Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einmal mehr offensichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Problem ist einmal mehr offensichtlich im Audy-Bericht, und darüber hinaus spricht er ein anderes ungelöstes Problem an, nämlich die Unausgewogenheit bei EU-Finanzierungen.

Dit probleem is eens te meer zichtbaar in het verslag van de heer Audy en, wat meer is, het brengt nog een andere onopgeloste kwestie met zich mee, namelijk de onevenwichtige verdeling van de financiering in de Europese Unie.


Dieses Problem ist einmal mehr offensichtlich im Audy-Bericht, und darüber hinaus spricht er ein anderes ungelöstes Problem an, nämlich die Unausgewogenheit bei EU-Finanzierungen.

Dit probleem is eens te meer zichtbaar in het verslag van de heer Audy en, wat meer is, het brengt nog een andere onopgeloste kwestie met zich mee, namelijk de onevenwichtige verdeling van de financiering in de Europese Unie.


Es ist offensichtlich, dass wir auf internationaler Ebene gemeinsame Standards für die nukleare Sicherheit entwickeln und durchsetzen müssen, da radioaktive Verseuchung nicht an nationalen Grenzen haltmacht, wie die Katastrophe von Tschernobyl gezeigt hat und wie sich einmal mehr durch die aktuellen Ereignisse in Fukushima erweist.

Het is duidelijk dat wij op internationaal niveau gemeenschappelijke normen voor nucleaire veiligheid moeten ontwikkelen en handhaven omdat radioactieve besmetting geen grenzen kent, zoals uit de ramp in Tsjernobyl is gebleken en zoals wordt bevestigd door wat er nog steeds gaande is in Fukushima.


Dieser Vorschlag verdeutlicht einmal mehr das Demokratiedefizit innerhalb der Europäischen Union, jetzt da die Aufstockung der Obergrenzen für EURATOM-Anleihen von 4 Milliarden Euro auf 6 Milliarden Euro offensichtlich keine Befugnis des Parlaments, sondern ausschließlich des Rates ist.

Dit voorstel maakt het tekort aan democratie binnen de Europese Unie nog eens duidelijk nu de verhoging van het plafond voor leningen van Euratom van 4 miljard euro naar 6 miljard euro geen bevoegdheid blijkt te zijn van het Parlement maar uitsluitend van de Raad.


Dieser Vorschlag verdeutlicht einmal mehr das Demokratiedefizit innerhalb der Europäischen Union, jetzt da die Aufstockung der Obergrenzen für EURATOM-Anleihen von 4 Milliarden Euro auf 6 Milliarden Euro offensichtlich keine Befugnis des Parlaments, sondern ausschließlich des Rates ist.

Dit voorstel maakt het tekort aan democratie binnen de Europese Unie nog eens duidelijk nu de verhoging van het plafond voor leningen van Euratom van 4 miljard euro naar 6 miljard euro geen bevoegdheid blijkt te zijn van het Parlement maar uitsluitend van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmal mehr offensichtlich' ->

Date index: 2021-05-25
w