het veld.


36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem ob ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het „centrale coördinatie-instituut” als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 2 ...[+++]


36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem ob ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het "centrale coördinatie-instituut" als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 2 ...[+++]


Im Interesse einer zügigen Einrichtung dieses elektronischen Netzes sollte es auf einfachen Vorgaben beruhen, die z. B. den von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Bestimmungen entsprechen.

Om een dergelijk elektronisch netwerk snel te kunnen opzetten, moet het op eenvoudige voorwaarden zijn gebaseerd, zoals die welke door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zijn voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14a) Um zu gewährleisten, dass die Ziele des Europäischen Netzes nationaler Kontaktstellen für Schlichtung in Strafsachen und opferorientierte Justiz verwirklicht werden, müssen die Bestimmungen über die Einrichtung dieses Netzes durch ein rechtlich bindendes Rechtsinstrument der Europäischen Union erlassen werden.

(14 bis) Om de verwezenlijking te waarborgen van de doelstellingen van het Europees netwerk van nationale contactpunten voor bemiddeling in strafzaken en herstelrecht, is het noodzakelijk dat de oprichtingsbepalingen worden vastgelegd in een voor de Europese Unie bindend juridisch instrument.


(14a) Um zu gewährleisten, dass die Ziele des Europäischen Netzes für Schlichtung in Strafsachen und opferorientierte Justiz verwirklicht werden, müssen die Bestimmungen über die Einrichtung dieses Netzes durch ein rechtlich bindendes Rechtsinstrument der Europäischen Union erlassen werden.

(14 bis) Om de verwezenlijking te waarborgen van de doelstellingen van het Europese netwerk voor bemiddeling in strafzaken en herstelrecht, is het noodzakelijk dat de oprichtingsbepalingen worden vastgelegd in een voor de Europese Unie bindend juridisch instrument.


5. begrüßt die Aussage der Kommission, wonach der EU-Fonds für die ländliche Entwicklung und die Strukturfonds wesentlich zur Mitfinanzierung des Netzes Natura 2000 beitragen sollen; begrüßt außerdem, dass die Finanzierung von Natura 2000 aus dem Fonds für die ländliche Entwicklung und den Strukturfonds möglich wird; hält die diesbezüglichen Vorschläge (Strukturfonds, Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und LIFE+) nach eingehender Prüfung für eine angemessene Kofinanzierung des Natura-2000-Netzes für unzureichend und fordert deshalb nachdrücklich die Einrichtung eines Fon ...[+++]

5. juicht de verklaring van de Commissie toe dat de fondsen voor plattelandsontwikkeling en de structuurfondsen van de EU een substantiële bijdrage moeten leveren aan de cofinanciering van het Natura 2000-netwerk; juicht bovendien toe dat de financiering voor Natura 2000 uit de fondsen voor plattelandsontwikkeling en structuurfondsen mogelijk wordt gemaakt; acht de desbetreffende voorstellen (structuurbeleid, plattelandsontwikkeling en Life+) na bestudering echter onvoldoende voor adequate cofinanciering van het Natura 2000-netwerk en dringt er derhalve op aan hiertoe een speciaal fonds op te richten ...[+++]


IN DER ERWAEGUNG, dass die jüngsten Beschlüsse des Rates im Bereich des Katastrophenschutzes und insbesondere der Beschluss 2001/792/EG, Euratom des Rates vom 23. Oktober 2001 zur Einrichtung eines Gemeinschaftsverfahrens zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen(3) einen Rahmen bilden, der die Einrichtung eines Netzes der in den Mitgliedstaaten im Bereich des Katastrophenschutzes tätigen Schulen und Ausbildungszentren erleichtern würde, und zwar insbesondere durch ein Pilotprojekt, das der Einrichtung dieses Netzes dient.

OVERWEGENDE dat de recente besluiten van de Raad op het gebied van de civiele bescherming, inzonderheid Besluit 2001/792/EG, Euratom van de Raad van 23 oktober 2001 tot vaststelling van een communautair mchanisme ter vergemakkelijking van bijstandinterventies in het kader van civiele bescherming(3), een kader scheppen dat de mogelijkheid biedt de oprichting te vergemakkelijken van een netwerk van scholen en opleidingscentra die in de lidstaten actief zijn op het gebied van de civiele bescherming, met name door het opzetten van een proefproject dat gericht ...[+++]


Bislang beteiligen sich in Zusammenarbeit mit der Kommission neunzehn Länder an der Einrichtung dieses Netzes.

Tot nu toe verenigen negentien landen hun inspanningen teneinde dit netwerk in samenwerking met de Commissie te ontwikkelen.


Die Kommission wird die Einrichtung und den Betrieb dieses Netzes insbesondere durch den Einsatz neuer Kommunikationstechnologien unterstützen.

De Commissie verleent technische bijstand voor de totstandbrenging en inwerkingstelling van dit netwerk, vooral door gebruikmaking van nieuwe communicatietechnologieën.




D'autres ont cherché : spii-finanzregelung     einrichtung dieses netzes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einrichtung dieses netzes' ->

Date index: 2023-06-18
w