Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einheitlich angewandte regeln machen » (Allemand → Néerlandais) :

Strenge, verlässliche und einheitlich angewandte Regeln machen die Datenverarbeitung sicherer und kostengünstiger und stärken das Vertrauen der Nutzerinnen und Nutzer.

Door strenge en betrouwbare regels consequent toe te passen, zal het verwerken van gegevens veiliger en goedkoper worden en zullen de mensen weer meer vertrouwen hebben.


Strenge, verlässliche und einheitlich angewandte Regeln machen die Datenverarbeitung sicherer und kostengünstiger und stärken das Vertrauen der Nutzer.

Sterke, betrouwbare en consequent toegepaste regels zullen de gegevensverwerking veiliger en goedkoper maken en het vertrouwen versterken.


Um ein hohes und einheitliches Schutzniveau in der Zivilluftfahrt für die Bürger Europas sicherzustellen, die Umweltverträglichkeit von Luftfahrterzeugnissen zu gewährleisten, den freien Verkehr von Personen, Diensten und Gütern zu erleichtern und die Reglementierung effizienter zu machen, müssen langfristig für das gesamte europäische Luftverkehrssystem gemeinsame Vorschriften gelten, die einheitlich ...[+++]

Om de Europese burgers een hoog en uniform veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart te kunnen bieden, de milieucompatibiliteit van luchtvaartproducten te garanderen, het vrije verkeer van personen, diensten en goederen te vergemakkelijken en de regelgeving doeltreffender te maken, moet op termijn het Europese luchtvaartsysteem in zijn totaliteit worden onderworpen aan gemeenschappelijke regels die op uniforme wijze worden toegepast.


Damit der Binnenmarkt richtig funktionieren kann, haben die EU-Länder standardisierte Regeln vereinbart, die einheitlich von allen 28 EU-Zollverwaltungen angewandt werden.

Voor een goede werking van de interne markt hebben de EU-landen gestandaardiseerde voorschriften opgesteld die op uniforme wijze door alle 28 EU-douaneautoriteiten worden toegepast.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass solche Regeln in der Europäischen Union einheitlich und unmittelbar angewandt werden.

Het is van essentieel belang dat die regels in de Unie uniform zijn en rechtstreeks worden toegepast.


Der einheitliche Abwicklungsmechanismus würde sicherstellen, dass auf alle notleidenden Banken in den teilnehmenden Mitgliedstaaten die gleichen Regeln in gleicher Weise angewandt werden.

Het GAM zorgt ervoor dat dezelfde regels op dezelfde wijze worden toegepast op alle faillerende banken in de deelnemende lidstaten.


1. unterstreicht, dass das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ auf gemeinschaftlicher, einzelstaatlicher und lokaler Ebene nur umgesetzt werden kann, wenn die Regeln des Binnenmarkts und die Dienstleistungsrichtlinie einheitlich angewandt werden und die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen der Jahresberichte über die Lissabonstrategie nach der Umsetzung auch wirklich dafür sorgen, dass in Übereinstimmung mit die ...[+++]

1. onderstreept dat de toepassing van het beginsel “eerst klein denken” op communautair, nationaal en lokaal niveau vraagt om de consequente tenuitvoerlegging van de regels van de interne markt en de dienstenrichtlijn en een doeltreffend en specifiek vervolg hierop door de Commissie en de lidstaten in het kader van de jaarverslagen over de Lissabon-strategie om ervoor te zorgen dat alle hindernissen overeenkomstig die regels en indachtig de behoeften van de kleine ondernemingen worden weggenomen en dringt aan op het uitvoeren van een horizontaal onderzoek naar de voorwaarden voor MKB-ondernemingen corresponderend met de sectoronderzoeken ...[+++]


Da es jedoch weder einheitliche internationale Regeln noch einen einheitlichen Rahmen für die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung gibt, ist es gefährlich, Regeln für die Rückverfolgbarkeit und daraus folgende Kennzeichnung von GVO-Produkten festlegen zu wollen, die nicht für die Kontrolle von Produkten aus Drittländern angewandt werden können ...[+++]

Aangezien er echter geen gelijkvormige nationale regels bestaan of een uniform kader om de traceerbaarheid en de etikettering te regelen is het zeer gevaarlijk voor producten van GGO's regels voor de traceerbaarheid en vervolgens etikettering in te voeren die niet kunnen worden toegepast bij de controle op producten uit derde landen.


Damit diese Vorschrift in der gesamten Gemeinschaft einheitlich angewandt wird, sind Regeln für die Festsetzung der Finanzkorrekturen und die Berichterstattung an die Kommission erforderlich.

Met het oog op een uniforme toepassing van deze bepaling in de hele Gemeenschap zijn voorschriften nodig om de financiële correcties en de aan de Commissie te verstrekken informatie vast te stellen.


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriende ...[+++]


w