Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige mitgliedstaaten geäußert " (Duits → Nederlands) :

Einerseits ist die Zahl der nichtkonformen Produkte im EU-Binnenmarkt nicht zu vernachlässigen und vermutlich ansteigend, andererseits wurde die Sorge geäußert, dass einige Mitgliedstaaten möglicherweise nicht ausreichend Mittel für die Marktüberwachungsbehörden zur Verrichtung ihrer Aufgaben zur Verfügung stellen.

Het aantal niet-conforme producten op de EU-markt is niet te verwaarlozen en neemt misschien zelfs toe, en er wordt gevreesd dat sommige lidstaten hun markttoezichtautoriteiten onvoldoende middelen hebben toegekend opdat deze hun taken kunnen uitvoeren.


Als Reaktion auf die Bedenken, die einige Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rechtsgrundlage für den die Türkei betreffenden Beschluss geäußert hatten, hat der Rat eine Erklärung abgegeben (13988/12 ADD 1), in der er klarstellt, dass der Assoziationsrat EU-Türkei keinen Beschluss erlassen kann, bevor nicht die Urteile des Europäischen Gerichtshofs in den beiden Rechtssachen betreffend dieselbe Rechtsgrundlage für vergleichbare Beschlüsse im Rahmen der Abkommen mit anderen Drittstaaten ergangen sind.

In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije, heeft de Raad een verklaring afgelegd (13988/12 ADD 1) waarin wordt verduidelijkt dat er geen definitief besluit door de associatieraad EU-Turkije kan worden aangenomen zolang het Europees Hof van Justitie zich niet heeft uitgesproken in twee zaken betreffende dezelfde rechtsgrondslag voor gelijkaardige besluiten in het kader van overeenkomsten met andere derde landen.


L. in der Erwägung, dass Erzeugnisse aus den israelischen Siedlungen weiterhin präferenzbegünstigt auf den europäischen Markt gelangen, da es in der EU keinen wirksamen Kontrollmechanismus gibt, der dies verhindern würde; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament sich in seiner Entschließung vom 16. Februar 2012 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des regionalen Übereinkommens über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln sehr besorgt über die Gepflogenheiten einiger Unternehmen geäußert hat, die die Bestimmungen des Assoziationsabkommens EU-Israel missbrauchen, indem sie unter Ausnutzung der P ...[+++]

L. overwegende dat bij ontstentenis van een effectief EU-controlemechanisme nog altijd producten uit Israëlische nederzettingen op de Europese markt terechtkomen in het kader van een preferentiële regeling; overwegende dat in zijn resolutie van 16 februari 2012 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de regionale conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels, het Europees Parlement zijn ernstige bezorgdheid uit over het feit dat bepaalde bedrijven op grond van de associatie-overeenkomst EU-Israël uit de bezette gebieden afkomstige producten exporteren naar de Europese mar ...[+++]


– (DE) Herr Präsident! Auf dem EU-Russland-Gipfel in Nizza letzten Freitag wurde beschlossen, die Verhandlungen für ein neues Partnerschaftsabkommen mit Russland ab dem 2. Dezember fortzusetzen. Dies, obwohl einige Mitgliedstaaten ihre Bedenken geäußert haben und einige Fragen, wie beispielsweise das weitere Vorgehen in Georgien und im Kaukasus, ungeklärt blieben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de Top EU-Rusland, afgelopen vrijdag in Nice, is besloten om de onderhandelingen voor een nieuwe partnerschapsovereenkomst met Rusland vanaf 2 december te hervatten.


Die Kommission hat unter Berücksichtigung der ernsten Bedenken, die europäische Textilunternehmer, Gewerkschaften und einige Mitgliedstaaten geäußert haben, am 29. April Untersuchungen zu einer Reihe von Erzeugnissen eingeleitet, um festzustellen, ob eine Marktstörung und Behinderung der ordnungsgemäßen Entwicklung des Handels im Sinne der Definition der entsprechenden Gemeinschaftsregelungen, die sich an das Beitrittsprotokoll Chinas zur WTO anlehnen, vorliegen.

