H. in der Erwägung, dass die Rückkeh
r von Nawaz Sharif, einem früheren Ministerpräsidenten, gescheitert ist, da er von der Regierung Mus
harraf vier Stunden nach seiner Ankunft in Pakistan zur Rückkehr
nach Saudi-Arabien gezwungen wurde; in der Erwägung, dass Benazir Bhutto
nach monatelangen Verhandlungen
eine Einigung über die Aufteilung der Machtbefugnisse erzielt hat, in der Musharrafs Anspruch auf
eine ...[+++] dritte Amtszeit im Austausch für die Aufhebung aller Korruptionsvorwürfe gegen Bhutto anerkannt wird, so dass ihrer Wahl zur Ministerpräsidentin nichts mehr im Wege steht,H. overwegende dat de terugkeer van Nawaz Sharif, ee
n andere voormalige premier, is mislukt daar hij door de regering-Musharraf vier uur na aankomst in Pakistan met geweld
werd teruggezonden naar Saoedi-Arabië; overwegende dat Benazir Bhutto na maanden van onderhandelen een overeenkomst over machtsdeling heeft bereikt waarin de wens van Musharraf ten aanzien van een derde mandaat wordt erkend in ruil voor intrekking van alle beschuldigingen van corruptie tegen Bhutto, waardoor de weg vrij is voor haar mogelijke verkiezing tot premie
...[+++]r,