Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

Vertaling van "einnahmen nach wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

nettovermogen na economische aanpassingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Fazilität steht allen Wirtschaftszweigen zur Verfügung und dient der Unterstützung von Investitionen privater und nach kaufmännischen Grundsätzen betriebener öffentlicher Einrichtungen, einschließlich der Einnahmen schaffenden wirtschaftlichen und technologischen Infrastruktur, die für die Privatwirtschaft von entscheidender Bedeutung ist.

1. In het kader van de faciliteit wordt in alle sectoren van de economie steun verleend voor investeringen van particuliere en commercieel geleide publieke entiteiten, onder andere voor economische en technologische infrastructuur die opbrengsten genereert en voor de particuliere sector cruciaal is.


J. in der Erwägung, dass bei der Aufführung in Kinos als erster Phase der wirtschaftlichen Nutzung nach wie vor ein großer Teil der mit den Filmen erzielten Einnahmen generiert wird, weshalb diese Phase für die Finanzierung der Produktion und den Vertrieb europäischer Filme von größter Bedeutung ist und sich außerdem beträchtlich auf den Erfolg der jeweiligen Filme in den nachfolgenden Phasen der Veröffentlichung auswirkt;

J. overwegende dat het vertonen van films in de bioscoop als eerste screening nog steeds een groot percentage van de inkomsten uit films vertegenwoordigt en daarom van essentieel belang is voor de financiering van de productie en distributie van Europese films, en bovendien een aanzienlijke impact heeft op het succes van films wanneer zij later via andere kanalen worden uitgebracht;


J. in der Erwägung, dass bei der Aufführung in Kinos als erster Phase der wirtschaftlichen Nutzung nach wie vor ein großer Teil der mit den Filmen erzielten Einnahmen generiert wird, weshalb diese Phase für die Finanzierung der Produktion und den Vertrieb europäischer Filme von größter Bedeutung ist und sich außerdem beträchtlich auf den Erfolg der jeweiligen Filme in den nachfolgenden Phasen der Veröffentlichung auswirkt;

J. overwegende dat het vertonen van films in de bioscoop als eerste screening nog steeds een groot percentage van de inkomsten uit films vertegenwoordigt en daarom van essentieel belang is voor de financiering van de productie en distributie van Europese films, en bovendien een aanzienlijke impact heeft op het succes van films wanneer zij later via andere kanalen worden uitgebracht;


B. in der Erwägung, dass Afrika über einige der größten Mineralvorkommen der Welt verfügt und dass die Einnahmen aus dem Abbau der afrikanischen Bodenschätze verwendet werden sollten, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, die Armut zu beseitigen und eine rasche und flächendeckende sozioökonomische Entwicklung und ein ebensolches Wachstum zu erzielen; in der Erwägung, dass die afrikanischen Länder jedoch nach wie vor kohärente Strategien entwickeln und umsetzen müssen, um die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen zu einem ...[+++]

B. overwegende dat Afrika enkele van de grootste voorraden van bodemschatten ter wereld heeft en overwegende dat de voordelen die gepaard gaan met de winning van deze bodemschatten moeten worden aangewend om de MDG's te halen, armoede uit te bannen en snelle sociaaleconomische ontwikkeling en groei te bewerkstelligen met een brede basis; overwegende echter dat Afrikaanse landen nog steeds coherente strategieën moeten ontwikkelen en ten uitvoer leggen om ervoor te zorgen dat de winning van die bodemschatten een motor voor economische ontwikkeling en diversificatie van hun economieën wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass Afrika über einige der größten Mineralvorkommen der Welt verfügt und dass die Einnahmen aus dem Abbau der afrikanischen Bodenschätze verwendet werden sollten, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, die Armut zu beseitigen und eine rasche und flächendeckende sozioökonomische Entwicklung und ein ebensolches Wachstum zu erzielen; in der Erwägung, dass die afrikanischen Länder jedoch nach wie vor kohärente Strategien entwickeln und umsetzen müssen, um die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen zu einem ...[+++]

B. overwegende dat Afrika enkele van de grootste voorraden van bodemschatten ter wereld heeft en overwegende dat de voordelen die gepaard gaan met de winning van deze bodemschatten moeten worden aangewend om de MDG's te halen, armoede uit te bannen en snelle sociaaleconomische ontwikkeling en groei te bewerkstelligen met een brede basis; overwegende echter dat Afrikaanse landen nog steeds coherente strategieën moeten ontwikkelen en ten uitvoer leggen om ervoor te zorgen dat de winning van die bodemschatten een motor voor economische ontwikkeling en diversificatie van hun economieën wordt;


In dem neuen Gemeinschaftsrahmen ist ferner vorgesehen, dass die Forschungseinrichtungen Kosten und Einnahmen nach wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten getrennt verbuchen, um eine Quersubventionierung zu vermeiden.