Rekening houdend met de grote zorgen die de Europese textielfabrikanten, vakbonden en enkele lidstaten hebben geuit, heeft de Commissie op 29 april onderzoeken ingesteld, die een aantal producten bestrijken, om te bepalen of er sprake is van verstoring van de markt en een ongeregelde ontwikkeling van de handel, als gedefinieerd in de toepasselijke communautaire wetgeving in overeenstemming met het Toetredingsprotocol van China tot de WTO.


Einige Delegationen haben auch den Wunsch geäußert, dass auf längere Sicht innerhalb des Eurofisc-Systems Risikoanalyse-Kapazitäten aufgebaut werden können, die von den Mitgliedstaaten, die bereit wären, Zugang zu ihren Datenbanken (Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem (MIAS)) zu gewähren, gemeinsam genutzt würden.

Ook waren er delegaties die graag zouden zien dat er op termijn binnen Eurofisc een vermogen voor risicoanalyse wordt ontwikkeld waaraan gezamenlijk wordt deelgenomen door de lidstaten die bereid zijn toegang te verlenen tot hun gegevensbanken (VIES).


B. die Kommission konsequent vorging in dem sie der Forschung und Innovationen in ihren Vorschlägen für die neue Finanzielle Vorausschau der EU höchste Bedeutung beimaß sowie vorschlug, die Haushaltsmittel für das Siebte Rahmenprogramm (RP7) zu verdoppeln; in der Erwägung ferner, dass einige Mitgliedstaaten, die Nettozahler sind, den Wunsch geäußert haben, dass für den Gemeinschaftshaushalt eine Obergrenze von 1% des BIP der Union festgelegt wird, und dass die finanzielle Vorausschau 2007-2013 im Einklang stehen muss mit dem Vorschl ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie consequent heeft gehandeld door in haar voorstellen voor de nieuwe financiële vooruitzichten van de EU groot gewicht toe te kennen aan onderzoek en innovatie, evenals door het voorstel voor een verdubbeling van de begroting voor het 7de Kaderprogramma (KP7); en overwegende dat enkele lidstaten die nettobetalers zijn, uiting hebben gegeven aan hun wens om de communautaire begroting te beperken tot maximaal 1% van het BBP van de Unie en dat de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 in overe ...[+++]


Bei diesen Sitzungen haben einige Mitgliedstaaten geäußert, dass die Leitung dieser Sitzungen von dem Vertreter eines Mitgliedstaates oder sogar von einem Mitgliedstaat und der Kommission gemeinsam wahrgenommen werden sollten, wobei letztere das Sekretariat zu stellen hätte.

Tijdens deze bijeenkomsten hebben sommige lidstaten de wens geformuleerd dat deze vergaderingen worden voorgezeten door de vertegenwoordiger van een lidstaat of samen wordt voorgezeten door een lidstaat en de Commissie, die het secretariaat verzorgt.


Einige Mitgliedstaaten haben ihre Besorgnis darüber geäußert, dass das SIS II im Vergleich zum bisherigen SIS zu weniger Sicherheit führen würde.

Sommige lidstaten waren bezorgd dat SIS II minder beveiliging zal bieden dan het bestaande SIS I.


Einige Mitgliedstaaten haben die Befürchtung geäußert, der Kommissionsvorschlag könne Straf­verfahren insofern beeinträchtigen, als diese verkompliziert und verlangsamt und die Ressourcen der Strafjustizsysteme einer starken Belastung ausgesetzt würden.

Een aantal lidstaten benadrukte dat het Commissievoorstel huns inziens risico's voor de strafprocedures met zich meebrengt doordat het deze gecompliceerder en langzamer maakt, en de middelen van de strafrechtstelsels aanzienlijk onder druk zet.


w