Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einigen darin enthaltenen " (Duits → Nederlands) :

Die in den letzten Jahren zu verzeichnende generelle Verbesserung der Eigenschaften der Milch hat eine deutliche Verringerung der Zahl der darin enthaltenen Bakterien bewirkt, was in einigen Fällen zu Problemen bei der Gerinnung der Milch und der Reifung des Käses geführt hat.

Dit was nodig omdat de algemene verbetering van de microbiologische eigenschappen van melk in de afgelopen jaren tot gevolg heeft gehad dat het aantal aanwezige bacteriën aanzienlijk is gedaald en bijgevolg dat in sommige gevallen problemen ontstonden in de stremmings- en rijpingsfasen.


In erster Linie müssen wir es Vizepräsident Tajani hoch anrechnen, dass er der europäischen Tourismuspolitik, wie sie im Vertrag von Lissabon festgelegt ist, mit der im Juni vorigen Jahres verabschiedeten Mitteilung und mit dem vor einigen Wochen vorgestellten Plan zur Umsetzung der darin enthaltenen Maßnahmen einen sehr starken Auftrieb verliehen hat.

Allereerst moeten we vicevoorzitter Tajani bedanken voor de sterke impuls die hij heeft gegeven aan het nieuwe Europese toeristisch beleid, waarin wordt voorzien door het Verdrag van Lissabon, met de mededeling van afgelopen juni en het daaraan gerelateerde uitvoeringsplan, dat enkele weken geleden is gepresenteerd.


Die darin enthaltenen Entflechtungsvorschriften müssen von den Mitgliedstaaten ab 3. März 2012 angewandt werden bzw. in einigen speziellen Fällen ab 3. März 2013.

De lidstaten moeten de regels inzake ontvlechting die hierin zijn vastgelegd toepassen vanaf 3 maart 2012 en, in bepaalde specifieke gevallen, vanaf 3 maart 2013.


− (PT) Obwohl wir den Tenor des Berichts und die darin enthaltenen Vorschläge begrüßen, werden unserer Meinung nach darin nicht die wesentlichen Elemente der nationalen Politik in diesem strategisch wichtigen Sektor widergespiegelt – mit sozialen, wirtschaftlichen und Umweltfolgen –, insbesondere nicht die Notwendigkeit, dieses System in einem starken öffentlichen Sektor einzurichten und die systematische Verletzung und Nichteinhaltung der Rechte der Arbeitnehmer, die wir in einigen Teilen des Sektors beobachten, zu bekämpfen.

− (PT) Hoewel we het eens zijn met de zorgen en voorstellen in het verslag, zijn we van mening dat hierin essentiële elementen van nationaal beleid in deze strategische sector niet tot uiting komen – met sociale, economische en ecologische gevolgen – met name het opzetten van dit systeem binnen een sterke publieke sector en de noodzaak om de systematische schending en niet-naleving van de rechten van de werknemers in bepaalde segmenten van deze sector te bestrijden.


Zweck des vorliegenden Berichts ist es, auf diese Mitteilung mit einer Stellungnahme zu einigen der darin enthaltenen Vorschläge zu reagieren und andere zu formulieren.

In dit verslag wordt getracht een antwoord op die mededeling te geven door een standpunt in te nemen ten aanzien van een aantal suggesties die daarin worden gedaan en tegelijkertijd andere suggesties te formuleren.


Wir mögen vielleicht mit einigen darin enthaltenen Punkten nicht übereinstimmen, doch ansonsten handelt es sich hierbei um einen ausgezeichneten Bericht.

We zijn het misschien niet eens over bepaalde elementen in het verslag, maar het is een feit dat dit een heel goed verslag is.


Diese Informationen beinhalten die statistischen Daten zu den Indikatoren, die herangezogen werden, um die Fortschritte sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf nationaler Ebene zu überwachen. In einigen Fällen werden ergänzende Informationen berücksichtigt, die im Juni und Juli von den nationalen Behörden in den bilateralen Treffen bereitgestellt wurden, deren Zweck darin bestand, die Richtigkeit der in diesem Bericht enthaltenen Analyse zu prüfen ...[+++]

In sommige gevallen is rekening gehouden met aanvullende informatie verstrekt door nationale overheden, bij gelegenheid van de in juni-juli gehouden bilaterale bijeenkomsten, om de nauwkeurigheid van de in dit verslag opgenomen analyse te controleren.


Die Kommission erhielt auf ihr Ersuchen ausführliche schriftliche Sachäusserungen von einigen antragstellenden Herstellern in der Gemeinschaft, einigen Ausführern und Einführern, und prüfte die darin enthaltenen Angaben in dem von ihr für erforderlich gehaltenen Umfang nach.

De Commissie heeft op haar verzoek van sommige van de klagende communautaire producenten, sommige exporteurs en sommige importeurs gedetailleerde schriftelijke inlichtingen en de daarin vervatte gegevens onderzocht voor zover dit nodig werd geacht.


Die Kommission erhielt auf Ersuchen ausführliche schriftliche Sachäusserungen von den meisten der antragstellenden Hersteller in der Gemeinschaft, den meisten Ausführern und einigen Einführern und prüfte die darin enthaltenen Angaben in dem von ihr erforderlich gehaltenen Umfang.

De Commissie heeft op haar verzoek van het merendeel van de producenten in de Gemeenschap die de klacht hebben ingediend, het merendeel van de exporteurs en van enkele importeurs, gedetailleerde schriftelijke gegevens ontvangen en deze voor zover nodig geverifieerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen darin enthaltenen' ->

Date index: 2024-04-20
w