De nieuwe kaderregeling bepaalt ook dat onderzoeksinstellingen kosten en inkomsten afzonderlijk aan economische en niet-economische activiteiten moeten toewijzen om mogelijke kruissubsidiëring te vermijden.


4. ist der Ansicht, dass die Förderung einer an die örtlichen Bedingungen angepassten vorwiegend kleinbäuerlichen Landwirtschaft, eine Verbesserung der Umwelt und damit der wirtschaftlichen und gesundheitlichen Lage der Landbevölkerung durch eine einfache Liberalisierung des Marktzugangs für landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht erreicht werden könnten, sondern nur durch eine verbesserte und qualifizierte Marktzugangsregelung; betont, dass landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen dieser Regelung leichteren Zugang zu EU-Märkten hätten, wenn sie nach den Umwel ...[+++]

4. is van oordeel dat bevordering van voornamelijk kleinschalige, op de plaatselijke omstandigheden afgestemde landbouw, verbetering van het milieu en daarmee van de economische situatie en gezondheid van de plattelandsbevolking niet gerealiseerd kan worden door eenvoudigweg de markttoegang voor landbouwproducten te liberaliseren maar wel door een verbeterde en gekwalificeerde markttoegangsregeling, waarbij landbouwproducten gemakkelijker toegang tot de EU-markt krijgen indien ze geproduceerd zijn overeenkomstig de milieuvoorschriften van de EU en met inachtneming van het streven naar voedselveiligheid; op producten die niet aan deze cr ...[+++]


Diese Vereinbarung legt den Betrag der im ersten Absatz des vorliegenden Paragraphen genannten Einnahmen fest, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte und des Verwendungsgrads dieser Infrastrukturen, der Belastung, die das diese Infrastrukturen tatsächlich benutzende Transportmittel darstellt, und der Gesamtdauer deren Betriebs" .

Deze overeenkomst bepaalt het bedrag van de in het eerste lid van deze paragraaf bedoelde ontvangsten naar gelang van elk criterium van economische aard vastgesteld op grond van de aard van de aan de vennootschap toevertrouwde infrastructuren, met name de dichtheid van het verkeer en de gebruiksgraad van deze infrastructuren, de last van het vervoermiddel dat deze infrastructuren werkelijk gebruikt, en de totale duur van hun werking" .


In dieser Vereinbarung wird der Betrag der im ersten Absatz des vorliegenden Paragraphen genannten Einnahmen festgelegt, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte, der Benutzungshäufigkeit dieser Infrastrukturen, der Last, die das Beförderungsmittel darstellt, das diese Infrastrukturen tatsächlich benutzt, und deren gesamten Funktionsdauer».

Die overeenkomst bepaalt het bedrag van de in het eerste lid van deze paragraaf bedoelde inkomsten volgens elk economisch criterium dat vastgesteld is op grond van de aard van de aan de maatschappij toevertrouwde infrastructuren, met name de verkeersdichtheid en de gebruiksgraad van die infrastructuren, de last die het vervoermiddel waarvoor die infrastructuren werkelijk vereist zijn, met zich meebrengt en de totaalduur van hun werking».


Der Betrag der in § 2, Absatz 1 genannten Einnahmen wird von dem Verwaltungsrat der Gesellschaft festgelegt, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte, der Kategorie des benutzten Transportmittels und der abgelegten Entfernung.

Het bedrag van de inkomsten bedoeld in § 2, eerste lid, wordt bepaald door de raad van bestuur van de vennootschap in functie van elk criterium van economische aard vastgesteld volgens de aard van de aan de vennootschap toevertrouwde infrastructuren, meer bepaald de verkeersdrukte, de categorie van het gebruikte vervoersmiddel en de afgelegde afstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einnahmen nach wirtschaftlichen' ->

Date index: 2024-10-15
w